పదబంధం పుస్తకం

te సముచ్చయం 1   »   sl Vezniki 1

94 [తొంభై నాలుగు]

సముచ్చయం 1

సముచ్చయం 1

94 [štiriindevetdeset]

Vezniki 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి P---k-j,-d-k-e--ne-pre--h- --ž. P_______ d_____ n_ p______ d___ P-č-k-j- d-k-e- n- p-e-e-a d-ž- ------------------------------- Počakaj, dokler ne preneha dež. 0
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి Počaka---do-l----- -onča-. P_______ d_____ n_ k______ P-č-k-j- d-k-e- n- k-n-a-. -------------------------- Počakaj, dokler ne končam. 0
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి P--a---- --kle--s- ne -r-e. P_______ d_____ s_ n_ v____ P-č-k-j- d-k-e- s- n- v-n-. --------------------------- Počakaj, dokler se ne vrne. 0
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను Poč-k----d-k-e- -- -i-n- posu---o---s--. P_______ d_____ s_ m_ n_ p_______ l_____ P-č-k-m- d-k-e- s- m- n- p-s-š-j- l-s-e- ---------------------------------------- Počakam, dokler se mi ne posušijo lasje. 0
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను P----a-,--o-l---s-----m ne k-n--. P_______ d_____ s_ f___ n_ k_____ P-č-k-m- d-k-e- s- f-l- n- k-n-a- --------------------------------- Počakam, dokler se film ne konča. 0
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను Poč--------kler -----or -e bo --len. P_______ d_____ s______ n_ b_ z_____ P-č-k-m- d-k-e- s-m-f-r n- b- z-l-n- ------------------------------------ Počakam, dokler semafor ne bo zelen. 0
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు? K-----e-odpel--š -a -op-s-? K___ s_ o_______ n_ d______ K-a- s- o-p-l-e- n- d-p-s-? --------------------------- Kdaj se odpelješ na dopust? 0
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా? Še pre- -------mi poči-n-c--i? Š_ p___ p________ p___________ Š- p-e- p-l-t-i-i p-č-t-i-a-i- ------------------------------ Še pred poletnimi počitnicami? 0
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే J-, še ---d-n----začnej- -olet-e-poči-----. J__ š_ p_____ s_ z______ p______ p_________ J-, š- p-e-e- s- z-č-e-o p-l-t-e p-č-t-i-e- ------------------------------------------- Ja, še preden se začnejo poletne počitnice. 0
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి Po--a-i-s-r--o, --e-e- s- za-n--z-ma. P______ s______ p_____ s_ z____ z____ P-p-a-i s-r-h-, p-e-e- s- z-č-e z-m-. ------------------------------------- Popravi streho, preden se začne zima. 0
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి Umij--- --ke---re-e-----eš----m---. U___ s_ r____ p_____ s____ z_ m____ U-i- s- r-k-, p-e-e- s-d-š z- m-z-. ----------------------------------- Umij si roke, preden sedeš za mizo. 0
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి Z-pri--k--, p----n-g--š v--. Z____ o____ p_____ g___ v___ Z-p-i o-n-, p-e-e- g-e- v-n- ---------------------------- Zapri okno, preden greš ven. 0
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు? K-aj--------d--ov? K___ p_____ d_____ K-a- p-i-e- d-m-v- ------------------ Kdaj prideš domov? 0
క్లాస్ తరువాతా? P--pouku? P_ p_____ P- p-u-u- --------- Po pouku? 0
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత J-- -ot-- ----o k-n-c pouk-. J__ p____ k_ b_ k____ p_____ J-, p-t-m k- b- k-n-c p-u-a- ---------------------------- Ja, potem ko bo konec pouka. 0
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు Potem, -- -e -u-j---god----n----č-- -i---- -o----d--a--. P_____ k_ s_ m_ j_ z______ n_______ n_ v__ m____ d______ P-t-m- k- s- m- j- z-o-i-a n-s-e-a- n- v-č m-g-l d-l-t-. -------------------------------------------------------- Potem, ko se mu je zgodila nesreča, ni več mogel delati. 0
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు Po-e-, k- ------ub---de-o,--- od--- - A-eri--. P_____ k_ j_ i______ d____ j_ o____ v A_______ P-t-m- k- j- i-g-b-l d-l-, j- o-š-l v A-e-i-o- ---------------------------------------------- Potem, ko je izgubil delo, je odšel v Ameriko. 0
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు P-------o-je -el-----e--ko- je -------bogat. P_____ k_ j_ š__ v A_______ j_ p_____ b_____ P-t-m- k- j- š-l v A-e-i-o- j- p-s-a- b-g-t- -------------------------------------------- Potem, ko je šel v Ameriko, je postal bogat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -