పదబంధం పుస్తకం

te పట్టణంలో   »   sl V mestu

25 [ఇరవై ఐదు]

పట్టణంలో

పట్టణంలో

25 [petindvajset]

V mestu

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి R-- bi-šel / R--- bi-šla----želez----o-p-----o. R__ b_ š__ / R___ b_ š__ n_ ž_________ p_______ R-d b- š-l / R-d- b- š-a n- ž-l-z-i-k- p-s-a-o- ----------------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo. 0
నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి R-- -i---l / ---a--i -----a le--li-č-. R__ b_ š__ / R___ b_ š__ n_ l_________ R-d b- š-l / R-d- b- š-a n- l-t-l-š-e- -------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla na letališče. 0
నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి Rad----še--- Rada--i-šla v ----e---es--. R__ b_ š__ / R___ b_ š__ v c_____ m_____ R-d b- š-l / R-d- b- š-a v c-n-e- m-s-a- ---------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta. 0
నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి? Ka------d---na----e-n-š-o-pos--j-? K___ p_____ n_ ž_________ p_______ K-k- p-i-e- n- ž-l-z-i-k- p-s-a-o- ---------------------------------- Kako pridem na železniško postajo? 0
నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? Ka-o---i-e--n--l-t--išče? K___ p_____ n_ l_________ K-k- p-i-e- n- l-t-l-š-e- ------------------------- Kako pridem na letališče? 0
నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి? Ka-o prid-m-v-c--ter m----. K___ p_____ v c_____ m_____ K-k- p-i-e- v c-n-e- m-s-a- --------------------------- Kako pridem v center mesta. 0
నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి Potr-bujem -a--i. P_________ t_____ P-t-e-u-e- t-k-i- ----------------- Potrebujem taksi. 0
నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి Po-r-b-je-------e-id --s-a. P_________ z________ m_____ P-t-e-u-e- z-m-j-v-d m-s-a- --------------------------- Potrebujem zemljevid mesta. 0
నాకు ఒక హోటల్ కావాలి Po-reb---- ----l. P_________ h_____ P-t-e-u-e- h-t-l- ----------------- Potrebujem hotel. 0
నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను R-d -i---je- (na-el-)---to. R__ b_ n____ (_______ a____ R-d b- n-j-l (-a-e-a- a-t-. --------------------------- Rad bi najel (najela) avto. 0
ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్ T--je-mo---------na---rtic-. T_ j_ m___ k_______ k_______ T- j- m-j- k-e-i-n- k-r-i-a- ---------------------------- Tu je moja kreditna kartica. 0
ఇది నా లైసెన్సు Tu----mo-e -o-ni--o -ovolj--j-. T_ j_ m___ v_______ d__________ T- j- m-j- v-z-i-k- d-v-l-e-j-. ------------------------------- Tu je moje vozniško dovoljenje. 0
పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి? K-j-se--- vid-t- v---st-? K__ s_ d_ v_____ v m_____ K-j s- d- v-d-t- v m-s-u- ------------------------- Kaj se da videti v mestu? 0
పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి Pojdi-- --s--r---el---sta. P______ v s____ d__ m_____ P-j-i-e v s-a-i d-l m-s-a- -------------------------- Pojdite v stari del mesta. 0
నగర దర్శనం చేయండి P--di----a -r--n--v---j---o -----. P______ n_ k_____ v_____ p_ m_____ P-j-i-e n- k-o-n- v-ž-j- p- m-s-u- ---------------------------------- Pojdite na krožno vožnjo po mestu. 0
రేవుకి వెళ్ళండి Po--i---- p----a---če. P______ v p___________ P-j-i-e v p-i-t-n-š-e- ---------------------- Pojdite v pristanišče. 0
రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి P--di-- n- --ož---vo-n-o--- p-i-ta---ču. P______ n_ k_____ v_____ p_ p___________ P-j-i-e n- k-o-n- v-ž-j- p- p-i-t-n-š-u- ---------------------------------------- Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču. 0
ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా? K----- -e v-ed---ogle-a? K__ j_ š_ v_____ o______ K-j j- š- v-e-n- o-l-d-? ------------------------ Kaj je še vredno ogleda? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -