சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வேலை செய்வது   »   mr काम

55 [ஐம்பத்தி ஐந்து]

வேலை செய்வது

வேலை செய்வது

५५ [पंचावन्न]

55 [Pan̄cāvanna]

काम

kāma

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மராத்தி ஒலி மேலும்
நீங்கள் என்ன வேலை செய்கிறீர்கள்? आप- -ा----म --त-? आ__ का_ का_ क___ आ-ण क-य क-म क-त-? ----------------- आपण काय काम करता? 0
ā---a ---- k-ma-k--a-ā? ā____ k___ k___ k______ ā-a-a k-y- k-m- k-r-t-? ----------------------- āpaṇa kāya kāma karatā?
என் கணவர் ஒரு மருத்துவர். म--े-प-ी-डॉ-्-र --ेत. मा_ प_ डॉ___ आ___ म-झ- प-ी ड-क-ट- आ-े-. --------------------- माझे पती डॉक्टर आहेत. 0
M---ē patī ---ṭ-ra-ā--ta. M____ p___ ḍ______ ā_____ M-j-ē p-t- ḍ-k-a-a ā-ē-a- ------------------------- Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
நான் பகுதி நேர நர்ஸாக வேலை செய்கிறேன். म--अर्ध--ळ-प-र-चार--- म-ह-ून---म-कर-े. मी अ____ पा____ म्___ का_ क___ म- अ-्-व-ळ प-र-च-र-क- म-ह-ू- क-म क-त-. -------------------------------------- मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते. 0
M---r-h----a-p---c-ri-------ūna--ām---ar-tē. M_ a________ p_________ m______ k___ k______ M- a-d-a-ē-a p-r-c-r-k- m-a-ū-a k-m- k-r-t-. -------------------------------------------- Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
எங்களுக்கு சீக்கிரம் ஓய்வூதியம் வந்துவிடும். आम्ही---क-च-आम-े--े-्शन-घेणार आहोत. आ__ ल____ आ__ पे___ घे__ आ___ आ-्-ी ल-क-च आ-च- प-न-श- घ-ण-र आ-ो-. ----------------------------------- आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत. 0
Ām-- --va---ac---m-c---ē--a---ghē--ra ā-ōt-. Ā___ l_________ ā____ p______ g______ ā_____ Ā-h- l-v-k-r-c- ā-a-ē p-n-a-a g-ē-ā-a ā-ō-a- -------------------------------------------- Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
ஆனால் வரிகள் மிகவும் அதிகமாக உள்ளன. पण -र -ूप--ास्- आह-त. प_ क_ खू_ जा__ आ___ प- क- ख-प ज-स-त आ-े-. --------------------- पण कर खूप जास्त आहेत. 0
Paṇ- k--a--h--- jās---āhē-a. P___ k___ k____ j____ ā_____ P-ṇ- k-r- k-ū-a j-s-a ā-ē-a- ---------------------------- Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
மற்றும் ஆரோக்கியக் காப்பீடு கட்டணம் மிகவும் அதிகமாக உள்ளது. आ---आ--ग्य -िमा-म-ा----े. आ_ आ___ वि_ म__ आ__ आ-ि आ-ो-्- व-म- म-ा- आ-े- ------------------------- आणि आरोग्य विमा महाग आहे. 0
Āṇi ār--ya -i-- m---g-----. Ā__ ā_____ v___ m_____ ā___ Ā-i ā-ō-y- v-m- m-h-g- ā-ē- --------------------------- Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
நீ பெரியவனாகும் போது என்னவாக ஆசைப்படுகிறாய்? तुला--य-ष-यात -ुढ- क------य-े -हे? तु_ आ____ पु_ को_ ब___ आ__ त-ल- आ-ु-्-ा- प-ढ- क-ण ब-ा-च- आ-े- ---------------------------------- तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे? 0
T--- -----ā-a-p---- k-ṇ- -a---a-ē-āh-? T___ ā_______ p____ k___ b_______ ā___ T-l- ā-u-y-t- p-ḍ-ē k-ṇ- b-n-y-c- ā-ē- -------------------------------------- Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
நான் ஒரு பொறியாளர் ஆக ஆசைப்படுகிறேன். म-- -ं--नियर व्ह---े---े. म_ इं____ व्___ आ__ म-ा इ-ज-न-य- व-ह-य-े आ-े- ------------------------- मला इंजिनियर व्हायचे आहे. 0
Ma-- in---niya-a v-āyac---h-. M___ i_________ v______ ā___ M-l- i-̄-i-i-a-a v-ā-a-ē ā-ē- ----------------------------- Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
நான் கல்லூரியில் படிக்க ஆசைப்படுகிறேன். म-- म---ि--या-य---जा-न-उच्च--क--ण ----यच- आह-. म_ म_______ जा__ उ______ घ्___ आ__ म-ा म-ा-ि-्-ा-य-त ज-ऊ- उ-्-श-क-ष- घ-य-य-े आ-े- ---------------------------------------------- मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे. 0
Malā-ma-----y-l--ā-a-jā-ūna---c-śikṣaṇa----ā-acē-āh-. M___ m______________ j_____ u__________ g_______ ā___ M-l- m-h-v-d-ā-a-ā-a j-'-n- u-c-ś-k-a-a g-y-y-c- ā-ē- ----------------------------------------------------- Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
நான் ஓர் உள்ளகப் பயிற்சி பெறுபவன். म---्-----ष-ार्थी--हे. मी प्_______ आ__ म- प-र-ि-्-ण-र-थ- आ-े- ---------------------- मी प्रशिक्षणार्थी आहे. 0
Mī praśikṣa---th--āhē. M_ p_____________ ā___ M- p-a-i-ṣ-ṇ-r-h- ā-ē- ---------------------- Mī praśikṣaṇārthī āhē.
என் சம்பளம் அதிகம் இல்லை. म- -ा--त कमव-- --ह-. मी जा__ क___ ना__ म- ज-स-त क-व-त न-ह-. -------------------- मी जास्त कमवित नाही. 0
M---āst- ---a-it- --hī. M_ j____ k_______ n____ M- j-s-a k-m-v-t- n-h-. ----------------------- Mī jāsta kamavita nāhī.
நான் வெளிநாட்டில் உள்ளகப்பயிற்சி பெற்றுக்கொண்டு இருக்கிறேன். म--व-दे-----्रश-क्-ण--------. मी वि___ प्_____ घे_ आ__ म- व-द-श-त प-र-ि-्-ण घ-त आ-े- ----------------------------- मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे. 0
M---i---ā----------a-a g-ē---ā--. M_ v_______ p_________ g____ ā___ M- v-d-ś-t- p-a-i-ṣ-ṇ- g-ē-a ā-ē- --------------------------------- Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
அது என்னுடைய மேலாளர். त- -ाझ--स-ह-ब ----. ते मा_ सा__ आ___ त- म-झ- स-ह-ब आ-े-. ------------------- ते माझे साहेब आहेत. 0
Tē m---ē---hēba āhēt-. T_ m____ s_____ ā_____ T- m-j-ē s-h-b- ā-ē-a- ---------------------- Tē mājhē sāhēba āhēta.
என்னுடன் பணிபுரிபவர்கள் நல்லவர்கள். माझ- --का-ी------े ---त. मा_ स___ चां__ आ___ म-झ- स-क-र- च-ं-ल- आ-े-. ------------------------ माझे सहकारी चांगले आहेत. 0
Mā-h- -ah--ā-ī --ṅ-a-ē āhēta. M____ s_______ c______ ā_____ M-j-ē s-h-k-r- c-ṅ-a-ē ā-ē-a- ----------------------------- Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
நாங்கள் மதியத்தில் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்வோம். दु-ा-च- ज-व- आ-्ही-क--ि-मध्---घेतो. दु___ जे__ आ__ कँ_____ घे__ द-प-र-े ज-व- आ-्-ी क-ट-न-ध-य- घ-त-. ----------------------------------- दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो. 0
D-p-r--ē -ēv-ṇ- ā--ī----̐ṭi-am-dhyē-ghēt-. D_______ j_____ ā___ k____________ g_____ D-p-r-c- j-v-ṇ- ā-h- k-m-ṭ-n-m-d-y- g-ē-ō- ------------------------------------------ Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
நான் ஒரு வேலை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன். मी-न---- श-ध--आह-. मी नो__ शो__ आ__ म- न-क-ी श-ध- आ-े- ------------------ मी नोकरी शोधत आहे. 0
M- -ōk-------h-ta ---. M_ n_____ ś______ ā___ M- n-k-r- ś-d-a-a ā-ē- ---------------------- Mī nōkarī śōdhata āhē.
நான் ஏற்கனவே ஒரு வருடமாக வேலையில்லாமல் இருக்கிறேன். मी -र्षभर ब-र---ा- आ--. मी व____ बे____ आ__ म- व-्-भ- ब-र-ज-ा- आ-े- ----------------------- मी वर्षभर बेरोजगार आहे. 0
M---a-ṣ-bh-r----r-j-gā---āhē. M_ v_________ b_________ ā___ M- v-r-a-h-r- b-r-j-g-r- ā-ē- ----------------------------- Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
இந்த நாட்டில் நிறைய வேலையில்லாத மனிதர்கள் இருக்கிறார்கள். या-दे-ात ख-प--ास्- लोक बे-ो---र-आहे-. या दे__ खू_ जा__ लो_ बे____ आ___ य- द-श-त ख-प ज-स-त ल-क ब-र-ज-ा- आ-े-. ------------------------------------- या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत. 0
Y- -ēśā-----ūp----s---l--a-bēr---gār--ā-ēta. Y_ d_____ k____ j____ l___ b_________ ā_____ Y- d-ś-t- k-ū-a j-s-a l-k- b-r-j-g-r- ā-ē-a- -------------------------------------------- Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -