| Kje je turistični urad? |
สำนัก--น-า-ท----ท--ย-อยู-ที-ไ-----------ะ?
สำ_____________________ ค__ / ค__
ส-น-ก-า-ก-ร-่-ง-ท-่-ว-ย-่-ี-ไ-น ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
0
s--m-n------a---an-----ng-------à-yo---t--e-na-----áp--á
s________________________________________________
s-̌---a-k-n-a---a---a-w-g-t-̂-o-a---o-o-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------
sǎm-nák-ngan-gan-tâwng-têeo-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
Kje je turistični urad?
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
sǎm-nák-ngan-gan-tâwng-têeo-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
| Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? |
คุ-ม---น---เ----ให---ม - -ิ--น ไ-ม ครั- ---ะ?
คุ____________ ผ_ / ดิ__ ไ__ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ผ-ท-่-ม-อ-ใ-้ ผ- / ด-ฉ-น ไ-ม ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ?
0
k--------pæ---tê-------g-h-̂i--o---dì--hǎ-----i-kra-----́
k__________________________________________________
k-o---e---æ-n-t-̂---e-a-g-h-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------------
koon-mee-pæ̌n-têe-meuang-hâi-pǒm-dì-chǎn-mǎi-kráp-ká
|
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta?
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ?
koon-mee-pæ̌n-têe-meuang-hâi-pǒm-dì-chǎn-mǎi-kráp-ká
|
| Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? |
จอ--รง---ท-------้ไหม -รั--- --?
จ_______________ ค__ / ค__
จ-ง-ร-แ-ม-ี-น-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
0
ja-ng--on---æm-te---n-----a-i-mǎi-kra-p-ká
j_____________________________________
j-w-g-r-n---æ---e-e-n-̂---a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
jawng-rong-ræm-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo?
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
jawng-rong-ræm-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| Kje je stari del mesta? |
เมื-งเ--าอ-ู่----ห-?
เ_____________
เ-ื-ง-ก-า-ย-่-ี-ไ-น-
--------------------
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน?
0
meu-ng-g--------o-o-t--e-nǎi
m_______________________
m-u-n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------
meuang-gào-à-yôo-têe-nǎi
|
Kje je stari del mesta?
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน?
meuang-gào-à-yôo-têe-nǎi
|
| Kje je stolnica? |
ว--า-อ-ู่ที-ไ-น?
วิ__________
ว-ห-ร-ย-่-ี-ไ-น-
----------------
วิหารอยู่ที่ไหน?
0
w---------̀-yo-o--e----ǎi
w___________________
w-́-h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌-
--------------------------
wí-hǎn-à-yôo-têe-nǎi
|
Kje je stolnica?
วิหารอยู่ที่ไหน?
wí-hǎn-à-yôo-têe-nǎi
|
| Kje je muzej? |
พ----ภ-ณ-์-ย-่ที่ไหน?
พิ____________
พ-พ-ธ-ั-ฑ-อ-ู-ท-่-ห-?
---------------------
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน?
0
p-́-p----p---à-y-----ê--na-i
p_______________________
p-́-p-́---a---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------------
pí-pít-pan-à-yôo-têe-nǎi
|
Kje je muzej?
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน?
pí-pít-pan-à-yôo-têe-nǎi
|
| Kje se lahko kupi znamke? |
ซื-อ---ม-์ไ--ท-่--น?
ซื้_____________
ซ-้-แ-ต-ป-ไ-้-ี-ไ-น-
--------------------
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน?
0
se---sæ----om-d-̂i--ê-----i
s______________________
s-́---æ---h-m-d-̂---e-e-n-̌-
----------------------------
séu-sæ̌-dhom-dâi-têe-nǎi
|
Kje se lahko kupi znamke?
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน?
séu-sæ̌-dhom-dâi-têe-nǎi
|
| Kje se lahko kupi cvetlice? |
ซื้---กไ-----ที----?
ซื้_____________
ซ-้-ด-ก-ม-ไ-้-ี-ไ-น-
--------------------
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน?
0
se-u-d-̀wk--a---d-̂i-t-̂e-nǎi
s_______________________
s-́---a-w---a-i-d-̂---e-e-n-̌-
------------------------------
séu-dàwk-mái-dâi-têe-nǎi
|
Kje se lahko kupi cvetlice?
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน?
séu-dàwk-mái-dâi-têe-nǎi
|
| Kje se lahko kupi vozovnice? |
ซื-------ด้-ี---น?
ซื้__________
ซ-้-ต-๋-ไ-้-ี-ไ-น-
------------------
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน?
0
se---dh--a-dâ----̂e-nǎi
s___________________
s-́---h-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------
séu-dhǔa-dâi-têe-nǎi
|
Kje se lahko kupi vozovnice?
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน?
séu-dhǔa-dâi-têe-nǎi
|
| Kje je pristanišče? |
ท่า-ร--อยู่ท--ไ--?
ท่___________
ท-า-ร-อ-ย-่-ี-ไ-น-
------------------
ท่าเรืออยู่ที่ไหน?
0
t-̂----a--̀--o------e----i
t____________________
t-̂-r-u---̀-y-̂---e-e-n-̌-
--------------------------
tâ-reua-à-yôo-têe-nǎi
|
Kje je pristanišče?
ท่าเรืออยู่ที่ไหน?
tâ-reua-à-yôo-têe-nǎi
|
| Kje je tržnica? |
ต--ด--ู่--่-ห-?
ต__________
ต-า-อ-ู-ท-่-ห-?
---------------
ตลาดอยู่ที่ไหน?
0
d----t-a--yo----e---nǎi
d__________________
d-l-̀---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------
dhlàt-à-yôo-têe-nǎi
|
Kje je tržnica?
ตลาดอยู่ที่ไหน?
dhlàt-à-yôo-têe-nǎi
|
| Kje je grad? |
ปราส-ทอย--ท-่-หน?
ป____________
ป-า-า-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------
ปราสาทอยู่ที่ไหน?
0
b----s--t----yôo--e----ǎi
b_____________________
b-r---a-t-a---o-o-t-̂---a-i
---------------------------
bhra-sàt-à-yôo-têe-nǎi
|
Kje je grad?
ปราสาทอยู่ที่ไหน?
bhra-sàt-à-yôo-têe-nǎi
|
| Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? |
ก-ร-าเท-------ร-----ื่-ไ-?
ก___________________
ก-ร-า-ท-่-ว-ม-ร-่-เ-ื-อ-ร-
--------------------------
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร?
0
ga---a--ê-o------re-r-m-m-̂ua---i
g_____________________________
g-n-p---e-e---h-m-r-̂-̶---e-u---a-
----------------------------------
gan-pa-têeo-chom-rêr̶m-mêua-rai
|
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom?
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร?
gan-pa-têeo-chom-rêr̶m-mêua-rai
|
| Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? |
ก-รพา-ที--ว-ม--ร---มื่-ไร?
ก____________________
ก-ร-า-ท-่-ว-ม-ส-็-เ-ื-อ-ร-
--------------------------
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร?
0
ga---------o-cho--sà--èt-mêu---ai
g_______________________________
g-n-p---e-e---h-m-s-̀-r-̀---e-u---a-
------------------------------------
gan-pa-têeo-chom-sà-rèt-mêua-rai
|
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom?
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร?
gan-pa-têeo-chom-sà-rèt-mêua-rai
|
| Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? |
การ--เ-ี่--ชม-ช-เ-ลาน---ท-าไร?
ก_________________________
ก-ร-า-ท-่-ว-ม-ช-เ-ล-น-น-ท-า-ร-
------------------------------
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร?
0
ga---a--e-eo---o--chá--w-y-la-nan-t-̂o-rai
g_______________________________________
g-n-p---e-e---h-m-c-a-i-w-y-l---a---a-o-r-i
-------------------------------------------
gan-pa-têeo-chom-chái-way-la-nan-tâo-rai
|
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom?
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร?
gan-pa-têeo-chom-chái-way-la-nan-tâo-rai
|
| Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. |
ผม /-ดิ-ั--ต้-งก-รมั---เ-ศ-์--่---ภาษ--ย--ม-น
ผ_ / ดิ__ ต้_________________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ค-เ-ศ-์-ี-พ-ด-า-า-ย-ร-ั-
---------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน
0
p-̌m-d---c-ǎ--d-âwng-ga---á--kó--tây--t-̂e---̂o-----sǎ-yu-̶--m-n
p__________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-k-k-́---a-y---e-e-p-̂-t-p---a---u-̶---a-
----------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-mák-kóo-tâyt-têe-pôot-pa-sǎ-yur̶n-man
|
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika.
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-mák-kóo-tâyt-têe-pôot-pa-sǎ-yur̶n-man
|
| Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. |
ผ- - ดิฉ-น-ต-อง--รม---ุเทศก์ที-พ-ด---า-ิ-าเ-ี--น
ผ_ / ดิ__ ต้__________________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ค-เ-ศ-์-ี-พ-ด-า-า-ิ-า-ล-่-น
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน
0
p--m---̀-chǎ---hâw-g-gan-m-----ó---ây----̂--p--o--pa-----i----a-li--n
p____________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-k-k-́---a-y---e-e-p-̂-t-p---a---̀-d-a-l-̂-n
-------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-mák-kóo-tâyt-têe-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lîan
|
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika.
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-mák-kóo-tâyt-têe-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lîan
|
| Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. |
ผม / --ฉัน--้-งกา----ค----ก--ี่---ภาษา-ร-่ง--ส
ผ_ / ดิ__ ต้_________________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ค-เ-ศ-์-ี-พ-ด-า-า-ร-่-เ-ส
----------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส
0
pǒm-dì----̌n--h--wn--g---m--k-ko---ta--t-t--e-p-̂----------fa----̂---s---t
p______________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-k-k-́---a-y---e-e-p-̂-t-p---a---a---a-n---a-y-
----------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-mák-kóo-tâyt-têe-pôot-pa-sǎ-fà-râng-sàyt
|
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika.
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-mák-kóo-tâyt-têe-pôot-pa-sǎ-fà-râng-sàyt
|