คู่มือสนทนา

th ที่โรงเรียน   »   mr शाळेत

4 [สี่]

ที่โรงเรียน

ที่โรงเรียน

४ [चार]

4 [Cāra]

शाळेत

śāḷēta

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาราฐี เล่น มากกว่า
เราอยู่ที่ไหน? आपण (--्--) -ु-े -हो-? आ__ (____ कु_ आ___ आ-ण (-त-त-) क-ठ- आ-ो-? ---------------------- आपण (आत्ता) कुठे आहोत? 0
āpa-a--ā---- --ṭ-ē ā-ō-a? ā____ (_____ k____ ā_____ ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a- ------------------------- āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
เราอยู่ที่โรงเรียน आपण-स--- - -म्ह--सर्- -आत्ता- -ाळे----ो-. आ__ स__ / आ__ स__ (____ शा__ आ___ आ-ण स-्- / आ-्-ी स-्- (-त-त-) श-ळ-त आ-ो-. ----------------------------------------- आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत. 0
Āp-ṇa--ar-a- --h----------ttā------ta-āh---. Ā____ s_____ ā___ s____ (_____ ś_____ ā_____ Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a- -------------------------------------------- Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
เรากำลังเรียนหนังสือ आ-्--ल-------आहे. आ___ शा_ आ__ आ-्-ा-ा श-ळ- आ-े- ----------------- आम्हाला शाळा आहे. 0
Āmh-lā-ś-ḷ- ā--. Ā_____ ś___ ā___ Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē- ---------------- Āmhālā śāḷā āhē.
นั่นคือนักเรียน ती--ा-ेती--म--- आहे-. ती शा___ मु_ आ___ त- श-ळ-त-ल म-ल- आ-े-. --------------------- ती शाळेतील मुले आहेत. 0
Tī ---ē-ī-a-m-lē ā-ē-a. T_ ś_______ m___ ā_____ T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a- ----------------------- Tī śāḷētīla mulē āhēta.
นั่นคือคุณครู त- शि---क---त- --क्-------े. तो शि___ / ती शि___ आ__ त- श-क-ष- / त- श-क-ष-क- आ-े- ---------------------------- तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे. 0
Tō-śi---ka/ ----i--ikā -hē. T_ ś_______ t_ ś______ ā___ T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē- --------------------------- Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
นั่นคือชั้นเรียน तो----े-ा--र्- आ--. तो शा__ व__ आ__ त- श-ळ-च- व-्- आ-े- ------------------- तो शाळेचा वर्ग आहे. 0
T- -ā-ē---var-a -h-. T_ ś_____ v____ ā___ T- ś-ḷ-c- v-r-a ā-ē- -------------------- Tō śāḷēcā varga āhē.
เรากำลังทำอะไรอยู่? आ-्-ी -ाय---त-आ-ो-? आ__ का_ क__ आ___ आ-्-ी क-य क-त आ-ो-? ------------------- आम्ही काय करत आहोत? 0
Ā-hī---y--ka--t- ā-ō-a? Ā___ k___ k_____ ā_____ Ā-h- k-y- k-r-t- ā-ō-a- ----------------------- Āmhī kāya karata āhōta?
เรากำลังเรียนหนังสือ आम्-ी श-क------. आ__ शि__ आ___ आ-्-ी श-क- आ-ो-. ---------------- आम्ही शिकत आहोत. 0
Āmhī ś----a -hōt-. Ā___ ś_____ ā_____ Ā-h- ś-k-t- ā-ō-a- ------------------ Āmhī śikata āhōta.
เรากำลังเรียนภาษา आम--- -क-भ-ष- शि-- -ह--. आ__ ए_ भा_ शि__ आ___ आ-्-ी ए- भ-ष- श-क- आ-ो-. ------------------------ आम्ही एक भाषा शिकत आहोत. 0
Āmh--ēka----ṣ- ś--ata--h---. Ā___ ē__ b____ ś_____ ā_____ Ā-h- ē-a b-ā-ā ś-k-t- ā-ō-a- ---------------------------- Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ म- इं--र-ी श-----हे. मी इं___ शि__ आ__ म- इ-ग-र-ी श-क- आ-े- -------------------- मी इंग्रजी शिकत आहे. 0
Mī -ṅ-r-jī--ik--- ā-ē. M_ i______ ś_____ ā___ M- i-g-a-ī ś-k-t- ā-ē- ---------------------- Mī iṅgrajī śikata āhē.
คุณเรียนภาษาสเปน तू---प-न----िक- -ह--. तू स्___ शि__ आ___ त- स-प-न-श श-क- आ-े-. --------------------- तू स्पॅनिश शिकत आहेस. 0
Tū-s-ĕn-ś--śi-a-a -hēs-. T_ s______ ś_____ ā_____ T- s-ĕ-i-a ś-k-t- ā-ē-a- ------------------------ Tū spĕniśa śikata āhēsa.
เขาเรียนภาษาเยอรมัน तो-जर-मन श-कत आ--. तो ज___ शि__ आ__ त- ज-्-न श-क- आ-े- ------------------ तो जर्मन शिकत आहे. 0
T------ana---kat---h-. T_ j______ ś_____ ā___ T- j-r-a-a ś-k-t- ā-ē- ---------------------- Tō jarmana śikata āhē.
เราเรียนภาษาฝรั่งเศส आ-्ह- फ्-े---श-कत आ-ोत. आ__ फ्__ शि__ आ___ आ-्-ी फ-र-ं- श-क- आ-ो-. ----------------------- आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत. 0
Āmh--ph--n̄-a -ikat- -hō-a. Ā___ p______ ś_____ ā_____ Ā-h- p-r-n-c- ś-k-t- ā-ō-a- --------------------------- Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน त-म्ह- स--------ा---न शिकत आ--त. तु__ स____ इ____ शि__ आ___ त-म-ह- स-्-ज- इ-ा-ि-न श-क- आ-ा-. -------------------------------- तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात. 0
Tum-ī sarv---ṇ- -ṭ----a-a-śik-t- ā--ta. T____ s________ i________ ś_____ ā_____ T-m-ī s-r-a-a-a i-ā-i-a-a ś-k-t- ā-ā-a- --------------------------------------- Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย त----ि----ि-- ---त. ते र___ शि__ आ___ त- र-ि-न श-क- आ-े-. ------------------- ते रशियन शिकत आहेत. 0
T---a-iy--a---kat- āh--a. T_ r_______ ś_____ ā_____ T- r-ś-y-n- ś-k-t- ā-ē-a- ------------------------- Tē raśiyana śikata āhēta.
การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ भ-----ि--- --ोरंज- आ--. भा_ शि__ म____ आ__ भ-ष- श-क-े म-ो-ं-क आ-े- ----------------------- भाषा शिकणे मनोरंजक आहे. 0
B-ā-- -----ē-man---n̄j--a āhē. B____ ś_____ m__________ ā___ B-ā-ā ś-k-ṇ- m-n-r-n-j-k- ā-ē- ------------------------------ Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ आम्-----ल-कज-वन-स-जून-घ्--यच-----. आ___ लो____ स___ घ्___ आ__ आ-्-ा-ा ल-क-ी-न स-ज-न घ-य-य-े आ-े- ---------------------------------- आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे. 0
Āmhā---lōkajīv-n- -a-a-ū-a --yā--c- ---. Ā_____ l_________ s_______ g_______ ā___ Ā-h-l- l-k-j-v-n- s-m-j-n- g-y-y-c- ā-ē- ---------------------------------------- Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ आ-्-ाल- -ोक---- बो--यच- आ--. आ___ लो__ बो___ आ__ आ-्-ा-ा ल-क-ं-ी ब-ल-य-े आ-े- ---------------------------- आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे. 0
Ā--ālā-l-kā-śī-b-l--a-ē -h-. Ā_____ l______ b_______ ā___ Ā-h-l- l-k-n-ī b-l-y-c- ā-ē- ---------------------------- Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -