Jezikovni vodič

sl Orientacija   »   pt Orientação

41 [enainštirideset]

Orientacija

Orientacija

41 [quarenta e um]

Orientação

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (PT) Igraj Več
Kje je turistični urad? O----é q-e-é o--o-to-de t---s--? O___ é q__ é o p____ d_ t_______ O-d- é q-e é o p-s-o d- t-r-s-o- -------------------------------- Onde é que é o posto de turismo? 0
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? Pod---ar--- -m m-p--? P___ d_____ u_ m___ ? P-d- d-r-m- u- m-p- ? --------------------- Pode dar-me um mapa ? 0
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? Pode-s- -e---var----q-arto--e ----- a--i? P______ r_______ u_ q_____ d_ h____ a____ P-d---e r-s-r-a- u- q-a-t- d- h-t-l a-u-? ----------------------------------------- Pode-se reservar um quarto de hotel aqui? 0
Kje je stari del mesta? O-d- é -u--fic- o----t----istóri-o-? O___ é q__ f___ o c_____ h________ ? O-d- é q-e f-c- o c-n-r- h-s-ó-i-o ? ------------------------------------ Onde é que fica o centro histórico ? 0
Kje je stolnica? On-e é que -ica a c----ra-? O___ é q__ f___ a c________ O-d- é q-e f-c- a c-t-d-a-? --------------------------- Onde é que fica a catedral? 0
Kje je muzej? O-d- - q-e---ca-o m-se-? O___ é q__ f___ o m_____ O-d- é q-e f-c- o m-s-u- ------------------------ Onde é que fica o museu? 0
Kje se lahko kupi znamke? On-- é-que -e-p-d- --mp--r---los? O___ é q__ s_ p___ c______ s_____ O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r s-l-s- --------------------------------- Onde é que se pode comprar selos? 0
Kje se lahko kupi cvetlice? Onde é -ue-se-p--e-c--pra---lo-es? O___ é q__ s_ p___ c______ f______ O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r f-o-e-? ---------------------------------- Onde é que se pode comprar flores? 0
Kje se lahko kupi vozovnice? Ond--é que ---p------m---- bi-he---? O___ é q__ s_ p___ c______ b________ O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r b-l-e-e-? ------------------------------------ Onde é que se pode comprar bilhetes? 0
Kje je pristanišče? O--e é que--i-----p-rto? O___ é q__ f___ o p_____ O-d- é q-e f-c- o p-r-o- ------------------------ Onde é que fica o porto? 0
Kje je tržnica? On-- ---u---i-a-- -e-----? O___ é q__ f___ o m_______ O-d- é q-e f-c- o m-r-a-o- -------------------------- Onde é que fica o mercado? 0
Kje je grad? On---- -u--fi-a o---lá--o-- ca-----? O___ é q__ f___ o p______ / c_______ O-d- é q-e f-c- o p-l-c-o / c-s-e-o- ------------------------------------ Onde é que fica o palácio / castelo? 0
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? Q-ando ----e ---eç----v-s-ta --ia-a? Q_____ é q__ c_____ a v_____ g______ Q-a-d- é q-e c-m-ç- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------ Quando é que começa a visita guiada? 0
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? Qua-d--é que ac--a-a vis-t- -uiad-? Q_____ é q__ a____ a v_____ g______ Q-a-d- é q-e a-a-a a v-s-t- g-i-d-? ----------------------------------- Quando é que acaba a visita guiada? 0
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? Qu-nto--e--o é--ue-de--ra a--------g-i--a? Q_____ t____ é q__ d_____ a v_____ g______ Q-a-t- t-m-o é q-e d-m-r- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------------ Quanto tempo é que demora a visita guiada? 0
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. Eu ---ri- um g-i--que f----al-m-o. E_ q_____ u_ g___ q__ f___ a______ E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- a-e-ã-. ---------------------------------- Eu queria um guia que fale alemão. 0
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. E- qu--ia -- --i------fa-e--t-l-ano. E_ q_____ u_ g___ q__ f___ i________ E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- i-a-i-n-. ------------------------------------ Eu queria um guia que fale italiano. 0
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. Eu -u--i--um--ui- --e -ale-f--ncês. E_ q_____ u_ g___ q__ f___ f_______ E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- f-a-c-s- ----------------------------------- Eu queria um guia que fale francês. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -