あなたは なぜ 来ないの です か ?
Ին-ու՞ չե- գա--ս:
Ի_____ չ__ գ_____
Ի-չ-ւ- չ-ք գ-լ-ս-
-----------------
Ինչու՞ չեք գալիս:
0
In-h’u- -h’--k’ -al-s
I______ c______ g____
I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’yek’ galis
あなたは なぜ 来ないの です か ?
Ինչու՞ չեք գալիս:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
天気が 悪すぎる ので 。
Ե--նակը -ատն է:
Ե______ վ___ է_
Ե-ա-ա-ը վ-տ- է-
---------------
Եղանակը վատն է:
0
Y---a-ak- -----e
Y________ v___ e
Y-g-a-a-y v-t- e
----------------
Yeghanaky vatn e
天気が 悪すぎる ので 。
Եղանակը վատն է:
Yeghanaky vatn e
天気が 悪い ので 行きません 。
Ե----- գ---ս--որո-հե-և եղ-ն------տն-է:
Ե_ չ__ գ_____ ո_______ ե______ վ___ է_
Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ե-ա-ա-ը վ-տ- է-
--------------------------------------
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
0
Ye- -h-yem-ga-i-,-vo-o--e-e--y-gh-nak- --t--e
Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
天気が 悪い ので 行きません 。
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
彼は なぜ 来ないの です か ?
Ի-չ--՞ -- նա գալիս:
Ի_____ չ_ ն_ գ_____
Ի-չ-ւ- չ- ն- գ-լ-ս-
-------------------
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
0
Inch-u- c-’e-n- --l-s
I______ c___ n_ g____
I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’e na galis
彼は なぜ 来ないの です か ?
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
Inch’u՞ ch’e na galis
彼は 招待 されて いない ので 。
Նա հրա-իրվ-- --:
Ն_ հ________ չ__
Ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-:
----------------
Նա հրավիրված չէ:
0
Na -r-vir-a-s -h’e
N_ h_________ c___
N- h-a-i-v-t- c-’-
------------------
Na hravirvats ch’e
彼は 招待 されて いない ので 。
Նա հրավիրված չէ:
Na hravirvats ch’e
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
Ն- չ---ա---,-որո----և -ա--րավ--ված --:
Ն_ չ_ գ_____ ո_______ ն_ հ________ չ__
Ն- չ- գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-:
--------------------------------------
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
0
Na c--i--a--s, v-r-vh-----n--h-av-r---- c-’e
N_ c___ g_____ v_________ n_ h_________ c___
N- c-’- g-l-s- v-r-v-e-e- n- h-a-i-v-t- c-’-
--------------------------------------------
Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e
あなたは なぜ 来ないの です か ?
Ի--ո-՞-չ-ս գ--իս:
Ի_____ չ__ գ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս գ-լ-ս-
-----------------
Ինչու՞ չես գալիս:
0
In----՞ --’y-s ga-is
I______ c_____ g____
I-c-’-՞ c-’-e- g-l-s
--------------------
Inch’u՞ ch’yes galis
あなたは なぜ 来ないの です か ?
Ինչու՞ չես գալիս:
Inch’u՞ ch’yes galis
時間が ない ので 。
Ես ժ-մ---կ-չ-ւ--մ:
Ե_ ժ______ չ______
Ե- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-:
------------------
Ես ժամանակ չունեմ:
0
Yes -ham-n-k ch’u--m
Y__ z_______ c______
Y-s z-a-a-a- c-’-n-m
--------------------
Yes zhamanak ch’unem
時間が ない ので 。
Ես ժամանակ չունեմ:
Yes zhamanak ch’unem
時間が ない ので 、 行きません 。
Ես------ա--ս---ր-վ---- -ամանակ-չո--ե-:
Ե_ չ__ գ_____ ո_______ ժ______ չ______
Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-:
--------------------------------------
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
0
Y-s -h-yem-ga--s- vor-vh-t-v zh---na----’-nem
Y__ c_____ g_____ v_________ z_______ c______
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- z-a-a-a- c-’-n-m
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev zhamanak ch’unem
時間が ない ので 、 行きません 。
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
Yes ch’yem galis, vorovhetev zhamanak ch’unem
なぜ あなたは 残らないの です か ?
Ի----՞-չե--մ-ու-:
Ի_____ չ__ մ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս մ-ո-մ-
-----------------
Ինչու՞ չես մնում:
0
I-ch--՞ ch--e--m-um
I______ c_____ m___
I-c-’-՞ c-’-e- m-u-
-------------------
Inch’u՞ ch’yes mnum
なぜ あなたは 残らないの です か ?
Ինչու՞ չես մնում:
Inch’u՞ ch’yes mnum
まだ 仕事が ある ので 。
Ե- -ե-ք-է--ե- ա----ե-:
Ե_ պ___ է դ__ ա_______
Ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ-
----------------------
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
0
Yes----k’ e---rr a--k-a-em
Y__ p____ e d___ a________
Y-s p-t-’ e d-r- a-h-h-t-m
--------------------------
Yes petk’ e derr ashkhatem
まだ 仕事が ある ので 。
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Yes petk’ e derr ashkhatem
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
Ես -եմ--ն--մ,-որ----տ- ե- պ-տք - --- աշ-ատեմ:
Ե_ չ__ մ_____ ո_______ ե_ պ___ է դ__ ա_______
Ե- չ-մ մ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ-
---------------------------------------------
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
0
Yes---’y-- ---m, ----v--tev-y-s-p-tk’-e d------h-h-t-m
Y__ c_____ m____ v_________ y__ p____ e d___ a________
Y-s c-’-e- m-u-, v-r-v-e-e- y-s p-t-’ e d-r- a-h-h-t-m
------------------------------------------------------
Yes ch’yem mnum, vorovhetev yes petk’ e derr ashkhatem
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Yes ch’yem mnum, vorovhetev yes petk’ e derr ashkhatem
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
Ի--ու՞ եք-----ն գ----:
Ի_____ ե_ ա____ գ_____
Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
0
In-h’-՞--ek’--rde--gn-m
I______ y___ a____ g___
I-c-’-՞ y-k- a-d-n g-u-
-----------------------
Inch’u՞ yek’ arden gnum
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Inch’u՞ yek’ arden gnum
眠い ので 。
Ե---ոգ-ած -մ:
Ե_ հ_____ ե__
Ե- հ-գ-ա- ե-:
-------------
Ես հոգնած եմ:
0
Ye- -o--ats-y-m
Y__ h______ y__
Y-s h-g-a-s y-m
---------------
Yes hognats yem
眠い ので 。
Ես հոգնած եմ:
Yes hognats yem
眠い ので 、 帰ります 。
Ե--գ---մ ե---ո-ո-հ-----ո-ն-ծ--մ:
Ե_ գ____ ե__ ո_______ հ_____ ե__
Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- հ-գ-ա- ե-:
--------------------------------
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
0
Y----n-m -em,--or-vhetev-h--n-ts-y-m
Y__ g___ y___ v_________ h______ y__
Y-s g-u- y-m- v-r-v-e-e- h-g-a-s y-m
------------------------------------
Yes gnum yem, vorovhetev hognats yem
眠い ので 、 帰ります 。
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
Yes gnum yem, vorovhetev hognats yem
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
Ի-չ-ւ- ե- արդեն գն-ւ-:
Ի_____ ե_ ա____ գ_____
Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
0
I--h--՞--ek----d-n --um
I______ y___ a____ g___
I-c-’-՞ y-k- a-d-n g-u-
-----------------------
Inch’u՞ yek’ arden gnum
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Inch’u՞ yek’ arden gnum
もう 夜 遅い ので 。
Ա---ն --շ է:
Ա____ ո__ է_
Ա-դ-ն ո-շ է-
------------
Արդեն ուշ է:
0
A-den u-h-e
A____ u__ e
A-d-n u-h e
-----------
Arden ush e
もう 夜 遅い ので 。
Արդեն ուշ է:
Arden ush e
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
Ես---ում--մ- որ----տև -րդեն-ո-շ է:
Ե_ գ____ ե__ ո_______ ա____ ո__ է_
Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- ա-դ-ն ո-շ է-
----------------------------------
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
0
Y-- gnum------voro-h--ev-ar-e------e
Y__ g___ y___ v_________ a____ u__ e
Y-s g-u- y-m- v-r-v-e-e- a-d-n u-h e
------------------------------------
Yes gnum yem, vorovhetev arden ush e
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
Yes gnum yem, vorovhetev arden ush e