పదబంధం పుస్తకం

te పాఠశాల వద్ద   »   sk V škole

4 [నాలుగు]

పాఠశాల వద్ద

పాఠశాల వద్ద

4 [štyri]

V škole

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవాక్ ప్లే చేయండి మరింత
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? K-- sm-? K__ s___ K-e s-e- -------- Kde sme? 0
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము Sm- - -k-le. S__ v š_____ S-e v š-o-e- ------------ Sme v škole. 0
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది Má-e -yučo-ani-. M___ v__________ M-m- v-u-o-a-i-. ---------------- Máme vyučovanie. 0
వాళ్ళు బడిపిల్లలు T- -ú ži-ci. T_ s_ ž_____ T- s- ž-a-i- ------------ To sú žiaci. 0
ఆమె అధ్యాపకురాలు To----u-i-----. T_ j_ u________ T- j- u-i-e-k-. --------------- To je učiteľka. 0
అది తరగతి To -e tr-eda. T_ j_ t______ T- j- t-i-d-. ------------- To je trieda. 0
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? Čo -o---e? Č_ r______ Č- r-b-m-? ---------- Čo robíme? 0
మనం నేర్చుకుంటున్నాము U-í---sa. U____ s__ U-í-e s-. --------- Učíme sa. 0
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము Učím--s- j---k. U____ s_ j_____ U-í-e s- j-z-k- --------------- Učíme sa jazyk. 0
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను U-ím -----g---t--u. U___ s_ a__________ U-í- s- a-g-i-t-n-. ------------------- Učím sa angličtinu. 0
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో Uč-- sa š-a-ielč---. U___ s_ š___________ U-í- s- š-a-i-l-i-u- -------------------- Učíš sa španielčinu. 0
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు Učí s- n-m----. U__ s_ n_______ U-í s- n-m-i-u- --------------- Učí sa nemčinu. 0
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము U-í-- ---fr-nc------u. U____ s_ f____________ U-í-e s- f-a-c-z-t-n-. ---------------------- Učíme sa francúzštinu. 0
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి U---e -a--a-ianč-n-. U____ s_ t__________ U-í-e s- t-l-a-č-n-. -------------------- Učíte sa taliančinu. 0
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు U------ ruš-inu. U___ s_ r_______ U-i- s- r-š-i-u- ---------------- Učia sa ruštinu. 0
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది Uč-ť----j----y-j- -a---mav-. U___ s_ j_____ j_ z_________ U-i- s- j-z-k- j- z-u-í-a-é- ---------------------------- Učiť sa jazyky je zaujímavé. 0
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము C-ce-e-r--umie----ďo-. C_____ r_______ ľ_____ C-c-m- r-z-m-e- ľ-ď-m- ---------------------- Chceme rozumieť ľuďom. 0
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము Chce----a ro-pr---ť-s--uď-i. C_____ s_ r________ s ľ_____ C-c-m- s- r-z-r-v-ť s ľ-ď-i- ---------------------------- Chceme sa rozprávať s ľuďmi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -