คู่มือสนทนา

th ประโยคคำสั่ง 2   »   mr आज्ञार्थक २

90 [เก้าสิบ]

ประโยคคำสั่ง 2

ประโยคคำสั่ง 2

९० [नव्वद]

90 [Navvada]

आज्ञार्थक २

ājñārthaka 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาราฐี เล่น มากกว่า
โกนหนวดหน่อย! दाढ- -र-! दा_ क__ द-ढ- क-ा- --------- दाढी करा! 0
dā----k--ā! d____ k____ d-ḍ-ī k-r-! ----------- dāḍhī karā!
ไปอาบน้ำหน่อย! अं- धु-ा! अं_ धु__ अ-ग ध-व-! --------- अंग धुवा! 0
Aṅga-d-u-ā! A___ d_____ A-g- d-u-ā- ----------- Aṅga dhuvā!
หวีผมหน่อย! के- व--चर-! के_ विं___ क-स व-ं-र-! ----------- केस विंचरा! 0
Kēsa-vin̄---ā! K___ v_______ K-s- v-n-c-r-! -------------- Kēsa vin̄carā!
โทรมาหน่อย! फ-- कर-! फो_ क__ फ-न क-ा- -------- फोन करा! 0
P-ōn- k--ā! P____ k____ P-ō-a k-r-! ----------- Phōna karā!
คุณเริ่มได้แล้ว! सु-ू----! सु_ क__ स-र- क-ा- --------- सुरू करा! 0
Su-- k-rā! S___ k____ S-r- k-r-! ---------- Surū karā!
คุณหยุดเถอะ! थ-ंब!-था--ा! थां__ थां__ थ-ं-! थ-ं-ा- ------------ थांब! थांबा! 0
T-ām-a- Th---ā! T______ T______ T-ā-b-! T-ā-b-! --------------- Thāmba! Thāmbā!
ช่างมันเถอะคุณ! स-ड------ स-डू- -्य-! सो__ दे_ सो__ द्__ स-ड-न द-! स-ड-न द-य-! --------------------- सोडून दे! सोडून द्या! 0
S--ū-- --! ---ū-- d--! S_____ d__ S_____ d___ S-ḍ-n- d-! S-ḍ-n- d-ā- ---------------------- Sōḍūna dē! Sōḍūna dyā!
คุณพูดมันออกมา! बोल-----ा! बो__ बो__ ब-ल- ब-ल-! ---------- बोल! बोला! 0
Bō--! -ō-ā! B____ B____ B-l-! B-l-! ----------- Bōla! Bōlā!
ซื้อมันเถอะคุณ! ह- खर-दी------े---ेद- --ा! हे ख__ क__ हे ख__ क__ ह- ख-े-ी क-! ह- ख-े-ी क-ा- -------------------------- हे खरेदी कर! हे खरेदी करा! 0
H---harē----ara!--- khar-dī-ka--! H_ k______ k____ H_ k______ k____ H- k-a-ē-ī k-r-! H- k-a-ē-ī k-r-! --------------------------------- Hē kharēdī kara! Hē kharēdī karā!
อย่าหลอกลวงเด็ดขาด! कध-ही-ब-ईम-- ब-ू न-ोस! क__ बे___ ब_ न___ क-ी-ी ब-ई-ा- ब-ू न-ो-! ---------------------- कधीही बेईमान बनू नकोस! 0
Ka------bē'īmā----a-ū na-ō-a! K______ b_______ b___ n______ K-d-ī-ī b-'-m-n- b-n- n-k-s-! ----------------------------- Kadhīhī bē'īmāna banū nakōsa!
อย่าซนเด็ดขาด! कध--ी -ोड-र--नू---ोस! क__ खो___ ब_ न___ क-ी-ी ख-ड-र ब-ू न-ो-! --------------------- कधीही खोडकर बनू नकोस! 0
K------ khōḍ--ar- b----na-ō--! K______ k________ b___ n______ K-d-ī-ī k-ō-a-a-a b-n- n-k-s-! ------------------------------ Kadhīhī khōḍakara banū nakōsa!
อย่าหยาบคายเด็ดขาด! क-ीही-----य -ाग- न--स! क__ अ___ वा_ न___ क-ी-ी अ-भ-य व-ग- न-ो-! ---------------------- कधीही असभ्य वागू नकोस! 0
Kad-ī-- --ab-y--vāg--nak-sa! K______ a______ v___ n______ K-d-ī-ī a-a-h-a v-g- n-k-s-! ---------------------------- Kadhīhī asabhya vāgū nakōsa!
จริงใจเสมอนะ! ने--ी प-र---ण-- ----! ने__ प्____ रा__ न-ह-ी प-र-म-ण-क र-ह-! --------------------- नेहमी प्रामाणिक राहा! 0
N------prām---k- r--ā! N_____ p________ r____ N-h-m- p-ā-ā-i-a r-h-! ---------------------- Nēhamī prāmāṇika rāhā!
ใจดีเสมอนะ! न--मी --ंग-- --ह-! ने__ चां__ रा__ न-ह-ी च-ं-ल- र-ह-! ------------------ नेहमी चांगले राहा! 0
N---m- c-ṅ-a-- rā--! N_____ c______ r____ N-h-m- c-ṅ-a-ē r-h-! -------------------- Nēhamī cāṅgalē rāhā!
สุภาพเสมอนะ! ने--ी ------ र--ा! ने__ वि___ रा__ न-ह-ी व-न-्- र-ह-! ------------------ नेहमी विनम्र राहा! 0
Nē---ī vinamra --hā! N_____ v______ r____ N-h-m- v-n-m-a r-h-! -------------------- Nēhamī vinamra rāhā!
กลับบ้านดี ๆ นะครับ / คะ! आपण ----सुरक्षित---त या----- -------! आ__ घ_ सु____ प__ या_ अ_ आ_ आ__ आ-ण घ-ी स-र-्-ि- प-त य-ल अ-ी आ-ा आ-े- ------------------------------------- आपण घरी सुरक्षित परत याल अशी आशा आहे! 0
Ā--ṇ------- s----ṣita ---------l- --- --ā-āhē! Ā____ g____ s________ p_____ y___ a__ ā__ ā___ Ā-a-a g-a-ī s-r-k-i-a p-r-t- y-l- a-ī ā-ā ā-ē- ---------------------------------------------- Āpaṇa gharī surakṣita parata yāla aśī āśā āhē!
ดูแลตัวเองดี ๆ นะครับ / นะคะ! स्वतः-ी-क-ळजी-घ्--! स्___ का__ घ्__ स-व-ः-ी क-ळ-ी घ-य-! ------------------- स्वतःची काळजी घ्या! 0
Sv-ta-c--k-ḷ--- -hy-! S_______ k_____ g____ S-a-a-c- k-ḷ-j- g-y-! --------------------- Svataḥcī kāḷajī ghyā!
มาเยี่ยมเราเร็วๆนี้อีก นะครับ / นะคะ! प------ल-----ेट-! पु__ ल___ भे__ प-न-ह- ल-क- भ-ट-! ----------------- पुन्हा लवकर भेटा! 0
Pu-h- ---akar- bh---! P____ l_______ b_____ P-n-ā l-v-k-r- b-ē-ā- --------------------- Punhā lavakara bhēṭā!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -