Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z da 2   »   bn অধীন খণ্ডবাক্য / বাক্যাংশ: যে ২

92 [dvaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 2

Odvisni stavki z da 2

৯২ [বিরানব্বই]

92 [birānabba'i]

অধীন খণ্ডবাক্য / বাক্যাংশ: যে ২

adhīna khaṇḍabākya / bākyānśa: Yē 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bengalščina Igraj Več
Jezi me, da smrčiš. আ--র--ুব-র---হয়----ণ ত-ম---াক ডা--৷ আ__ খু_ রা_ হ_ কা__ তু_ না_ ডা_ ৷ আ-া- খ-ব র-গ হ- ক-র- ত-ম- ন-ক ড-ক ৷ ----------------------------------- আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷ 0
ām--- kh-----ā-a h-ẏ----raṇa-t--i nāk-----a ā____ k____ r___ h___ k_____ t___ n___ ḍ___ ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- n-k- ḍ-k- ------------------------------------------- āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi nāka ḍāka
Jezi me to, da piješ tako veliko piva. আ-ার --ব --গ--য় ক-র--তুম- ---রিক-- --য়ার-(-দ) --ও-৷ আ__ খু_ রা_ হ_ কা__ তু_ অ____ বী__ (___ খা_ ৷ আ-া- খ-ব র-গ হ- ক-র- ত-ম- অ-ি-ি-্- ব-য়-র (-দ- খ-ও ৷ --------------------------------------------------- আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷ 0
ā---- --uba--āga -a-a-k---ṇ--tum- -t-ri-ta-bī-------ada---hā-ō ā____ k____ r___ h___ k_____ t___ a_______ b_____ (_____ k____ ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- a-i-i-t- b-ẏ-r- (-a-a- k-ā-ō -------------------------------------------------------------- āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi atirikta bīẏāra (mada) khā'ō
Jezi me, da tako pozno prihajaš. আ--- ----র----- কা-- ত--- --ষণ--ের-তে-আ--৷ আ__ খু_ রা_ হ_ কা__ তু_ ভী__ দে__ আ_ ৷ আ-া- খ-ব র-গ হ- ক-র- ত-ম- ভ-ষ- দ-র-ত- আ- ৷ ------------------------------------------ আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷ 0
ā-āra---u-- r--a----a k-raṇ--t--i -hīṣ-ṇ- -ē--t- āsa ā____ k____ r___ h___ k_____ t___ b______ d_____ ā__ ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- b-ī-a-a d-r-t- ā-a ---------------------------------------------------- āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi bhīṣaṇa dērītē āsa
Mislim, da potrebuje zdravnika. আ-ার---ে হ-ে য---র - -না--ড-ক-তা-ের প-র-ো-ন আ-ে-৷ আ__ ম_ হ_ যে ও_ / ও__ ডা____ প্____ আ_ ৷ আ-া- ম-ে হ-ে য- ও- / ও-া- ড-ক-ত-র-র প-র-ো-ন আ-ে ৷ ------------------------------------------------- আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷ 0
ām-r- m-n- h-ẏē-yē-ō-- --ōn--- ḍ-kt--ē-a---a--jan- -c-ē ā____ m___ h___ y_ ō__ / ō____ ḍ________ p________ ā___ ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō-a / ō-ā-a ḍ-k-ā-ē-a p-a-ō-a-a ā-h- ------------------------------------------------------- āmāra manē haẏē yē ōra / ōnāra ḍāktārēra praẏōjana āchē
Mislim, da je bolan. আ----ম-ে -য়ে যে ও-/--ন- অ--স্- ৷ আ__ ম_ হ_ যে ও / উ_ অ___ ৷ আ-া- ম-ে হ-ে য- ও / উ-ি অ-ু-্- ৷ -------------------------------- আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷ 0
ā--r--manē -aẏē y- --/-un- a--st-a ā____ m___ h___ y_ ō / u__ a______ ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō / u-i a-u-t-a ---------------------------------- āmāra manē haẏē yē ō / uni asustha
