Сүйлөшмө

ky Өткөн чак 4   »   mk Минато 4

84 [сексен төрт]

Өткөн чак 4

Өткөн чак 4

84 [осумдесет и четири]

84 [osoomdyesyet i chyetiri]

Минато 4

Minato 4

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча македончо Ойноо Дагы
окуу чи-а ч___ ч-т- ---- чита 0
c-ita c____ c-i-a ----- chita
Мен окудум. Ја- -ит-в. Ј__ ч_____ Ј-с ч-т-в- ---------- Јас читав. 0
Ј---chitav. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitav.
Мен романды толугу менен окудум. Јас-г---роч-та--ц-ли-т -ома-. Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____ Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н- ----------------------------- Јас го прочитав целиот роман. 0
Јa- -u--------tav--zye--o- --m--. Ј__ g__ p________ t_______ r_____ Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n- --------------------------------- Јas guo prochitav tzyeliot roman.
түшүнүү ра--и-а р______ р-з-и-а ------- разбира 0
r-z--ra r______ r-z-i-a ------- razbira
Мен түшүндүм. Ј-- ра----в. Ј__ р_______ Ј-с р-з-р-в- ------------ Јас разбрав. 0
Ј----a-br-v. Ј__ r_______ Ј-s r-z-r-v- ------------ Јas razbrav.
Мен бүт текстти түшүндүм. Јас--- ра-бр---це-и-т--е-ст. Ј__ г_ р______ ц_____ т_____ Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т- ---------------------------- Јас го разбрав целиот текст. 0
Ј----uo-raz-rav-tz--liot-t----t. Ј__ g__ r______ t_______ t______ Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-. -------------------------------- Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
жооп берүү о-го--ра о_______ о-г-в-р- -------- одговара 0
o--uov--a o________ o-g-o-a-a --------- odguovara
Мен жооп бердим. Ја- одгов-р--. Ј__ о_________ Ј-с о-г-в-р-в- -------------- Јас одговорив. 0
Ј-- --gu-v--iv. Ј__ o__________ Ј-s o-g-o-o-i-. --------------- Јas odguovoriv.
Мен бардык суроолорго жооп бердим. Ј-с-од-о-орив на -ит- п---ањ-. Ј__ о________ н_ с___ п_______ Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а- ------------------------------ Јас одговорив на сите прашања. 0
Ј---od-----r----- -i-ye ---sh---. Ј__ o_________ n_ s____ p________ Ј-s o-g-o-o-i- n- s-t-e p-a-h-њ-. --------------------------------- Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
Мен муну билем - мен муну билдим. Ја- -----а- то--– ја- -о -на-в то-. Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___ Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а- ----------------------------------- Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. 0
Јa--guo----- -oa - јa- guo z-aye----a. Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___ Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a- -------------------------------------- Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Мен муну жазып жатамын - мен муну жаздым. Ја--го пи----- -о- - -а-----на-иш----о-. Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___ Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а- ---------------------------------------- Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. 0
Јas-gu---ish-ovam toa-- јa- --- ------av-t-a. Ј__ g__ p________ t__ – ј__ g__ n_______ t___ Ј-s g-o p-s-o-v-m t-a – ј-s g-o n-p-s-a- t-a- --------------------------------------------- Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
Мен муну угуп жатамын - мен муну уктум. Ј-- -о-с---ам --- –--а--г- с----а--то-. Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___ Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а- --------------------------------------- Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. 0
Ј-s-gu- sloosh------ –--a- guo-sl-os-nav t--. Ј__ g__ s_______ t__ – ј__ g__ s________ t___ Ј-s g-o s-o-s-a- t-a – ј-s g-o s-o-s-n-v t-a- --------------------------------------------- Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
Мен муну алып келемин - мен муну алып келдим. Ја- -о ---а----а – ј-с-г---ед-в тоа. Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___ Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а- ------------------------------------ Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. 0
Ј----uo-z---am-t-- – --s-guo --e--v-t-a. Ј__ g__ z_____ t__ – ј__ g__ z_____ t___ Ј-s g-o z-e-a- t-a – ј-s g-o z-e-o- t-a- ---------------------------------------- Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
Мен муну алып келем - мен муну алып келдим. Ја- г---ос-м -о--- -ас г- дон--ов-т--. Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___ Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а- -------------------------------------- Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. 0
Ј----uo nosam--oa---јas -u--don-eso--to-. Ј__ g__ n____ t__ – ј__ g__ d_______ t___ Ј-s g-o n-s-m t-a – ј-s g-o d-n-e-o- t-a- ----------------------------------------- Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
Мен муну сатып аламын - мен муну сатып алдым. Јас -о -у-увам --а-– --с-го --п-- -о-. Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___ Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а- -------------------------------------- Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. 0
Јas -u--k--poo-a- -o- –---s--uo-ko-p-v--oa. Ј__ g__ k________ t__ – ј__ g__ k_____ t___ Ј-s g-o k-o-o-v-m t-a – ј-s g-o k-o-i- t-a- ------------------------------------------- Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
Мен муну күтөм - мен муну күткөнмүн. Јас ----чеку--м -оа-– ја---о----к-ва----а. Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___ Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а- ------------------------------------------ Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. 0
Ј-s---o --hyek-ovam t-- – -a---uo---hy-koov-v ---. Ј__ g__ o__________ t__ – ј__ g__ o__________ t___ Ј-s g-o o-h-e-o-v-m t-a – ј-s g-o o-h-e-o-v-v t-a- -------------------------------------------------- Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
Мен муну түшүндүрүп жатамын - мен муну түшүндүрдүм. Ј-с--- п-ј--н--ам -оа - --с-го--о----ив ---. Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___ Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а- -------------------------------------------- Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. 0
Ј-s-guo--oјa-n-o--m-t---–-јa- -uo --јa-n----oa. Ј__ g__ p__________ t__ – ј__ g__ p_______ t___ Ј-s g-o p-ј-s-o-v-m t-a – ј-s g-o p-ј-s-i- t-a- ----------------------------------------------- Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
Мен муну билем - мен муну билгенмин. Ја---о-з--м ----–--ас--о з-ае- т-а. Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___ Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а- ----------------------------------- Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. 0
Ј-s--u--z--- -oa-–-јa- g---z----v ---. Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___ Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a- -------------------------------------- Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -