| Hûn dixwazin cixarê bikişînin? |
మ-కు-పొగత్ర-----ఇ--టమేనా?
మీ_ పొ_____ ఇ_____
మ-క- ప-గ-్-ా-డ- ఇ-్-మ-న-?
-------------------------
మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా?
0
M-ku poga--āg-ḍ-- iṣṭa-ēn-?
M___ p___________ i________
M-k- p-g-t-ā-a-a- i-ṭ-m-n-?
---------------------------
Mīku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
Hûn dixwazin cixarê bikişînin?
మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా?
Mīku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
| Hûn dixwazin dans bikin? |
మ-కు------స్ --య-ం-----మ-నా?
మీ_ డ్__ చే__ ఇ_____
మ-క- డ-య-ం-్ చ-య-ం ఇ-్-మ-న-?
----------------------------
మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా?
0
Mīk- ---n----ya--ṁ -ṣ-amēn-?
M___ ḍ____ c______ i________
M-k- ḍ-ā-s c-y-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
----------------------------
Mīku ḍyāns cēyaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
Hûn dixwazin dans bikin?
మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా?
Mīku ḍyāns cēyaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
| Hûn dixwazin biçin gerê? |
మీకు--ా---గ- -ి-వె----- ఇ---మేన-?
మీ_ వా__ కి వె___ ఇ_____
మ-క- వ-క-ం-్ క- వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-న-?
---------------------------------
మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
0
M-----āk-ṅ---i --ḷḷ---ṁ -ṣ---ē-ā?
M___ v_____ k_ v_______ i________
M-k- v-k-ṅ- k- v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-n-?
---------------------------------
Mīku vākiṅg ki veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
Hûn dixwazin biçin gerê?
మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
Mīku vākiṅg ki veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
| Ez dixwazim cixareyê bikişînim. |
నా-ు-పొ-త-ర--డం ఇష్టమే
నా_ పొ_____ ఇ___
న-క- ప-గ-్-ా-డ- ఇ-్-మ-
----------------------
నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే
0
N-ku-po--tr---ḍa- iṣṭ-mē
N___ p___________ i_____
N-k- p-g-t-ā-a-a- i-ṭ-m-
------------------------
Nāku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamē
|
Ez dixwazim cixareyê bikişînim.
నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే
Nāku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamē
|
| Hûn cixareyekî dixwazin? |
మ-క--ఒ- స---ెట్ -ావాలా?
మీ_ ఒ_ సి___ కా___
మ-క- ఒ- స-గ-ె-్ క-వ-ల-?
-----------------------
మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా?
0
Mīku-ok---i-------ā--l-?
M___ o__ s______ k______
M-k- o-a s-g-r-ṭ k-v-l-?
------------------------
Mīku oka sigareṭ kāvālā?
|
Hûn cixareyekî dixwazin?
మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా?
Mīku oka sigareṭ kāvālā?
|
| Ew agir dixwaze. |
ఆయన---బ-్-ీ--ావా-ి
ఆ___ బ__ కా__
ఆ-న-ి బ-్-ీ క-వ-ల-
------------------
ఆయనకి బత్తీ కావాలి
0
Āy---ki b-t--------i
Ā______ b____ k_____
Ā-a-a-i b-t-ī k-v-l-
--------------------
Āyanaki battī kāvāli
|
Ew agir dixwaze.
ఆయనకి బత్తీ కావాలి
Āyanaki battī kāvāli
|
| Ez dixwazim tiştekî vexwim. |
నాక- --- --గాలన- ---ి
నా_ ఎ_ తా___ ఉం_
న-క- ఎ-ో త-గ-ల-ి ఉ-ద-
---------------------
నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది
0
Nā-u e-- -āg-lan-----i
N___ e__ t_______ u___
N-k- e-ō t-g-l-n- u-d-
----------------------
Nāku edō tāgālani undi
|
Ez dixwazim tiştekî vexwim.
నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది
Nāku edō tāgālani undi
|
| Ez dixwazim tiştekî bixwim. |
న-క- ఎ-----న-ల-----ది
నా_ ఎ_ తి___ ఉం_
న-క- ఎ-ో త-న-ల-ి ఉ-ద-
---------------------
నాకు ఎదో తినాలని ఉంది
0
N--- e-ō -i---an- -n-i
N___ e__ t_______ u___
N-k- e-ō t-n-l-n- u-d-
----------------------
Nāku edō tinālani undi
|
Ez dixwazim tiştekî bixwim.
నాకు ఎదో తినాలని ఉంది
Nāku edō tinālani undi
|
| Ez dixwazim piçekê bêhna xwe vedim. |
న--ు -ొం-ం---శ--మి-చాల-- ఉంది
నా_ కొం_ వి______ ఉం_
న-క- క-ం-ం వ-శ-ర-ి-చ-ల-ి ఉ-ద-
-----------------------------
నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది
0
N--u-ko---aṁ -iśram--̄--la---u--i
N___ k_____ v_____________ u___
N-k- k-n-c-ṁ v-ś-a-i-̄-ā-a-i u-d-
---------------------------------
Nāku kon̄caṁ viśramin̄cālani undi
|
Ez dixwazim piçekê bêhna xwe vedim.
నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది
Nāku kon̄caṁ viśramin̄cālani undi
|
| Ez dixwazim teştekî ji we bipirsim. |
న--ు మిమ--ల-న---ద--అ--ా-న--ఉ-ది
నా_ మి____ ఎ_ అ____ ఉం_
న-క- మ-మ-మ-్-ి ఎ-ో అ-గ-ల-ి ఉ-ద-
-------------------------------
నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది
0
N-k- m-m'ma-n- --ō-aḍ-g--an---n-i
N___ m________ e__ a________ u___
N-k- m-m-m-l-i e-ō a-a-ā-a-i u-d-
---------------------------------
Nāku mim'malni edō aḍagālani undi
|
Ez dixwazim teştekî ji we bipirsim.
నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది
Nāku mim'malni edō aḍagālani undi
|
| Ez dixwazim tiştekî ji we tika bikim. |
నా---మిమ-మ-్న- ---ి-- అ--ాల---ఉ--ి
నా_ మి____ దే__ అ____ ఉం_
న-క- మ-మ-మ-్-ి ద-న-క- అ-గ-ల-ి ఉ-ద-
----------------------------------
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది
0
Nāk--m----al-i dē-i-- -ḍa--l-n--undi
N___ m________ d_____ a________ u___
N-k- m-m-m-l-i d-n-k- a-a-ā-a-i u-d-
------------------------------------
Nāku mim'malni dēnikō aḍagālani undi
|
Ez dixwazim tiştekî ji we tika bikim.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది
Nāku mim'malni dēnikō aḍagālani undi
|
| Ez dixwazim we vexwînim tiştekî. |
న----మ-మ--ల్-ి --నికో ఆ-్వా-ించా--ి----ి
నా_ మి____ దే__ ఆ______ ఉం_
న-క- మ-మ-మ-్-ి ద-న-క- ఆ-్-ా-ి-చ-ల-ి ఉ-ద-
----------------------------------------
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది
0
N--u -i--ma--i-dē---- --vāni-̄c-l-n---n-i
N___ m________ d_____ ā____________ u___
N-k- m-m-m-l-i d-n-k- ā-v-n-n-c-l-n- u-d-
-----------------------------------------
Nāku mim'malni dēnikō āhvānin̄cālani undi
|
Ez dixwazim we vexwînim tiştekî.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది
Nāku mim'malni dēnikō āhvānin̄cālani undi
|
| Hûn çi dixwazin ji kerema xwe re? |
మీ---ఏమి--ా--లి?
మీ_ ఏ_ కా___
మ-క- ఏ-ి క-వ-ల-?
----------------
మీకు ఏమి కావాలి?
0
M--u ē-i-kā----?
M___ ē__ k______
M-k- ē-i k-v-l-?
----------------
Mīku ēmi kāvāli?
|
Hûn çi dixwazin ji kerema xwe re?
మీకు ఏమి కావాలి?
Mīku ēmi kāvāli?
|
| Hûn qehweyekê dixwazin? |
మీ-ు కాఫీ--ా-ా-ా?
మీ_ కా_ కా___
మ-క- క-ఫ- క-వ-ల-?
-----------------
మీకు కాఫీ కావాలా?
0
M--u kāphī--āv--ā?
M___ k____ k______
M-k- k-p-ī k-v-l-?
------------------
Mīku kāphī kāvālā?
|
Hûn qehweyekê dixwazin?
మీకు కాఫీ కావాలా?
Mīku kāphī kāvālā?
|
| An çayekê hildibijêrin? |
ల--- -ీ త-గటాన--ి -ష్ట----రా?
లే_ టీ తా____ ఇ_______
ల-ద- ట- త-గ-ా-ి-ి ఇ-్-ప-త-ర-?
-----------------------------
లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా?
0
Lēd--ṭī -āg--ā-i-i i-ṭ-paḍ-tā--?
L___ ṭ_ t_________ i____________
L-d- ṭ- t-g-ṭ-n-k- i-ṭ-p-ḍ-t-r-?
--------------------------------
Lēdā ṭī tāgaṭāniki iṣṭapaḍatārā?
|
An çayekê hildibijêrin?
లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా?
Lēdā ṭī tāgaṭāniki iṣṭapaḍatārā?
|
| Em dixwazin biçine malê. |
మ--ు---ట--ి--ె-----ని అ-ుకుం--న్నా-ు
మే_ ఇం__ వె____ అ______
మ-మ- ఇ-ట-క- వ-ళ-ళ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
------------------------------------
మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము
0
Mēmu-iṇṭ-ki --ḷḷālan- ---k-ṇṭ-nn--u
M___ i_____ v________ a____________
M-m- i-ṭ-k- v-ḷ-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------
Mēmu iṇṭiki veḷḷālani anukuṇṭunnāmu
|
Em dixwazin biçine malê.
మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu iṇṭiki veḷḷālani anukuṇṭunnāmu
|
| Hûn texsiyê dixwazin? |
మీక--టాక-సీ -ావా--?
మీ_ టా__ కా___
మ-క- ట-క-స- క-వ-ల-?
-------------------
మీకు టాక్సీ కావాలా?
0
Mīku--āksī--ā-ālā?
M___ ṭ____ k______
M-k- ṭ-k-ī k-v-l-?
------------------
Mīku ṭāksī kāvālā?
|
Hûn texsiyê dixwazin?
మీకు టాక్సీ కావాలా?
Mīku ṭāksī kāvālā?
|
| Hun dixwazin telefonê bikin. |
వాళ్ళ- -క-క-ల్-చ--ుక---ల-- -న--ు----్నారు
వా__ ఒ_ కా_ చే_____ అ______
వ-ళ-ళ- ఒ- క-ల- చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-ర-
-----------------------------------------
వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు
0
Vāḷ---o-a -āl -ēs------a-i -n-k-ṇ-un-āru
V____ o__ k__ c___________ a____________
V-ḷ-u o-a k-l c-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------------
Vāḷḷu oka kāl cēsukōvālani anukuṇṭunnāru
|
Hun dixwazin telefonê bikin.
వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు
Vāḷḷu oka kāl cēsukōvālani anukuṇṭunnāru
|