పదబంధం పుస్తకం

te సముచ్చయం 1   »   sk Spojky 1

94 [తొంభై నాలుగు]

సముచ్చయం 1

సముచ్చయం 1

94 [deväťdesiatštyri]

Spojky 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవాక్ ప్లే చేయండి మరింత
వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి P-čk--- k-------t--e--ršať. P______ k__ p_______ p_____ P-č-a-, k-m p-e-t-n- p-š-ť- --------------------------- Počkaj, kým prestane pršať. 0
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి Poč---, k-m-b--e-------ý------v-). P______ k__ b____ h_____ (________ P-č-a-, k-m b-d-m h-t-v- (-o-o-á-. ---------------------------------- Počkaj, kým budem hotový (hotová). 0
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి Po-k-j, --- p-í-e sp-ť. P______ k__ p____ s____ P-č-a-, k-m p-í-e s-ä-. ----------------------- Počkaj, kým príde späť. 0
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను Po-ká----ý--b-dú-mo-e-vla-y----h-. P______ k__ b___ m___ v____ s_____ P-č-á-, k-m b-d- m-j- v-a-y s-c-é- ---------------------------------- Počkám, kým budú moje vlasy suché. 0
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను Poč-á----ý- -ko-čí f-l-. P______ k__ s_____ f____ P-č-á-, k-m s-o-č- f-l-. ------------------------ Počkám, kým skončí film. 0
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను P-č-ám, -ý---u-- na sem--o-- z---ná. P______ k__ b___ n_ s_______ z______ P-č-á-, k-m b-d- n- s-m-f-r- z-l-n-. ------------------------------------ Počkám, kým bude na semafore zelená. 0
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు? K-dy--deš n--dovo-enku? K___ i___ n_ d_________ K-d- i-e- n- d-v-l-n-u- ----------------------- Kedy ideš na dovolenku? 0
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా? Eš------- le--ý-i-p----n--a--? E___ p___ l______ p___________ E-t- p-e- l-t-ý-i p-á-d-i-a-i- ------------------------------ Ešte pred letnými prázdninami? 0
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే Án----št- --e-t----ako z-č----e-n- -rá-d----ny. Á___ e___ p_______ a__ z____ l____ p___________ Á-o- e-t- p-e-t-m- a-o z-č-ú l-t-é p-á-d-i-i-y- ----------------------------------------------- Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy. 0
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి Op-a- s---chu-p-edt-m--a-o-p--de-zi--. O____ s______ p_______ a__ p____ z____ O-r-v s-r-c-u p-e-t-m- a-o p-í-e z-m-. -------------------------------------- Oprav strechu predtým, ako príde zima. 0
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి U-y si-r--- pr--tý-,---o-si-----eš-za -t--. U__ s_ r___ p_______ a__ s_ s_____ z_ s____ U-y s- r-k- p-e-t-m- a-o s- s-d-e- z- s-ô-. ------------------------------------------- Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl. 0
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి Z-vri-okn- -redt--, -k- ----eš----. Z____ o___ p_______ a__ p_____ v___ Z-v-i o-n- p-e-t-m- a-o p-j-e- v-n- ----------------------------------- Zavri okno predtým, ako pôjdeš von. 0
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు? K--y p-í-eš -o---? K___ p_____ d_____ K-d- p-í-e- d-m-v- ------------------ Kedy prídeš domov? 0
క్లాస్ తరువాతా? Po-vyučo-a-í? P_ v_________ P- v-u-o-a-í- ------------- Po vyučovaní? 0
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత Án-, -en čo--k---í-vyučov--ie. Á___ l__ č_ s_____ v__________ Á-o- l-n č- s-o-č- v-u-o-a-i-. ------------------------------ Áno, len čo skončí vyučovanie. 0
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు P--to-,-----m-------,-ne-o-ol-v--c -rac-v-ť. P_ t___ a__ m__ ú____ n______ v___ p________ P- t-m- a-o m-l ú-a-, n-m-h-l v-a- p-a-o-a-. -------------------------------------------- Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať. 0
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు P- --m,--k- --rati--prá-u, odiši-- do Am-----. P_ t___ a__ s______ p_____ o______ d_ A_______ P- t-m- a-o s-r-t-l p-á-u- o-i-i-l d- A-e-i-y- ---------------------------------------------- Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky. 0
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు Po--o----k- -d-š-e--d- Ame-i-y, -bo-ato-. P_ t___ a__ o______ d_ A_______ z________ P- t-m- a-o o-i-i-l d- A-e-i-y- z-o-a-o-. ----------------------------------------- Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -