արտահայտությունների գիրք

hy տանը   »   lt Name

17 [տասնյոթ]

տանը

տանը

17 [septyniolika]

Name

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Lithuanian Խաղալ Ավելին
Սա մեր տունն է: Čia (yr-) mūs- n--a-. Č__ (____ m___ n_____ Č-a (-r-) m-s- n-m-s- --------------------- Čia (yra) mūsų namas. 0
Վերևում տանիքն է: V--š-je----a) -to-as. V______ (____ s______ V-r-u-e (-r-) s-o-a-. --------------------- Viršuje (yra) stogas. 0
Ներքևում նկուղն է: A-a---j- -yra)--ū-y-. A_______ (____ r_____ A-a-i-j- (-r-) r-s-s- --------------------- Apačioje (yra) rūsys. 0
Տան հետևում պարտեզն է: U- namo--yr-)--o-as. U_ n___ (____ s_____ U- n-m- (-r-) s-d-s- -------------------- Už namo (yra) sodas. 0
Տան դիմաց փողոց չկա: Š--p-----m- n--a g-t-ė-. Š_____ n___ n___ g______ Š-a-u- n-m- n-r- g-t-ė-. ------------------------ Šiapus namo nėra gatvės. 0
Տան կողքին ծառեր են: Ša--a--am- (y-a) m-d-ia-. Š____ n___ (____ m_______ Š-l-a n-m- (-r-) m-d-i-i- ------------------------- Šalia namo (yra) medžiai. 0
Սա իմ բնակարանն է: Čia----a)-ma---b-t--. Č__ (____ m___ b_____ Č-a (-r-) m-n- b-t-s- --------------------- Čia (yra) mano butas. 0
Սա խոհանոցն է ու լոգարանը: Či- (yra--vi----- ir---n--. Č__ (____ v______ i_ v_____ Č-a (-r-) v-r-u-ė i- v-n-a- --------------------------- Čia (yra) virtuvė ir vonia. 0
Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը: T-n-(-ra) s------- -r-m-e-am--is. T__ (____ s_______ i_ m__________ T-n (-r-) s-e-a-n- i- m-e-a-a-i-. --------------------------------- Ten (yra) svetainė ir miegamasis. 0
Տան դուռը փակ է: Na-- d-r-s------ -žda--t-s. N___ d____ (____ u_________ N-m- d-r-s (-r-) u-d-r-t-s- --------------------------- Namo durys (yra) uždarytos. 0
Բայց պատուհանները բաց են: Be- langai-------a-vi--. B__ l_____ (____ a______ B-t l-n-a- (-r-) a-v-r-. ------------------------ Bet langai (yra) atviri. 0
Այսօր շոգ է: Š---di-n k-rš-a. Š_______ k______ Š-a-d-e- k-r-t-. ---------------- Šiandien karšta. 0
Մենք գնում ենք հյուրասենյակ: (-e-)-e----- į-svet-in-. (____ e_____ į s________ (-e-) e-n-m- į s-e-a-n-. ------------------------ (Mes) einame į svetainę. 0
Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են: Ten---a --fa -r-kr--l--. T__ y__ s___ i_ k_______ T-n y-a s-f- i- k-ė-l-s- ------------------------ Ten yra sofa ir krėslas. 0
Նստեք! S-s--t-s! S________ S-s-i-ė-! --------- Sėskitės! 0
Այնտեղ իմ համակարգիչն է: Te--stovi-m-no--om-iuter--. T__ s____ m___ k___________ T-n s-o-i m-n- k-m-i-t-r-s- --------------------------- Ten stovi mano kompiuteris. 0
Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է: Te- -t--i ma---mu---inis ce--ras. T__ s____ m___ m________ c_______ T-n s-o-i m-n- m-z-k-n-s c-n-r-s- --------------------------------- Ten stovi mano muzikinis centras. 0
Հեռուստացույցը շատ նոր է: Te-e-izor--s --r-)--i-a- --uj-s. T___________ (____ v____ n______ T-l-v-z-r-u- (-r-) v-s-i n-u-a-. -------------------------------- Televizorius (yra) visai naujas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -