சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அடைமொழி 1   »   mr विशेषणे १

78 [எழுபத்து எட்டு]

அடைமொழி 1

அடைமொழி 1

७८ [अठ्ठ्याहत्तर]

78 [Aṭhṭhyāhattara]

विशेषणे १

viśēṣaṇē 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மராத்தி ஒலி மேலும்
ஒரு வயதான பெண் म्हात--- ---्-ी म्___ स्__ म-ह-त-र- स-त-र- --------------- म्हातारी स्त्री 0
m--t--ī-strī m______ s___ m-ā-ā-ī s-r- ------------ mhātārī strī
ஒரு பருமனான பெண் लठ-ठ--्--री ल__ स्__ ल-्- स-त-र- ----------- लठ्ठ स्त्री 0
laṭh-h- --rī l______ s___ l-ṭ-ṭ-a s-r- ------------ laṭhṭha strī
ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண் ज---ञ-सू--्त--ी जि___ स्__ ज-ज-ञ-स- स-त-र- --------------- जिज्ञासू स्त्री 0
ji-ñāsū st-ī j______ s___ j-j-ā-ū s-r- ------------ jijñāsū strī
ஒரு புது மோட்டார் வண்டி नवी--कार न__ का_ न-ी- क-र -------- नवीन कार 0
na--na---ra n_____ k___ n-v-n- k-r- ----------- navīna kāra
ஒரு துரிதமான மோட்டார் வண்டி व---ा----र वे___ का_ व-ग-ा- क-र ---------- वेगवान कार 0
vēg-vā-----ra v_______ k___ v-g-v-n- k-r- ------------- vēgavāna kāra
ஒரு வசதியான மோட்டார் வண்டி आ---द--ी --र आ____ का_ आ-ा-द-य- क-र ------------ आरामदायी कार 0
ār--ad-yī-k--a ā________ k___ ā-ā-a-ā-ī k-r- -------------- ārāmadāyī kāra
ஒரு நீல நிற உடுப்பு न----पोषाख नी_ पो__ न-ळ- प-ष-ख ---------- नीळा पोषाख 0
nī-ā---ṣ-k-a n___ p______ n-ḷ- p-ṣ-k-a ------------ nīḷā pōṣākha
ஒரு சிகப்பு நிற உடுப்பு ल-ल पो-ाख ला_ पो__ ल-ल प-ष-ख --------- लाल पोषाख 0
l--a pō-ā-ha l___ p______ l-l- p-ṣ-k-a ------------ lāla pōṣākha
ஒரு பச்சை நிற உடுப்பு ह--वा प--ाख हि__ पो__ ह-र-ा प-ष-ख ----------- हिरवा पोषाख 0
h-r-v- pō-ā-ha h_____ p______ h-r-v- p-ṣ-k-a -------------- hiravā pōṣākha
ஒரு கருப்பு நிறப் பை क-ळ- -ॅग का_ बॅ_ क-ळ- ब-ग -------- काळी बॅग 0
kā---bĕga k___ b___ k-ḷ- b-g- --------- kāḷī bĕga
ஒரு பழுப்பு நிறப் பை तपक--ी-ब-ग त___ बॅ_ त-क-र- ब-ग ---------- तपकिरी बॅग 0
ta-a-i-- -ĕga t_______ b___ t-p-k-r- b-g- ------------- tapakirī bĕga
ஒரு வெள்ளை நிறப் பை पां--- -ॅग पां__ बॅ_ प-ं-र- ब-ग ---------- पांढरी बॅग 0
p-ṇ--ar- --ga p_______ b___ p-ṇ-h-r- b-g- ------------- pāṇḍharī bĕga
நல்ல மனிதர்கள் च-ं--- लोक चां__ लो_ च-ं-ल- ल-क ---------- चांगले लोक 0
cāṅga----ōka c______ l___ c-ṅ-a-ē l-k- ------------ cāṅgalē lōka
மரியாதை கொடுக்கும் மனிதர்கள் नम्---ोक न__ लो_ न-्- ल-क -------- नम्र लोक 0
n--r- -ō-a n____ l___ n-m-a l-k- ---------- namra lōka
சுவாரஸ்யமான மனிதர்கள் इंट-े---ि---- व-श---ट-ूर-- ल-क इं_____ / वै______ लो_ इ-ट-े-्-ि-ग / व-श-ष-ट-ू-्- ल-क ------------------------------ इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक 0
iṇṭ-----i-g-- --iś-ṣ----r-a-l-ka i____________ v____________ l___ i-ṭ-r-s-i-g-/ v-i-i-ṭ-p-r-a l-k- -------------------------------- iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka
நேசமான குழந்தைகள் प्रेमळ-म--े प्___ मु_ प-र-म- म-ल- ----------- प्रेमळ मुले 0
p--m--a-m-lē p______ m___ p-ē-a-a m-l- ------------ prēmaḷa mulē
குறும்பான குழந்தைகள் उ-्ध---ु-े उ___ मु_ उ-्-ट म-ल- ---------- उद्धट मुले 0
u--dha---m-lē u_______ m___ u-'-h-ṭ- m-l- ------------- ud'dhaṭa mulē
நன்னடத்தையுள்ள குழந்தைகள் स-स्व-----मु-े सु____ मु_ स-स-व-ा-ी म-ल- -------------- सुस्वभावी मुले 0
s--va--ā------ē s_________ m___ s-s-a-h-v- m-l- --------------- susvabhāvī mulē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -