పదబంధం పుస్తకం

te దుకాణాలు   »   sl Opravki

53 [యాభై మూడు]

దుకాణాలు

దుకాణాలు

53 [triinpetdeset]

Opravki

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము ఆటవస్తువులు అమ్మే ఒక దుకాణం కొరుకు వెతుకుతున్నాము I--e-o ---če--) t-g--in--s --o--n--i------bš-inami. I_____ (i______ t_______ s š________ p_____________ I-č-m- (-š-e-a- t-g-v-n- s š-o-t-i-i p-t-e-š-i-a-i- --------------------------------------------------- Iščemo (iščeva) trgovino s športnimi potrebščinami. 0
మేము ఒక మాంసం కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము I-čem----š--v-----sari--. I_____ (i______ m________ I-č-m- (-š-e-a- m-s-r-j-. ------------------------- Iščemo (iščeva) mesarijo. 0
మేము ఒక మందుల కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము I-------išče----leka-n-. I_____ (i______ l_______ I-č-m- (-š-e-a- l-k-r-o- ------------------------ Iščemo (iščeva) lekarno. 0
మేము ఒక ఫుట్ బాల్ కొందామని అనుకుంటున్నాము Ra-i--- namre--k-pili-(--da-b- ku--l-,-R-de b---u---e)-n-g---t----o--. R___ b_ n_____ k_____ (R___ b_ k______ R___ b_ k______ n________ ž____ R-d- b- n-m-e- k-p-l- (-a-a b- k-p-l-, R-d- b- k-p-l-) n-g-m-t-o ž-g-. ---------------------------------------------------------------------- Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile) nogometno žogo. 0
మేము సలామీ కొందామని అనుకుంటున్నాము Ra-- bi --m--č-k--ili -R--- -i--upi------d- bi-ku---e)--alamo. R___ b_ n_____ k_____ (R___ b_ k______ R___ b_ k______ s______ R-d- b- n-m-e- k-p-l- (-a-a b- k-p-l-, R-d- b- k-p-l-) s-l-m-. -------------------------------------------------------------- Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile) salamo. 0
మేము మందులు కొందామని అనుకుంటున్నాము Radi -i-n---e- -up-li -------i---p--a---a---bi --pile--z--av-la. R___ b_ n_____ k_____ (R___ b_ k______ R___ b_ k______ z________ R-d- b- n-m-e- k-p-l- (-a-a b- k-p-l-, R-d- b- k-p-l-) z-r-v-l-. ---------------------------------------------------------------- Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile) zdravila. 0
ఫుట్ బాల్ కొనుటకు నాకు ఆటవస్తువుల దుకానానికి వెళ్ళాలని ఉంది Iš-e---(i---v-]---g--i-o - --or-nim--po--eb---na-i- d---- k-p-li-(kup---- -up--e) -o---e--o-----. I_____ (i______ t_______ s š________ p_____________ d_ b_ k_____ (k______ k______ n________ ž____ I-č-m- (-š-e-a- t-g-v-n- s š-o-t-i-i p-t-e-š-i-a-i- d- b- k-p-l- (-u-i-i- k-p-l-) n-g-m-t-o ž-g-. ------------------------------------------------------------------------------------------------- Iščemo (iščeva] trgovino s športnimi potrebščinami, da bi kupili (kupili, kupile) nogometno žogo. 0
మేము సలామీ కొనడానికి ఒక మాంసం కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము I-če---(-ščev-- -e----jo, d- -i ku---i-(kup-le---ala--. I_____ (i______ m________ d_ b_ k_____ (k______ s______ I-č-m- (-š-e-a- m-s-r-j-, d- b- k-p-l- (-u-i-e- s-l-m-. ------------------------------------------------------- Iščemo (iščeva] mesarijo, da bi kupili (kupile) salamo. 0
మేము మందులు కొనడానికి ఒక మందుల కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము I--e-o (i-čev-]------no, ----- --pi-i-(kup-le)-zd-a-i--. I_____ (i______ l_______ d_ b_ k_____ (k______ z________ I-č-m- (-š-e-a- l-k-r-o- d- b- k-p-l- (-u-i-e- z-r-v-l-. -------------------------------------------------------- Iščemo (iščeva] lekarno, da bi kupili (kupile) zdravila. 0
నేను ఒక నగల వర్తకుడికై వెతుకుతున్నాను Iščem -l----j-. I____ z________ I-č-m z-a-a-j-. --------------- Iščem zlatarja. 0
నేను ఫొటోలకు కావలిసిన పరికరాలు అమ్మే ఒక దుకాణం కొరకు వెతుకుతున్నాను I--e---rg--i-o-s f-t--at-ri----. I____ t_______ s f______________ I-č-m t-g-v-n- s f-t-m-t-r-a-o-. -------------------------------- Iščem trgovino s fotomaterialom. 0
నేను ఒక కన్ఫెక్షనరీ దుకాణం కొరకు చూస్తున్నాను Iš--m---a--iča---. I____ s___________ I-č-m s-a-č-č-r-o- ------------------ Iščem slaščičarno. 0
నిజం చెప్పాలంతే నేను ఒక ఉంగరాం కొనాలని అనుకుంటున్నాను H--e- ---r----u-----pr----. H____ n_____ k_____ p______ H-č-m n-m-e- k-p-t- p-s-a-. --------------------------- Hočem namreč kupiti prstan. 0
నిజం చెప్పాలంతే నేను ఒక ఫిల్మ్ రోల్ కొనాలని అనుకుంటున్నాను H-č-m----r---k-p-ti-fi-m. H____ n_____ k_____ f____ H-č-m n-m-e- k-p-t- f-l-. ------------------------- Hočem namreč kupiti film. 0
నిజం చెప్పాలంతే నేను ఒక కేకు కొనాలని అనుకుంటున్నాను H-če- --m--č ku--ti tor-o. H____ n_____ k_____ t_____ H-č-m n-m-e- k-p-t- t-r-o- -------------------------- Hočem namreč kupiti torto. 0
నేను ఒక రింగ్ కొనాలని ఒక నగల వర్తకుడికై వెతుకుతున్నాను Iš--- zlatarj-,-ker b- rad--u--l--rs-an. I____ z________ k__ b_ r__ k____ p______ I-č-m z-a-a-j-, k-r b- r-d k-p-l p-s-a-. ---------------------------------------- Iščem zlatarja, ker bi rad kupil prstan. 0
నేను ఒక ఫిల్మ్ రోల్ కొనాలని ఒక ఫొటో దుకాణం కొరకు వెతుకుతున్నాను Iš---------ino-s -ot--ater-----,--e- bi---d -upil-f---. I____ t_______ s f______________ k__ b_ r__ k____ f____ I-č-m t-g-v-n- s f-t-m-t-r-a-o-, k-r b- r-d k-p-l f-l-. ------------------------------------------------------- Iščem trgovino s fotomaterialom, ker bi rad kupil film. 0
నేను ఒక కేక్ కొనడానికి ఒక కన్ఫెక్షనరీ కోసం వెతుకుతున్నాను I---- slaš-ičarn-,-ke- bi ra---u----t----. I____ s___________ k__ b_ r__ k____ t_____ I-č-m s-a-č-č-r-o- k-r b- r-d k-p-l t-r-o- ------------------------------------------ Iščem slaščičarno, ker bi rad kupil torto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -