పదబంధం పుస్తకం

te సముచ్చయం 3   »   es Conjunciones 3

96 [తొంభై ఆరు]

సముచ్చయం 3

సముచ్చయం 3

96 [noventa y seis]

Conjunciones 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్పానిష్ ప్లే చేయండి మరింత
అలారం మోగిన వెంటనే నేను లేస్తాను (--- m- ---a-t- e- --a-to--u-na e- ---pe-ta-o-. (Y__ m_ l______ e_ c_____ s____ e_ d___________ (-o- m- l-v-n-o e- c-a-t- s-e-a e- d-s-e-t-d-r- ----------------------------------------------- (Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
నేను చదువుకోవాలని అనుకోగానే నేను అలిసిపోతాను M- -i-n-o---ns-d- --a -n------o-t--go --e----udi-r. M_ s_____ c______ /-a e_ c_____ t____ q__ e________ M- s-e-t- c-n-a-o /-a e- c-a-t- t-n-o q-e e-t-d-a-. --------------------------------------------------- Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
నేను 60 కి రాగానే నేను పని చేయడం మానేస్తాను Dejar---e-t------r e--cuan-- --nga-60 año-. D_____ d_ t_______ e_ c_____ t____ 6_ a____ D-j-r- d- t-a-a-a- e- c-a-t- t-n-a 6- a-o-. ------------------------------------------- Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
మీరు ఎప్పుడు కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు? ¿-uán---ll---r- -----d)? ¿C_____ l______ (u______ ¿-u-n-o l-a-a-á (-s-e-)- ------------------------ ¿Cuándo llamará (usted)?
నాకు తీరిక దొరకంగానే En--u-nt----n-a--n--om-n-o. E_ c_____ t____ u_ m_______ E- c-a-t- t-n-a u- m-m-n-o- --------------------------- En cuanto tenga un momento.
ఆయనకి కొంత సమయం దొరకంగానే ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు L----r- e--c---to---ng- t----o. L______ e_ c_____ t____ t______ L-a-a-á e- c-a-t- t-n-a t-e-p-. ------------------------------- Llamará en cuanto tenga tiempo.
మీరు ఎంత సేపు పని చేస్తారు? ¿-as-a----ndo-va --t--bajar-(us---)? ¿H____ c_____ v_ a t_______ (u______ ¿-a-t- c-á-d- v- a t-a-a-a- (-s-e-)- ------------------------------------ ¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
నేను పని చేయగలిగినంతవరకూ నేను పని చేస్తాను T-a--j--- m-en--as pued-. T________ m_______ p_____ T-a-a-a-é m-e-t-a- p-e-a- ------------------------- Trabajaré mientras pueda.
నేను ఆరోగ్యంగా ఉన్నంతవరకూ నేను పని చేస్తాను T-----ar---ient--- e-té--i---d- sa-u-. T________ m_______ e___ b___ d_ s_____ T-a-a-a-é m-e-t-a- e-t- b-e- d- s-l-d- -------------------------------------- Trabajaré mientras esté bien de salud.
ఆయన పనిచేయడానికి బదులు మంచంలో పడుకుంటారు (É----stá -n-la ---a, en --- ------ba-ar. (É__ e___ e_ l_ c____ e_ v__ d_ t________ (-l- e-t- e- l- c-m-, e- v-z d- t-a-a-a-. ----------------------------------------- (Él) está en la cama, en vez de trabajar.
ఆమె వంటచేయడానికి బదులు సమాచారపత్రం చదుతుంది (E--a) l-e -l p---ó----- en--ug---de-c---n-r. (E____ l__ e_ p_________ e_ l____ d_ c_______ (-l-a- l-e e- p-r-ó-i-o- e- l-g-r d- c-c-n-r- --------------------------------------------- (Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
ఆయన ఇంటికి వెళ్ళడానికి బదులు బార్ వద్ద ఉన్నారు (Él) -s-- -n ----ar, e---u-a- -- -----a-c-s-. (É__ e___ e_ e_ b___ e_ l____ d_ i___ a c____ (-l- e-t- e- e- b-r- e- l-g-r d- i-s- a c-s-. --------------------------------------------- (Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన ఇక్కడ నివసిస్తున్నారు Por -o-q---y----- (--)-v--e --u-. P__ l_ q__ y_ s__ (é__ v___ a____ P-r l- q-e y- s-, (-l- v-v- a-u-. --------------------------------- Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన భార్య జబ్బుతో ఉన్నది. P-r l--q-- ---sé---- -s-os- e--á ---e-m-. P__ l_ q__ y_ s__ s_ e_____ e___ e_______ P-r l- q-e y- s-, s- e-p-s- e-t- e-f-r-a- ----------------------------------------- Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన నిరుద్యోగి. Po- l- --e-yo---,-(é-- -- t--ne t-ab--o. P__ l_ q__ y_ s__ (é__ n_ t____ t_______ P-r l- q-e y- s-, (-l- n- t-e-e t-a-a-o- ---------------------------------------- Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
నేను సమయానికి మించి పడుకున్నాను; లేకపోతే నేను సమయానికి ఉండే వాడిని (--) -e --ed---o--i--,-s- no, ------ -l--ad- - t-e-po. (Y__ m_ q____ d_______ s_ n__ h_____ l______ a t______ (-o- m- q-e-é d-r-i-o- s- n-, h-b-í- l-e-a-o a t-e-p-. ------------------------------------------------------ (Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
నేను బస్ ఎక్కలేకపోయాను; లేకపోతే నేను సమయానికి ఉండే వాడిని (Yo--p--dí--l-aut-bús,----n-,----ría--le-a-- - t----o. (Y__ p____ e_ a_______ s_ n__ h_____ l______ a t______ (-o- p-r-í e- a-t-b-s- s- n-, h-b-í- l-e-a-o a t-e-p-. ------------------------------------------------------ (Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
నాకు దోవ కనిపించలేదు / నేను తప్పిపోయాను; లేకపోతే సమయానికి ఉండేవాడిని N- ---o-t-- e- c--ino,-s--n-, --br-a-l--g--o---ti--p-. N_ e_______ e_ c______ s_ n__ h_____ l______ a t______ N- e-c-n-r- e- c-m-n-, s- n-, h-b-í- l-e-a-o a t-e-p-. ------------------------------------------------------ No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -