| Dia pergi dengan motosikal. |
О--е-ет----мо-о----е.
О_ е___ н_ м_________
О- е-е- н- м-т-ц-к-е-
---------------------
Он едет на мотоцикле.
0
On ye-e- -a -oto--ikle.
O_ y____ n_ m__________
O- y-d-t n- m-t-t-i-l-.
-----------------------
On yedet na mototsikle.
|
Dia pergi dengan motosikal.
Он едет на мотоцикле.
On yedet na mototsikle.
|
| Dia pergi dengan basikal. |
Он--д----- -ело--п--е.
О_ е___ н_ в__________
О- е-е- н- в-л-с-п-д-.
----------------------
Он едет на велосипеде.
0
O- --d---na --l---p--e.
O_ y____ n_ v__________
O- y-d-t n- v-l-s-p-d-.
-----------------------
On yedet na velosipede.
|
Dia pergi dengan basikal.
Он едет на велосипеде.
On yedet na velosipede.
|
| Dia pergi dengan berjalan. |
Он--дёт п--ком.
О_ и___ п______
О- и-ё- п-ш-о-.
---------------
Он идёт пешком.
0
On-id-- --shk-m.
O_ i___ p_______
O- i-ë- p-s-k-m-
----------------
On idët peshkom.
|
Dia pergi dengan berjalan.
Он идёт пешком.
On idët peshkom.
|
| Dia pergi dengan kapal. |
Он-п----- -а пар-х--е.
О_ п_____ н_ п________
О- п-ы-ё- н- п-р-х-д-.
----------------------
Он плывёт на пароходе.
0
O- -l-vët-na-par-k--d-.
O_ p_____ n_ p_________
O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e-
-----------------------
On plyvët na parokhode.
|
Dia pergi dengan kapal.
Он плывёт на пароходе.
On plyvët na parokhode.
|
| Dia pergi dengan bot. |
О- п-ыв-- н--ло-к-.
О_ п_____ н_ л_____
О- п-ы-ё- н- л-д-е-
-------------------
Он плывёт на лодке.
0
On----vët -- -odk-.
O_ p_____ n_ l_____
O- p-y-ë- n- l-d-e-
-------------------
On plyvët na lodke.
|
Dia pergi dengan bot.
Он плывёт на лодке.
On plyvët na lodke.
|
| Dia berenang. |
О-------т.
О_ п______
О- п-ы-ё-.
----------
Он плывёт.
0
On---y-ë-.
O_ p______
O- p-y-ë-.
----------
On plyvët.
|
Dia berenang.
Он плывёт.
On plyvët.
|
| Adakah berbahaya di sini? |
З-е-ь-о-ас-о?
З____ о______
З-е-ь о-а-н-?
-------------
Здесь опасно?
0
Z-e-- -pas-o?
Z____ o______
Z-e-ʹ o-a-n-?
-------------
Zdesʹ opasno?
|
Adakah berbahaya di sini?
Здесь опасно?
Zdesʹ opasno?
|
| Adakah berbahaya untuk menumpang bersendirian? |
О--ому---т-шеств----- -п--но?
О_____ п_____________ о______
О-н-м- п-т-ш-с-в-в-т- о-а-н-?
-----------------------------
Одному путешествовать опасно?
0
O--o----u--sh-s--o-a-- -p--n-?
O_____ p______________ o______
O-n-m- p-t-s-e-t-o-a-ʹ o-a-n-?
------------------------------
Odnomu puteshestvovatʹ opasno?
|
Adakah berbahaya untuk menumpang bersendirian?
Одному путешествовать опасно?
Odnomu puteshestvovatʹ opasno?
|
| Adakah berbahaya untuk berjalan-jalan pada waktu malam? |
Н------пас-о х---ть г-л-ть?
Н____ о_____ х_____ г______
Н-ч-ю о-а-н- х-д-т- г-л-т-?
---------------------------
Ночью опасно ходить гулять?
0
No--ʹy--o---no-khod-tʹ-g-l-atʹ?
N______ o_____ k______ g_______
N-c-ʹ-u o-a-n- k-o-i-ʹ g-l-a-ʹ-
-------------------------------
Nochʹyu opasno khoditʹ gulyatʹ?
|
Adakah berbahaya untuk berjalan-jalan pada waktu malam?
Ночью опасно ходить гулять?
Nochʹyu opasno khoditʹ gulyatʹ?
|
| Kami tersesat. |
М- забл----ис-.
М_ з___________
М- з-б-у-и-и-ь-
---------------
Мы заблудились.
0
My--ab-ud---s-.
M_ z___________
M- z-b-u-i-i-ʹ-
---------------
My zabludilisʹ.
|
Kami tersesat.
Мы заблудились.
My zabludilisʹ.
|
| Kami berada di jalan yang salah. |
Мы --ш-и н- т-д-.
М_ п____ н_ т____
М- п-ш-и н- т-д-.
-----------------
Мы пошли не туда.
0
M- --sh-i -e t-da.
M_ p_____ n_ t____
M- p-s-l- n- t-d-.
------------------
My poshli ne tuda.
|
Kami berada di jalan yang salah.
Мы пошли не туда.
My poshli ne tuda.
|
| Kami mesti berpatah balik. |
Над- р-з-о-а-----ь--.
Н___ р_______________
Н-д- р-з-о-а-и-а-ь-я-
---------------------
Надо разворачиваться.
0
N--o---z------i--t-s--.
N___ r_________________
N-d- r-z-o-a-h-v-t-s-a-
-----------------------
Nado razvorachivatʹsya.
|
Kami mesti berpatah balik.
Надо разворачиваться.
Nado razvorachivatʹsya.
|
| Di manakah tempat meletak kereta di sini? |
Гд- -д--- --ж----р-парко-а-ь-я?
Г__ з____ м____ п______________
Г-е з-е-ь м-ж-о п-и-а-к-в-т-с-?
-------------------------------
Где здесь можно припарковаться?
0
Gd- zdes- -ozhn- pri-arkov-t----?
G__ z____ m_____ p_______________
G-e z-e-ʹ m-z-n- p-i-a-k-v-t-s-a-
---------------------------------
Gde zdesʹ mozhno priparkovatʹsya?
|
Di manakah tempat meletak kereta di sini?
Где здесь можно припарковаться?
Gde zdesʹ mozhno priparkovatʹsya?
|
| Adakah terdapat tempat letak kereta di sini? |
З---- -----а-т-с---н-а?
З____ е___ а___________
З-е-ь е-т- а-т-с-о-н-а-
-----------------------
Здесь есть автостоянка?
0
Zd-sʹ-ye-tʹ-a----t-ya-k-?
Z____ y____ a____________
Z-e-ʹ y-s-ʹ a-t-s-o-a-k-?
-------------------------
Zdesʹ yestʹ avtostoyanka?
|
Adakah terdapat tempat letak kereta di sini?
Здесь есть автостоянка?
Zdesʹ yestʹ avtostoyanka?
|
| Berapa lamakah saya boleh meletak kereta di sini? |
К-- до-г- ---с-----н--ст-я-ь?
К__ д____ з____ м____ с______
К-к д-л-о з-е-ь м-ж-о с-о-т-?
-----------------------------
Как долго здесь можно стоять?
0
K-k-d--g- ---sʹ-m-zh-o---oya-ʹ?
K__ d____ z____ m_____ s_______
K-k d-l-o z-e-ʹ m-z-n- s-o-a-ʹ-
-------------------------------
Kak dolgo zdesʹ mozhno stoyatʹ?
|
Berapa lamakah saya boleh meletak kereta di sini?
Как долго здесь можно стоять?
Kak dolgo zdesʹ mozhno stoyatʹ?
|
| Adakah anda bermain ski? |
В- к-т-е-е-ь -а -ы---?
В_ к________ н_ л_____
В- к-т-е-е-ь н- л-ж-х-
----------------------
Вы катаетесь на лыжах?
0
Vy ka-a-e-e-ʹ--- lyzh-kh?
V_ k_________ n_ l_______
V- k-t-y-t-s- n- l-z-a-h-
-------------------------
Vy katayetesʹ na lyzhakh?
|
Adakah anda bermain ski?
Вы катаетесь на лыжах?
Vy katayetesʹ na lyzhakh?
|
| Adakah anda menaiki lif ski ke puncak? |
В- --л---е---------ём--ко-,--то-- -о---ть-- нав--х?
В_ п__________ п___________ ч____ п________ н______
В- п-л-з-е-е-ь п-д-ё-н-к-м- ч-о-ы п-д-я-ь-я н-в-р-?
---------------------------------------------------
Вы пользуетесь подъёмником, чтобы подняться наверх?
0
Vy -o--z-ye--sʹ----ʺ-ëm---om- --t-b--p-dn-atʹsy---aver-h?
V_ p___________ p____________ c_____ p__________ n_______
V- p-l-z-y-t-s- p-d-y-m-i-o-, c-t-b- p-d-y-t-s-a n-v-r-h-
---------------------------------------------------------
Vy polʹzuyetesʹ podʺyëmnikom, chtoby podnyatʹsya naverkh?
|
Adakah anda menaiki lif ski ke puncak?
Вы пользуетесь подъёмником, чтобы подняться наверх?
Vy polʹzuyetesʹ podʺyëmnikom, chtoby podnyatʹsya naverkh?
|
| Bolehkah saya menyewa ski di sini? |
З-е-ь--о-но --ять---ж- на----к--?
З____ м____ в____ л___ н_ п______
З-е-ь м-ж-о в-я-ь л-ж- н- п-о-а-?
---------------------------------
Здесь можно взять лыжи на прокат?
0
Zde-ʹ-m-z-n---zy--ʹ-l-z-- na ----a-?
Z____ m_____ v_____ l____ n_ p______
Z-e-ʹ m-z-n- v-y-t- l-z-i n- p-o-a-?
------------------------------------
Zdesʹ mozhno vzyatʹ lyzhi na prokat?
|
Bolehkah saya menyewa ski di sini?
Здесь можно взять лыжи на прокат?
Zdesʹ mozhno vzyatʹ lyzhi na prokat?
|