Buku frasa

ms Hari dalam seminggu   »   ru Дни недели

9 [sembilan]

Hari dalam seminggu

Hari dalam seminggu

9 [девять]

9 [devyatʹ]

Дни недели

Dni nedeli

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Russian Main Lagi
Isnin поне--л-н-к п__________ п-н-д-л-н-к ----------- понедельник 0
pone--lʹ--k p__________ p-n-d-l-n-k ----------- ponedelʹnik
Selasa в-орн-к в______ в-о-н-к ------- вторник 0
vtorn-k v______ v-o-n-k ------- vtornik
Rabu с-е-а с____ с-е-а ----- среда 0
s-eda s____ s-e-a ----- sreda
Khamis ч--в-рг ч______ ч-т-е-г ------- четверг 0
c------g c_______ c-e-v-r- -------- chetverg
Jumaat п-т--ца п______ п-т-и-а ------- пятница 0
p---n-t-a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnitsa
Sabtu с---о-а с______ с-б-о-а ------- суббота 0
s-b-ota s______ s-b-o-a ------- subbota
Ahad воск--с--ье в__________ в-с-р-с-н-е ----------- воскресенье 0
v-sk-es--ʹ-e v___________ v-s-r-s-n-y- ------------ voskresenʹye
minggu не--ля н_____ н-д-л- ------ неделя 0
ne--lya n______ n-d-l-a ------- nedelya
dari Isnin hingga Ahad С --не-ель--к---о--о--ресен-е С п___________ п_ в__________ С п-н-д-л-н-к- п- в-с-р-с-н-е ----------------------------- С понедельника по воскресенье 0
S--on-delʹ--ka-po -o-kre-en--e S p___________ p_ v___________ S p-n-d-l-n-k- p- v-s-r-s-n-y- ------------------------------ S ponedelʹnika po voskresenʹye
Hari pertama ialah hari Isnin. П--в-й -----э-- п-----ль-и-. П_____ д___ э__ п___________ П-р-ы- д-н- э-о п-н-д-л-н-к- ---------------------------- Первый день это понедельник. 0
Perv----enʹ---o-----d--ʹ-ik. P_____ d___ e__ p___________ P-r-y- d-n- e-o p-n-d-l-n-k- ---------------------------- Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
Hari kedua ialah hari Selasa. Вт-р-й день -то -т-рник. В_____ д___ э__ в_______ В-о-о- д-н- э-о в-о-н-к- ------------------------ Второй день это вторник. 0
Vt---y -enʹ -to ----n-k. V_____ d___ e__ v_______ V-o-o- d-n- e-o v-o-n-k- ------------------------ Vtoroy denʹ eto vtornik.
Hari ketiga ialah hari Rabu. Тре-ий-д-н--э-о----да. Т_____ д___ э__ с_____ Т-е-и- д-н- э-о с-е-а- ---------------------- Третий день это среда. 0
T-e----denʹ---o --e--. T_____ d___ e__ s_____ T-e-i- d-n- e-o s-e-a- ---------------------- Tretiy denʹ eto sreda.
Hari keempat ialah hari Khamis. Четвёрты---ен- эт--ч---ерг. Ч________ д___ э__ ч_______ Ч-т-ё-т-й д-н- э-о ч-т-е-г- --------------------------- Четвёртый день это четверг. 0
C---v-rty- d--- e-o -h-t-e--. C_________ d___ e__ c________ C-e-v-r-y- d-n- e-o c-e-v-r-. ----------------------------- Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
Hari kelima ialah hari Jumaat. Пя--- --нь это--я-ниц-. П____ д___ э__ п_______ П-т-й д-н- э-о п-т-и-а- ----------------------- Пятый день это пятница. 0
Py-tyy --n--e----yat---s-. P_____ d___ e__ p_________ P-a-y- d-n- e-o p-a-n-t-a- -------------------------- Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
Hari keenam ialah hari Sabtu. Ше--о----нь--то-суббота. Ш_____ д___ э__ с_______ Ш-с-о- д-н- э-о с-б-о-а- ------------------------ Шестой день это суббота. 0
She--o----nʹ et- -ubb---. S______ d___ e__ s_______ S-e-t-y d-n- e-o s-b-o-a- ------------------------- Shestoy denʹ eto subbota.
Hari ketujuh ialah hari Ahad. Седьм-й д----это------ес----. С______ д___ э__ в___________ С-д-м-й д-н- э-о в-с-р-с-н-е- ----------------------------- Седьмой день это воскресенье. 0
S-d-m----enʹ ----vosk-es--ʹy-. S______ d___ e__ v____________ S-d-m-y d-n- e-o v-s-r-s-n-y-. ------------------------------ Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
Minggu mempunyai tujuh hari. Нед--я--о-т-ит-----ем---не-. Н_____ с______ и_ с___ д____ Н-д-л- с-с-о-т и- с-м- д-е-. ---------------------------- Неделя состоит из семи дней. 0
N-d-lya s----i- iz---m---n-y. N______ s______ i_ s___ d____ N-d-l-a s-s-o-t i- s-m- d-e-. ----------------------------- Nedelya sostoit iz semi dney.
Kita hanya bekerja lima hari. М--р--о---м т--ь---п------ей. М_ р_______ т_____ п___ д____ М- р-б-т-е- т-л-к- п-т- д-е-. ----------------------------- Мы работаем только пять дней. 0
My -abot---- -o-ʹ---pyat- -n--. M_ r________ t_____ p____ d____ M- r-b-t-y-m t-l-k- p-a-ʹ d-e-. ------------------------------- My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -