Jezikovni vodič

sl Osebe   »   bn ব্যক্তি

1 [ena]

Osebe

Osebe

১ [এক]

1 [Ēka]

ব্যক্তি

byakti

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bengalščina Igraj Več
jaz আমি আ_ আ-ি --- আমি 0
ā-i ā__ ā-i --- āmi
jaz in ti আ-ি-এবং ত-মি আ_ এ_ তু_ আ-ি এ-ং ত-ম- ------------ আমি এবং তুমি 0
ā-i-ēbaṁ-t--i ā__ ē___ t___ ā-i ē-a- t-m- ------------- āmi ēbaṁ tumi
midva oba (obadva] / midve obe (obedve) আ-র--দ--ন----মর- উভ--ই) আ__ দু__ (আ__ উ____ আ-র- দ-জ-ে (-ম-া উ-য়-ই- ----------------------- আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই) 0
āma-- -u-a-ē-(āmar- ---a-ē--) ā____ d_____ (ā____ u________ ā-a-ā d-j-n- (-m-r- u-h-ẏ-'-) ----------------------------- āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
on স----ে--) সে (ছে__ স- (-ে-ে- --------- সে (ছেলে) 0
s- ---ēl-) s_ (c_____ s- (-h-l-) ---------- sē (chēlē)
on in ona স--(-ে-ে- --ং -ে--ম--ে) সে (ছে__ এ_ সে (মে__ স- (-ে-ে- এ-ং স- (-ে-ে- ----------------------- সে (ছেলে] এবং সে (মেয়ে) 0
s- (c---ē) ēba--sē-(mēẏ-) s_ (c_____ ē___ s_ (m____ s- (-h-l-) ē-a- s- (-ē-ē- ------------------------- sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
onadva / onidve ত-র---ুজনে তা_ দু__ ত-র- দ-জ-ে ---------- তারা দুজনে 0
tārā du---ē t___ d_____ t-r- d-j-n- ----------- tārā dujanē
moški; mož পুর-ষ পু__ প-র-ষ ----- পুরুষ 0
pur--a p_____ p-r-ṣ- ------ puruṣa
ženska; žena; gospa স-ত--ী----হ--া স্__ / ম__ স-ত-র- / ম-ি-া -------------- স্ত্রী / মহিলা 0
st-- --m---lā s___ / m_____ s-r- / m-h-l- ------------- strī / mahilā
otrok শি-ু শি_ শ-শ- ---- শিশু 0
śiśu ś___ ś-ś- ---- śiśu
družina এ-টি----ব-র এ__ প___ এ-ট- প-ি-া- ----------- একটি পরিবার 0
ē-aṭ- --r-b-ra ē____ p_______ ē-a-i p-r-b-r- -------------- ēkaṭi paribāra
moja družina আমা- -র-ব-র আ__ প___ আ-া- প-ি-া- ----------- আমার পরিবার 0
āmār- p-r-bā-a ā____ p_______ ā-ā-a p-r-b-r- -------------- āmāra paribāra
Moja družina je tukaj / tu. আ--- --ি--- এখান--৷ আ__ প___ এ__ ৷ আ-া- প-ি-া- এ-া-ে ৷ ------------------- আমার পরিবার এখানে ৷ 0
āmāra p-ri-āra -k-ānē ā____ p_______ ē_____ ā-ā-a p-r-b-r- ē-h-n- --------------------- āmāra paribāra ēkhānē
Jaz sem tukaj / tu. আ-ি --া-ে ৷ আ_ এ__ ৷ আ-ি এ-া-ে ৷ ----------- আমি এখানে ৷ 0
ā-- ---ā-ē ā__ ē_____ ā-i ē-h-n- ---------- āmi ēkhānē
Ti si tukaj / tu. তু-ি-এখান- ৷ তু_ এ__ ৷ ত-ম- এ-া-ে ৷ ------------ তুমি এখানে ৷ 0
tum----hā-ē t___ ē_____ t-m- ē-h-n- ----------- tumi ēkhānē
On je tukaj in ona je tukaj / tu. সে--ছ--ে] এ---- -ব--স---ম-য়----খান- ৷ সে (ছে__ এ__ এ_ সে (মে__ এ__ ৷ স- (-ে-ে- এ-া-ে এ-ং স- (-ে-ে- এ-া-ে ৷ ------------------------------------- সে (ছেলে] এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷ 0
sē --h-lē----h-n- ---- -ē (mēẏē- -kh-nē s_ (c_____ ē_____ ē___ s_ (m____ ē_____ s- (-h-l-) ē-h-n- ē-a- s- (-ē-ē- ē-h-n- --------------------------------------- sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
Mi smo tukaj. / Me smo tukaj. আ-রা এখান--৷ আ__ এ__ ৷ আ-র- এ-া-ে ৷ ------------ আমরা এখানে ৷ 0
ā---ā---h-nē ā____ ē_____ ā-a-ā ē-h-n- ------------ āmarā ēkhānē
Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu. ত--রা--খানে-৷ তো__ এ__ ৷ ত-ম-া এ-া-ে ৷ ------------- তোমরা এখানে ৷ 0
tō-a-- -khānē t_____ ē_____ t-m-r- ē-h-n- ------------- tōmarā ēkhānē
Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj. তা---স-াই এখ----৷ তা_ স__ এ__ ৷ ত-র- স-া- এ-া-ে ৷ ----------------- তারা সবাই এখানে ৷ 0
tārā s--ā'i----ānē t___ s_____ ē_____ t-r- s-b-'- ē-h-n- ------------------ tārā sabā'i ēkhānē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -