արտահայտությունների գիրք

hy անցյալը բայերով 2   »   lt Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

88 [ութանասունութ]

անցյալը բայերով 2

անցյալը բայերով 2

88 [aštuoniasdešimt aštuoni]

Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Lithuanian Խաղալ Ավելին
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: M-no----us--e-o-ė-o -a------u l-l-. M___ s____ n_______ ž_____ s_ l____ M-n- s-n-s n-n-r-j- ž-i-t- s- l-l-. ----------------------------------- Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle. 0
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: M-n--d---ė-----rėjo-----t--fu-b-l-. M___ d____ n_______ ž_____ f_______ M-n- d-k-ė n-n-r-j- ž-i-t- f-t-o-o- ----------------------------------- Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo. 0
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: M--- ---na---n---j- su-man----ž-i--- --ch---ais. M___ ž____ n_______ s_ m_____ ž_____ š__________ M-n- ž-o-a n-n-r-j- s- m-n-m- ž-i-t- š-c-m-t-i-. ------------------------------------------------ Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais. 0
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: Mano va-kai----orėj--e-ti----i-a-k-č-o-i. M___ v_____ n_______ e___ p______________ M-n- v-i-a- n-n-r-j- e-t- p-s-v-i-š-i-t-. ----------------------------------------- Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti. 0
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: Ji----no---o --a-kyt----mba-i-. J__ n_______ t_______ k________ J-e n-n-r-j- t-a-k-t- k-m-a-i-. ------------------------------- Jie nenorėjo tvarkyti kambario. 0
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: Jie--en--ė-o--iti -ieg-t-. J__ n_______ e___ m_______ J-e n-n-r-j- e-t- m-e-o-i- -------------------------- Jie nenorėjo eiti miegoti. 0
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: J---b-v- -eg-l--- -a-gy---led-. J__ b___ n_______ v______ l____ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i l-d-. ------------------------------- Jam buvo negalima valgyti ledų. 0
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: J-----vo--eg--i-- va-g--i -o-o---o. J__ b___ n_______ v______ š________ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i š-k-l-d-. ----------------------------------- Jam buvo negalima valgyti šokolado. 0
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: J-m --vo--eg------v--gy----al-ai---. J__ b___ n_______ v______ s_________ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i s-l-a-n-ų- ------------------------------------ Jam buvo negalima valgyti saldainių. 0
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: Aš --l--a--/--an-buv- l-is-- -- no-s-p-ge--au-i. A_ g______ / m__ b___ l_____ k_ n___ p__________ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- k- n-r- p-g-i-a-t-. ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti. 0
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: Aš -a-ė--u-/ m-- -u-o--ei-----usi--r--i s---e-ę. A_ g______ / m__ b___ l_____ n_________ s_______ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- n-s-p-r-t- s-k-e-ę- ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę. 0
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: Aš ---ėj-- /-man-b--o------a p-im-- s--da---. A_ g______ / m__ b___ l_____ p_____ s________ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- p-i-t- s-l-a-n-. --------------------------------------------- Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį. 0
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: Ar tu g-lė-a- --ar --- ---o---i--a---kyt---ėk-uve? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ r_____ l_______ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- r-k-t- l-k-u-e- -------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve? 0
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: Ar -u--alė--- -----t-u-b--o---is---li-on-nėj--ge-t-----? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ l_________ g____ a___ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- l-g-n-n-j- g-r-i a-ų- -------------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų? 0
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: Ar t--ga-ė--i / -- -a- ---o-leist----s--m---š-n- į---eš-utį? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ p_______ š___ į v________ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- p-s-i-t- š-n- į v-e-b-t-? ------------------------------------------------------------ Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį? 0
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: P-r -t-sto-----aik-i gal--o-/ v-ik-ms-------eis-- i-ga--būt- l--k-. P__ a________ v_____ g_____ / v______ b___ l_____ i____ b___ l_____ P-r a-o-t-g-s v-i-a- g-l-j- / v-i-a-s b-v- l-i-t- i-g-i b-t- l-u-e- ------------------------------------------------------------------- Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke. 0
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: J-e g--ė-o-/---em-------le-----i-g---ž--st---i-me. J__ g_____ / j____ b___ l_____ i____ ž_____ k_____ J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i ž-i-t- k-e-e- -------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme. 0
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: Ji- gal-jo / -iem- -u-o --ista-i-ga--ne----m--g---. J__ g_____ / j____ b___ l_____ i____ n____ m_______ J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i n-i-i m-e-o-i- --------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -