పదబంధం పుస్తకం

te పాఠశాల వద్ద   »   ky мектепте

4 [నాలుగు]

పాఠశాల వద్ద

పాఠశాల వద్ద

4 [төрт]

4 [төрт]

мектепте

mektepte

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కిర్గ్స్ ప్లే చేయండి మరింత
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? Биз к----быз? Б__ к________ Б-з к-й-а-ы-? ------------- Биз кайдабыз? 0
Bi---a--a-ız? B__ k________ B-z k-y-a-ı-? ------------- Biz kaydabız?
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము Б-з ----епте--з. Б__ м___________ Б-з м-к-е-т-б-з- ---------------- Биз мектептебиз. 0
Bi--m-k-e---bi-. B__ m___________ B-z m-k-e-t-b-z- ---------------- Biz mekteptebiz.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది Б-з-- -аба- -а-. Б____ с____ б___ Б-з-е с-б-к б-р- ---------------- Бизде сабак бар. 0
Bi-de--a-ak b--. B____ s____ b___ B-z-e s-b-k b-r- ---------------- Bizde sabak bar.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు Бу--р-- студ-нтт--. Б____ - с__________ Б-л-р - с-у-е-т-е-. ------------------- Булар - студенттер. 0
B-la------u-en--er. B____ - s__________ B-l-r - s-u-e-t-e-. ------------------- Bular - studentter.
ఆమె అధ్యాపకురాలు Бул --мугали-. Б__ - м_______ Б-л - м-г-л-м- -------------- Бул - мугалим. 0
B-- - --g----. B__ - m_______ B-l - m-g-l-m- -------------- Bul - mugalim.
అది తరగతి Б-л-- --а--. Б__ - к_____ Б-л - к-а-с- ------------ Бул - класс. 0
B-l-----as-. B__ - k_____ B-l - k-a-s- ------------ Bul - klass.
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? Би------ к-л-п -ат--ы-? Б__ э___ к____ ж_______ Б-з э-н- к-л-п ж-т-б-з- ----------------------- Биз эмне кылып жатабыз? 0
Biz e-ne -ı-ıp--------? B__ e___ k____ j_______ B-z e-n- k-l-p j-t-b-z- ----------------------- Biz emne kılıp jatabız?
మనం నేర్చుకుంటున్నాము Б-з-үй---үп ж-т--ыз. Б__ ү______ ж_______ Б-з ү-р-н-п ж-т-б-з- -------------------- Биз үйрөнүп жатабыз. 0
Bi- üy--n-p --t-b-z. B__ ü______ j_______ B-z ü-r-n-p j-t-b-z- -------------------- Biz üyrönüp jatabız.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము Б-з --л--йрө----ж--а---. Б__ т__ ү______ ж_______ Б-з т-л ү-р-н-п ж-т-б-з- ------------------------ Биз тил үйрөнүп жатабыз. 0
B-z --- üyr-n-p-j-t-b-z. B__ t__ ü______ j_______ B-z t-l ü-r-n-p j-t-b-z- ------------------------ Biz til üyrönüp jatabız.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను Ме----г------ү--ө-үп---т--ын. М__ а_______ ү______ ж_______ М-н а-г-и-ч- ү-р-н-п ж-т-м-н- ----------------------------- Мен англисче үйрөнүп жатамын. 0
Me---n---sç- --r---p -a-amı-. M__ a_______ ü______ j_______ M-n a-g-i-ç- ü-r-n-p j-t-m-n- ----------------------------- Men anglisçe üyrönüp jatamın.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో Сен и-па--- ү-рө--п---т--ың. С__ и______ ү______ ж_______ С-н и-п-н-а ү-р-н-п ж-т-с-ң- ---------------------------- Сен испанча үйрөнүп жатасың. 0
S-----p---a----önü---atasıŋ. S__ i______ ü______ j_______ S-n i-p-n-a ü-r-n-p j-t-s-ŋ- ---------------------------- Sen ispança üyrönüp jatasıŋ.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు Ал-б---)-н-м-- тил-- ү------дө. А_______ н____ т____ ү_________ А-(-а-а- н-м-с т-л-н ү-р-н-ү-ө- ------------------------------- Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө. 0
Al(bala---e-is --l---ü------dö. A_______ n____ t____ ü_________ A-(-a-a- n-m-s t-l-n ü-r-n-ü-ö- ------------------------------- Al(bala) nemis tilin üyrönüüdö.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము Б-з -ранцуз-т-лин ү--ө-үп-ж---б-з. Б__ ф______ т____ ү______ ж_______ Б-з ф-а-ц-з т-л-н ү-р-н-п ж-т-б-з- ---------------------------------- Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз. 0
B---f---t--z----in--yrönü-----ab--. B__ f_______ t____ ü______ j_______ B-z f-a-t-u- t-l-n ü-r-n-p j-t-b-z- ----------------------------------- Biz frantsuz tilin üyrönüp jatabız.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి С-л-р---а-ия-ти--- үй-өн-ү-өсү-өр. С____ и_____ т____ ү______________ С-л-р и-а-и- т-л-н ү-р-н-ү-ө-ү-ө-. ---------------------------------- Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр. 0
Si-er --al--a ---in -y-ön--dösüŋ--. S____ i______ t____ ü______________ S-l-r i-a-i-a t-l-n ü-r-n-ü-ö-ü-ö-. ----------------------------------- Siler italiya tilin üyrönüüdösüŋör.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు Алар-ор-с------ ү-р--үүд-. А___ о___ т____ ү_________ А-а- о-у- т-л-н ү-р-н-ү-ө- -------------------------- Алар орус тилин үйрөнүүдө. 0
Ala--or-- t--i- ü-r-n-üd-. A___ o___ t____ ü_________ A-a- o-u- t-l-n ü-r-n-ü-ö- -------------------------- Alar orus tilin üyrönüüdö.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది Т-- -----үү-- к-з-к-уу. Т__ ү______ - к________ Т-л ү-р-н-ү - к-з-к-у-. ----------------------- Тил үйрөнүү - кызыктуу. 0
T-- --r-nüü-- --z---u-. T__ ü______ - k________ T-l ü-r-n-ü - k-z-k-u-. ----------------------- Til üyrönüü - kızıktuu.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము Б-з--дам-а--ы ---үнг-бүз к-лет. Б__ а________ т_________ к_____ Б-з а-а-д-р-ы т-ш-н-ү-ү- к-л-т- ------------------------------- Биз адамдарды түшүнгүбүз келет. 0
Biz--d---ar-- --şüng--üz---le-. B__ a________ t_________ k_____ B-z a-a-d-r-ı t-ş-n-ü-ü- k-l-t- ------------------------------- Biz adamdardı tüşüngübüz kelet.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము Би- а-амд-р-----н ---л-----үз-к---т. Б__ а______ м____ с__________ к_____ Б-з а-а-д-р м-н-н с-й-ө-к-б-з к-л-т- ------------------------------------ Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет. 0
Biz -----ar ---en s-y-öş-ü-üz-k-let. B__ a______ m____ s__________ k_____ B-z a-a-d-r m-n-n s-y-ö-k-b-z k-l-t- ------------------------------------ Biz adamdar menen süylöşkübüz kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -