| понеделник |
እቲ-ሰ-ይ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ይ
------
እቲ ሰኑይ
0
it--s-n--i
i__ s_____
i-ī s-n-y-
----------
itī senuyi
|
понеделник
እቲ ሰኑይ
itī senuyi
|
| вторник |
እ- ሰሉስ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ስ
------
እቲ ሰሉስ
0
i-ī--e-usi
i__ s_____
i-ī s-l-s-
----------
itī selusi
|
вторник
እቲ ሰሉስ
itī selusi
|
| среда |
እቲ-ረ-ዕ
እ_ ረ__
እ- ረ-ዕ
------
እቲ ረቡዕ
0
it---e---i
i__ r_____
i-ī r-b-‘-
----------
itī rebu‘i
|
|
| четврток |
እቲ ሓሙስ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ስ
------
እቲ ሓሙስ
0
i-- -̣-mu-i
i__ ḥ_____
i-ī h-a-u-i
-----------
itī ḥamusi
|
четврток
እቲ ሓሙስ
itī ḥamusi
|
| петок |
እቲ---ቢ
እ_ ዓ__
እ- ዓ-ቢ
------
እቲ ዓርቢ
0
itī---ri-ī
i__ ‘_____
i-ī ‘-r-b-
----------
itī ‘aribī
|
|
| сабота |
እ- ቀ-ም
እ_ ቀ__
እ- ቀ-ም
------
እቲ ቀዳም
0
i------dami
i__ k______
i-ī k-e-a-i
-----------
itī k’edami
|
сабота
እቲ ቀዳም
itī k’edami
|
| недела |
እቲ ---ት
እ_ ሰ___
እ- ሰ-በ-
-------
እቲ ሰንበት
0
it---en--eti
i__ s_______
i-ī s-n-b-t-
------------
itī senibeti
|
недела
እቲ ሰንበት
itī senibeti
|
| седмица |
እታ-ሰሙን
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ን
------
እታ ሰሙን
0
i----e-uni
i__ s_____
i-a s-m-n-
----------
ita semuni
|
седмица
እታ ሰሙን
ita semuni
|
| од понеделник до недела |
ካብ -ኑይ ክሳ---ን-ት
ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___
ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ-
---------------
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
0
kabi-s------kisa-i seni-eti
k___ s_____ k_____ s_______
k-b- s-n-y- k-s-b- s-n-b-t-
---------------------------
kabi senuyi kisabi senibeti
|
од понеделник до недела
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
kabi senuyi kisabi senibeti
|
| Првиот ден е понеделник. |
እ- --ማይ-መዓል- ሰኑ---ዩ።
እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-።
--------------------
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
0
i---k’e--m-yi me‘-litī se--yi---u።
i__ k________ m_______ s_____ i___
i-ī k-e-a-a-i m-‘-l-t- s-n-y- i-u-
----------------------------------
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
Првиот ден е понеделник.
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
| Вториот ден е вторник. |
እቲ -ልኣ----ልቲ --- --።
እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
0
it- -a-i’-y--m--------s-lu-i i-u።
i__ k_______ m_______ s_____ i___
i-ī k-l-’-y- m-‘-l-t- s-l-s- i-u-
---------------------------------
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
Вториот ден е вторник.
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
| Третиот ден е среда. |
እ--ሳልሳ--መ-ልቲ ረ-- --።
እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__
እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-።
--------------------
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
0
i-ī-s----ayi-m---l--- r-b--- i-u።
i__ s_______ m_______ r_____ i___
i-ī s-l-s-y- m-‘-l-t- r-b-‘- i-u-
---------------------------------
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
Третиот ден е среда.
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
| Четвртиот ден е четврток. |
እቲ ---ይ--ዓልቲ ሓ-ስ--ዩ።
እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__
እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
0
it--r-b--a---m-‘-lit- -̣am----iyu።
i__ r_______ m_______ ḥ_____ i___
i-ī r-b-‘-y- m-‘-l-t- h-a-u-i i-u-
----------------------------------
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
Четвртиот ден е четврток.
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
| Петтиот ден е петок. |
እ---ምሻይ መ-ልቲ--ር----።
እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__
እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-።
--------------------
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
0
itī-ḥ-------- --‘--i-----r-b-----።
i__ ḥ________ m_______ ‘_____ i___
i-ī h-a-i-h-y- m-‘-l-t- ‘-r-b- i-u-
-----------------------------------
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
Петтиот ден е петок.
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
| Шестиот ден е сабота. |
እቲ ሻ-ሻ- --ል- ቀዳም --።
እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__
እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-።
--------------------
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
0
i-ī---ad-s-a----e‘a---ī k’e--mi i-u።
i__ s_________ m_______ k______ i___
i-ī s-a-u-h-y- m-‘-l-t- k-e-a-i i-u-
------------------------------------
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
Шестиот ден е сабота.
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
| Седмиот ден е недела. |
እ--ሻ-ዓ--------ን-ት እ-።
እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__
እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-።
---------------------
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
0
it--------ayi--e-alit----n-bet- ---።
i__ s________ m_______ s_______ i___
i-ī s-a-i-a-i m-‘-l-t- s-n-b-t- i-u-
------------------------------------
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
Седмиот ден е недела.
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
| Седмицата има седум дена. |
እቲ---- ---ተ --ልትታ- -ለ-።
እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___
እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ-
-----------------------
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
0
itī-s-muni s--wi-a-e -e-al-ti-a-- -lewo።
i__ s_____ s________ m___________ a_____
i-ī s-m-n- s-e-i-a-e m-‘-l-t-t-t- a-e-o-
----------------------------------------
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
Седмицата има седум дена.
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
| Ние работиме само пет дена. |
ን---ሓ-ሽ--መ--ታ- -ና ንሰርሕ።
ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____
ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-።
-----------------------
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
0
n-ḥi-- ḥ-mu--i-e-m-‘---ta---īna nis---ḥ-።
n_____ ḥ________ m_________ ī__ n________
n-h-i-a h-a-u-h-t- m-‘-l-t-t- ī-a n-s-r-h-i-
--------------------------------------------
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|
Ние работиме само пет дена.
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|