Mislim, da zdaj spi. আমা- -নে--য়- -- ও /--নি এখন ঘু--চ্ছে / ঘ-ম-----ন ৷ আ__ ম_ হ_ যে ও / উ_ এ__ ঘু___ / ঘু____ ৷ আ-া- ম-ে হ-ে য- ও / উ-ি এ-ন ঘ-ম-চ-ছ- / ঘ-ম-চ-ছ-ন ৷ -------------------------------------------------- আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷ 0
ā-ā-- ma---h--ē yē-ō-/-u-i ēk--n-----m--c-ē-/ ghu--cc-ēna ā____ m___ h___ y_ ō / u__ ē_____ g________ / g__________ ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō / u-i ē-h-n- g-u-ā-c-ē / g-u-ā-c-ē-a --------------------------------------------------------- āmāra manē haẏē yē ō / uni ēkhana ghumācchē / ghumācchēna
Upava, da se bo poročil z najino hčerko. আমর- আশ- করি--- ---ম-দ-- -ে-েকে-ব-য়- -র---৷ আ__ আ_ ক_ যে ও আ___ মে__ বি_ ক__ ৷ আ-র- আ-া ক-ি য- ও আ-া-ে- ম-য়-ক- ব-য়- ক-ব- ৷ ------------------------------------------- আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷ 0
ā---ā --- -ari-y----ā-ā-ē-- --ẏ--- --ẏē -a-abē ā____ ā__ k___ y_ ō ā______ m_____ b___ k_____ ā-a-ā ā-ā k-r- y- ō ā-ā-ē-a m-ẏ-k- b-ẏ- k-r-b- ---------------------------------------------- āmarā āśā kari yē ō āmādēra mēẏēkē biẏē karabē
Upava (Upamo), da ima veliko denarja. আ-র------ক-- যে -র-অনেক -াকা-আ-ে ৷ আ__ আ_ ক_ যে ও_ অ__ টা_ আ_ ৷ আ-র- আ-া ক-ি য- ও- অ-ে- ট-ক- আ-ে ৷ ---------------------------------- আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷ 0
ām-rā āśā---ri yē --a anē-- -------hē ā____ ā__ k___ y_ ō__ a____ ṭ___ ā___ ā-a-ā ā-ā k-r- y- ō-a a-ē-a ṭ-k- ā-h- ------------------------------------- āmarā āśā kari yē ōra anēka ṭākā āchē
Upava (Upamo), da je milijonar. আম---- মনে -- যে ও-ল----ি ৷ আ___ ম_ হ_ যে ও লা___ ৷ আ-া-ে- ম-ে হ- য- ও ল-খ-ত- ৷ --------------------------- আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷ 0
āmādē-a --------a -ē-ō------p-ti ā______ m___ h___ y_ ō l________ ā-ā-ē-a m-n- h-ẏ- y- ō l-k-a-a-i -------------------------------- āmādēra manē haẏa yē ō lākhapati
Slišal(a] sem, da je imela tvoja žena (nesrečo). আম--শ-নেছ--যে --মার---ত---র --ট- -ুর্-টন- ঘ-ে----৷ আ_ শু__ যে তো__ স্___ এ__ দু____ ঘ___ ৷ আ-ি শ-ন-ছ- য- ত-ম-র স-ত-র-র এ-ট- দ-র-ঘ-ন- ঘ-ে-ি- ৷ -------------------------------------------------- আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷ 0
ā-i ----c-i-y---ōmā--------a---a---du-g-a---- -h-ṭēch-la ā__ ś______ y_ t_____ s_____ ē____ d_________ g_________ ā-i ś-n-c-i y- t-m-r- s-r-r- ē-a-ā d-r-h-ṭ-n- g-a-ē-h-l- -------------------------------------------------------- āmi śunēchi yē tōmāra strīra ēkaṭā durghaṭanā ghaṭēchila
Slišal(a) sem, da leži v bolnišnici. আম---ুনেছ--য----ি-হাসপ-তালে-আ----৷ আ_ শু__ যে উ_ হা____ আ__ ৷ আ-ি শ-ন-ছ- য- উ-ি হ-স-া-া-ে আ-ে- ৷ ---------------------------------- আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷ 0
ā---śun--hi--ē---i-hā-ap------ā-hēna ā__ ś______ y_ u__ h_________ ā_____ ā-i ś-n-c-i y- u-i h-s-p-t-l- ā-h-n- ------------------------------------ āmi śunēchi yē uni hāsapātālē āchēna
Slišal(a) sem, da je tvoj avto popolnoma uničen. আ---শ--েছ---ে-তো--র গ-----স-্প-র-ণভ-ব- -ষ-ট -য়- গ--ে-৷ আ_ শু__ যে তো__ গা_ স______ ন__ হ_ গে_ ৷ আ-ি শ-ন-ছ- য- ত-ম-র গ-ড-ী স-্-ূ-্-ভ-ব- ন-্- হ-ে গ-ছ- ৷ ------------------------------------------------------ আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷ 0
ām---u-ēch- -ē-tōmā----āṛī-s--p---abh-bē -a-ṭa ha-ē ---hē ā__ ś______ y_ t_____ g___ s____________ n____ h___ g____ ā-i ś-n-c-i y- t-m-r- g-ṛ- s-m-ū-ṇ-b-ā-ē n-ṣ-a h-ẏ- g-c-ē --------------------------------------------------------- āmi śunēchi yē tōmāra gāṛī sampūrṇabhābē naṣṭa haẏē gēchē
Veseli me, da ste prišli. আমি---- খু-ী -ে-আপন- এ-েছেন-৷ আ_ খু_ খু_ যে আ__ এ___ ৷ আ-ি খ-ব খ-শ- য- আ-ন- এ-ে-ে- ৷ ----------------------------- আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷ 0
ām- --u-a--hu---yē ā---i---ē-h--a ā__ k____ k____ y_ ā____ ē_______ ā-i k-u-a k-u-ī y- ā-a-i ē-ē-h-n- --------------------------------- āmi khuba khuśī yē āpani ēsēchēna
Veseli me, da vas zanima (da ste zainteresirani). আমি খু- খ-শ- যে আ-ন-র -গ-রহ-আছ- ৷ আ_ খু_ খু_ যে আ___ আ___ আ_ ৷ আ-ি খ-ব খ-শ- য- আ-ন-র আ-্-হ আ-ে ৷ --------------------------------- আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷ 0
āmi ----a --uśī -- -pa-----ā-r-ha --hē ā__ k____ k____ y_ ā______ ā_____ ā___ ā-i k-u-a k-u-ī y- ā-a-ā-a ā-r-h- ā-h- -------------------------------------- āmi khuba khuśī yē āpanāra āgraha āchē
Veseli me, da hočete kupiti hišo. আম----ব -ুশ- যে-আপন- ব-ড়ী-া ক-----চ-ন ৷ আ_ খু_ খু_ যে আ__ বা__ কি__ চা_ ৷ আ-ি খ-ব খ-শ- য- আ-ন- ব-ড-ী-া ক-ন-ে চ-ন ৷ ---------------------------------------- আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷ 0
ām------a -h-śī yē -pa-i--ā-ī-- -i-a-ē-c-na ā__ k____ k____ y_ ā____ b_____ k_____ c___ ā-i k-u-a k-u-ī y- ā-a-i b-ṛ-ṭ- k-n-t- c-n- ------------------------------------------- āmi khuba khuśī yē āpani bāṛīṭā kinatē cāna
Bojim se, da se je zadnji avtobus že odpeljal. আম-----ং------)-হ--ছে--ে শ-----স-া---ে -েকে- -ল--গে-- ৷ আ__ আ__ (___ হ__ যে শে_ বা__ আ_ থে__ চ_ গে_ ৷ আ-া- আ-ং-া (-য়- হ-্-ে য- শ-ষ ব-স-া আ-ে থ-ক-ই চ-ে গ-ছ- ৷ ------------------------------------------------------- আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷ 0
ā-----āś-ṅk--(-h--a---a-chē y- -ēṣa -āsa---ā-ē-th-------al--g-chē ā____ ā_____ (______ h_____ y_ ś___ b_____ ā__ t______ c___ g____ ā-ā-a ā-a-k- (-h-ẏ-) h-c-h- y- ś-ṣ- b-s-ṭ- ā-ē t-ē-ē-i c-l- g-c-ē ----------------------------------------------------------------- āmāra āśaṅkā (bhaẏa) hacchē yē śēṣa bāsaṭā āgē thēkē'i calē gēchē
Bojim se, da moramo (morava) vzeti taksi. আ-ার--শং-- --্------আমা-ের এ-টা---য-ক-স- ন--- -ব--৷ আ__ আ__ হ__ যে আ___ এ__ ট্___ নি_ হ_ ৷ আ-া- আ-ং-া হ-্-ে য- আ-া-ে- এ-ট- ট-য-ক-স- ন-ত- হ-ে ৷ --------------------------------------------------- আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷ 0
āmā-a ā-aṅkā-hacch- -ē --ād-ra ē-aṭ- -y-ksi-n-t- h--ē ā____ ā_____ h_____ y_ ā______ ē____ ṭ_____ n___ h___ ā-ā-a ā-a-k- h-c-h- y- ā-ā-ē-a ē-a-ā ṭ-ā-s- n-t- h-b- ----------------------------------------------------- āmāra āśaṅkā hacchē yē āmādēra ēkaṭā ṭyāksi nitē habē
Bojim se, da nimam denarja pri sebi. আমার আশংকা হ-্-- -----------ে-কোন--ট-----েই-৷ আ__ আ__ হ__ যে আ__ কা_ কো_ টা_ নে_ ৷ আ-া- আ-ং-া হ-্-ে য- আ-া- ক-ছ- ক-ন- ট-ক- ন-ই ৷ --------------------------------------------- আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷ 0
ām--a-ā-aṅk- h-------- ām-ra----h--kōnō ṭā-ā---'i ā____ ā_____ h_____ y_ ā____ k____ k___ ṭ___ n___ ā-ā-a ā-a-k- h-c-h- y- ā-ā-a k-c-ē k-n- ṭ-k- n-'- ------------------------------------------------- āmāra āśaṅkā hacchē yē āmāra kāchē kōnō ṭākā nē'i

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -