| உங்களுக்கு புகை பிடிக்க வேண்டுமா? |
您---抽--吗 ?
您 想 抽_ 吗 ?
您 想 抽- 吗 ?
----------
您 想 抽烟 吗 ?
0
nín ---ng --ōuy-- -a?
n__ x____ c______ m__
n-n x-ǎ-g c-ō-y-n m-?
---------------------
nín xiǎng chōuyān ma?
|
உங்களுக்கு புகை பிடிக்க வேண்டுமா?
您 想 抽烟 吗 ?
nín xiǎng chōuyān ma?
|
| உங்களுக்கு நடனமாட வேண்டுமா? |
您-想--- - ?
您 想 跳_ 吗 ?
您 想 跳- 吗 ?
----------
您 想 跳舞 吗 ?
0
N-n -iǎn- tià--ǔ ma?
N__ x____ t_____ m__
N-n x-ǎ-g t-à-w- m-?
--------------------
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
உங்களுக்கு நடனமாட வேண்டுமா?
您 想 跳舞 吗 ?
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
| உங்களுக்கு நடக்கப் போக வேண்டுமா? |
您-想 去 -步 吗-?
您 想 去 散_ 吗 ?
您 想 去 散- 吗 ?
------------
您 想 去 散步 吗 ?
0
N---xiǎ-g ---s-n----a?
N__ x____ q_ s____ m__
N-n x-ǎ-g q- s-n-ù m-?
----------------------
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
உங்களுக்கு நடக்கப் போக வேண்டுமா?
您 想 去 散步 吗 ?
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
| எனக்கு புகை பிடிக்க வேண்டும். |
我-想-抽--。
我 想 抽_ 。
我 想 抽- 。
--------
我 想 抽烟 。
0
W- -i-ng --ōuyān.
W_ x____ c_______
W- x-ǎ-g c-ō-y-n-
-----------------
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
எனக்கு புகை பிடிக்க வேண்டும்.
我 想 抽烟 。
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
| உனக்கு ஒரு சிகரெட் வேண்டுமா? |
你 - --一支-烟 - ?
你 想 要 一_ 烟 吗 ?
你 想 要 一- 烟 吗 ?
--------------
你 想 要 一支 烟 吗 ?
0
Nǐ-xiǎng yà- -ī zhī yā--m-?
N_ x____ y__ y_ z__ y__ m__
N- x-ǎ-g y-o y- z-ī y-n m-?
---------------------------
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
உனக்கு ஒரு சிகரெட் வேண்டுமா?
你 想 要 一支 烟 吗 ?
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
| அவனுக்கு லைட்டர் வேண்டும். |
他-想 - 打火--。
他 想 要 打__ 。
他 想 要 打-机 。
-----------
他 想 要 打火机 。
0
Tā---ǎn--yà- dǎh-ǒj-.
T_ x____ y__ d_______
T- x-ǎ-g y-o d-h-ǒ-ī-
---------------------
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|
அவனுக்கு லைட்டர் வேண்டும்.
他 想 要 打火机 。
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|
| எனக்கு ஏதும் குடிக்க வேண்டும். |
我-- -点---西-。
我 想 喝__ 东_ 。
我 想 喝-儿 东- 。
------------
我 想 喝点儿 东西 。
0
W- xiǎn- h----ǎn e- d-ngxī.
W_ x____ h_ d___ e_ d______
W- x-ǎ-g h- d-ǎ- e- d-n-x-.
---------------------------
Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī.
|
எனக்கு ஏதும் குடிக்க வேண்டும்.
我 想 喝点儿 东西 。
Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī.
|
| எனக்கு ஏதும் சாப்பிட வேண்டும். |
我 --吃-儿----。
我 想 吃__ 东_ 。
我 想 吃-儿 东- 。
------------
我 想 吃点儿 东西 。
0
W- xi-ng c-- ---n--r-dōn-x-.
W_ x____ c__ d___ e_ d______
W- x-ǎ-g c-ī d-ǎ- e- d-n-x-.
----------------------------
Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī.
|
எனக்கு ஏதும் சாப்பிட வேண்டும்.
我 想 吃点儿 东西 。
Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī.
|
| எனக்கு சிறிது இளைப்பாற வேண்டும். |
我---休息 一下-。
我 想 休_ 一_ 。
我 想 休- 一- 。
-----------
我 想 休息 一下 。
0
W--xi----xi----y--ià.
W_ x____ x____ y_____
W- x-ǎ-g x-ū-í y-x-à-
---------------------
Wǒ xiǎng xiūxí yīxià.
|
எனக்கு சிறிது இளைப்பாற வேண்டும்.
我 想 休息 一下 。
Wǒ xiǎng xiūxí yīxià.
|
| எனக்கு உங்களை ஒன்று கேட்க வேண்டும். |
我 --- 您 -些--情-。
我 想 问 您 一_ 事_ 。
我 想 问 您 一- 事- 。
---------------
我 想 问 您 一些 事情 。
0
W----ǎng wèn --n y---- ---qíng.
W_ x____ w__ n__ y____ s_______
W- x-ǎ-g w-n n-n y-x-ē s-ì-í-g-
-------------------------------
Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng.
|
எனக்கு உங்களை ஒன்று கேட்க வேண்டும்.
我 想 问 您 一些 事情 。
Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng.
|
| எனக்கு உங்களிடமிருந்து ஒன்று வேண்டும். |
我 想 求-- 点儿-事情 。
我 想 求 您 点_ 事_ 。
我 想 求 您 点- 事- 。
---------------
我 想 求 您 点儿 事情 。
0
Wǒ xiǎ-g qi- --n di-n er shì----.
W_ x____ q__ n__ d___ e_ s_______
W- x-ǎ-g q-ú n-n d-ǎ- e- s-ì-í-g-
---------------------------------
Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng.
|
எனக்கு உங்களிடமிருந்து ஒன்று வேண்டும்.
我 想 求 您 点儿 事情 。
Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng.
|
| நான் உங்களுக்கு ஏதாவது செய்ய விருப்பப் படுகிறேன். |
我---邀请-- 。
我 想 邀_ 您 。
我 想 邀- 您 。
----------
我 想 邀请 您 。
0
W- x-ǎn- yā-qǐ-g nín.
W_ x____ y______ n___
W- x-ǎ-g y-o-ǐ-g n-n-
---------------------
Wǒ xiǎng yāoqǐng nín.
|
நான் உங்களுக்கு ஏதாவது செய்ய விருப்பப் படுகிறேன்.
我 想 邀请 您 。
Wǒ xiǎng yāoqǐng nín.
|
| உங்களுக்கு என்ன விருப்பம்? |
请问 - ---- ---?
请_ 您 要 点_ 什_ ?
请- 您 要 点- 什- ?
--------------
请问 您 要 点儿 什么 ?
0
Q-n-w-n-nín-yàodiǎn -- s----e?
Q______ n__ y______ e_ s______
Q-n-w-n n-n y-o-i-n e- s-é-m-?
------------------------------
Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme?
|
உங்களுக்கு என்ன விருப்பம்?
请问 您 要 点儿 什么 ?
Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme?
|
| உங்களுக்கு காபி குடிக்க விருப்பமா? |
您---咖啡-- ?
您 要 咖_ 吗 ?
您 要 咖- 吗 ?
----------
您 要 咖啡 吗 ?
0
N-- -à- -ā-ē- -a?
N__ y__ k____ m__
N-n y-o k-f-i m-?
-----------------
Nín yào kāfēi ma?
|
உங்களுக்கு காபி குடிக்க விருப்பமா?
您 要 咖啡 吗 ?
Nín yào kāfēi ma?
|
| அல்லது டீ குடிக்க விருப்பமா? |
或者 --更喜--喝茶-?
或_ 您 更__ 喝_ ?
或- 您 更-欢 喝- ?
-------------
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
0
Huò-----ín----g--ǐh----hē -h-?
H_____ n__ g___ x_____ h_ c___
H-ò-h- n-n g-n- x-h-ā- h- c-á-
------------------------------
Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá?
|
அல்லது டீ குடிக்க விருப்பமா?
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá?
|
| நாங்கள் வீட்டுக்குச் செல்ல விரும்புகிறோம். |
我- ---家-。
我_ 想 回_ 。
我- 想 回- 。
---------
我们 想 回家 。
0
Wǒm-----ǎn- huí-j--.
W____ x____ h__ j___
W-m-n x-ǎ-g h-í j-ā-
--------------------
Wǒmen xiǎng huí jiā.
|
நாங்கள் வீட்டுக்குச் செல்ல விரும்புகிறோம்.
我们 想 回家 。
Wǒmen xiǎng huí jiā.
|
| உங்களுக்கு வாடகை வண்டி வேண்டுமா? |
你们 -------吗-?
你_ 要 打___ 吗 ?
你- 要 打-租- 吗 ?
-------------
你们 要 打出租车 吗 ?
0
N------à---ǎ c-ūzū --ē--a?
N____ y__ d_ c____ c__ m__
N-m-n y-o d- c-ū-ū c-ē m-?
--------------------------
Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma?
|
உங்களுக்கு வாடகை வண்டி வேண்டுமா?
你们 要 打出租车 吗 ?
Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma?
|
| அவர்களுக்கு தொலைபேசியில் ஓர் அழைப்பு செய்ய வேண்டும். |
他- --打-电--。
他_ 想 打 电_ 。
他- 想 打 电- 。
-----------
他们 想 打 电话 。
0
Tā--n xiǎ-g-dǎ---à--uà.
T____ x____ d_ d_______
T-m-n x-ǎ-g d- d-à-h-à-
-----------------------
Tāmen xiǎng dǎ diànhuà.
|
அவர்களுக்கு தொலைபேசியில் ஓர் அழைப்பு செய்ய வேண்டும்.
他们 想 打 电话 。
Tāmen xiǎng dǎ diànhuà.
|