արտահայտությունների գիրք

hy գնումներ   »   am ግብይት

54 [հիսունչորս]

գնումներ

գնումներ

54 [ሃምሳ አራት]

54 [ሃምሳ አራት]

ግብይት

gibiyiti

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել: ስ-ታ ---ት እ-ልጋለው። ስ__ መ___ እ______ ስ-ታ መ-ዛ- እ-ል-ለ-። ---------------- ስጦታ መግዛት እፈልጋለው። 0
si----a ---i--t- if--i-a-ew-. s______ m_______ i___________ s-t-o-a m-g-z-t- i-e-i-a-e-i- ----------------------------- sit’ota megizati ifeligalewi.
Բայց ոչ թանկ: ግን በ---ው----አይ--ም። ግ_ በ__ ው___ አ_____ ግ- በ-ም ው-ቹ- አ-ደ-ም- ------------------ ግን በጣም ውዶቹን አይደለም። 0
gi-- ---’a-i--i--c-u---ā-i---em-. g___ b______ w________ ā_________ g-n- b-t-a-i w-d-c-u-i ā-i-e-e-i- --------------------------------- gini bet’ami widochuni āyidelemi.
Միգուցե մի պայուսա՞կ: ድ--ት---ጅ----? ድ___ የ__ ቦ___ ድ-ገ- የ-ጅ ቦ-ሳ- ------------- ድንገት የእጅ ቦርሳ? 0
d-----t- ye’-j-----i-a? d_______ y_____ b______ d-n-g-t- y-’-j- b-r-s-? ----------------------- dinigeti ye’iji borisa?
Ո՞ր գույնն եք ուզում: የትኛውን-ቀለ--ይፈልጋሉ? የ____ ቀ__ ይ_____ የ-ኛ-ን ቀ-ም ይ-ል-ሉ- ---------------- የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ? 0
y-t-n-awi-i--’ele-----fe-igal-? y__________ k______ y__________ y-t-n-a-i-i k-e-e-i y-f-l-g-l-? ------------------------------- yetinyawini k’elemi yifeligalu?
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ: ጥ-ር-፤-ኒ ወ---ነ-? ጥ__ ፤__ ወ__ ነ__ ጥ-ር ፤-ኒ ወ-ስ ነ-? --------------- ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ? 0
t-i-’-ri------ -eyis- ---h-i? t_______ ;____ w_____ n______ t-i-’-r- ;-u-ī w-y-s- n-c-’-? ----------------------------- t’ik’uri ;bunī weyisi nech’i?
Փո՞քր թե մե՞ծ: ት-ቁን---ስ -ንሻን? ት___ ወ__ ት____ ት-ቁ- ወ-ስ ት-ሻ-? -------------- ትልቁን ወይስ ትንሻን? 0
t-lik-un- w-y----ti-i-h-ni? t________ w_____ t_________ t-l-k-u-i w-y-s- t-n-s-a-i- --------------------------- tilik’uni weyisi tinishani?
Կարելի՞ է սա տեսնեմ: የ-ን----ት--ችላለ-? የ___ ማ__ እ_____ የ-ን- ማ-ት እ-ላ-ው- --------------- የሄንን ማየት እችላለው? 0
y-hē-in- ma-e----c-i-alew-? y_______ m_____ i__________ y-h-n-n- m-y-t- i-h-l-l-w-? --------------------------- yehēnini mayeti ichilalewi?
Սա կաշվի՞ց է: ከ-- የተሰራ---? ከ__ የ___ ነ__ ከ-ዳ የ-ሰ- ነ-? ------------ ከቆዳ የተሰራ ነው? 0
kek-oda yete---a -ewi? k______ y_______ n____ k-k-o-a y-t-s-r- n-w-? ---------------------- kek’oda yetesera newi?
Թե՞ արհեստական կաշվից: ወ-----ላ--ክ የ------? ወ__ ከ_____ የ___ ነ__ ወ-ስ ከ-ላ-ቲ- የ-ሰ- ነ-? ------------------- ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው? 0
w--------pi-as-tīki -et-s--- ne-i? w_____ k___________ y_______ n____ w-y-s- k-p-l-s-t-k- y-t-s-r- n-w-? ---------------------------------- weyisi kepilasitīki yetesera newi?
Կաշվե իհարկե: በት-ክ- ከቆ- ነ-። በ____ ከ__ ነ__ በ-ክ-ል ከ-ዳ ነ-። ------------- በትክክል ከቆዳ ነው። 0
be---i-il---e-’-da -ew-. b_________ k______ n____ b-t-k-k-l- k-k-o-a n-w-. ------------------------ betikikili kek’oda newi.
Սա հատկապես լավ որակի է: ይሄ በተ-የ-በጥ----- የ-ሰራ -ው። ይ_ በ___ በ__ ደ__ የ___ ነ__ ይ- በ-ለ- በ-ሩ ደ-ጃ የ-ሰ- ነ-። ------------------------ ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው። 0
yi-ē b--e-ey---e-’iru---r--a -et-s-ra ----. y___ b_______ b______ d_____ y_______ n____ y-h- b-t-l-y- b-t-i-u d-r-j- y-t-s-r- n-w-. ------------------------------------------- yihē beteleye bet’iru dereja yetesera newi.
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է: እና -ቦር-- ----ተ-ጣ-ኝ---። እ_ የ____ ዋ__ ተ____ ነ__ እ- የ-ር-ው ዋ-ው ተ-ጣ-ኝ ነ-። ---------------------- እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው። 0
ina-ye-----a-i w-ga-i te-e-----a-y- --w-. i__ y_________ w_____ t____________ n____ i-a y-b-r-s-w- w-g-w- t-m-t-a-’-n-i n-w-. ----------------------------------------- ina yeborisawi wagawi temet’at’anyi newi.
Սա ինձ դուր է գալիս: ወ-ጄ-ለው። ወ______ ወ-ጄ-ለ-። ------- ወድጄዋለው። 0
wed---w-lewi. w____________ w-d-j-w-l-w-. ------------- wedijēwalewi.
Սա վերցնում եմ: እ-----ው። እ_______ እ-ስ-ዋ-ው- -------- እወስደዋለው። 0
i-----e--lew-. i_____________ i-e-i-e-a-e-i- -------------- iwesidewalewi.
Կարո՞ղ եմ փոխանակել: መ-የ- -ቻላ- -----? መ___ ይ___ ካ_____ መ-የ- ይ-ላ- ካ-ፈ-ገ- ---------------- መቀየር ይቻላል ካስፈለገ? 0
me-’e-er--yi--al-li -a--f--e-e? m________ y________ k__________ m-k-e-e-i y-c-a-a-i k-s-f-l-g-? ------------------------------- mek’eyeri yichalali kasifelege?
Իհարկե: በትክ-ል ። በ____ ። በ-ክ-ል ። ------- በትክክል ። 0
betik-k--- . b_________ . b-t-k-k-l- . ------------ betikikili .
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք: በ--- -ሸፈ- እ---ልለዋለ-። በ___ መ___ እ_________ በ-ጦ- መ-ፈ- እ-ጠ-ል-ዋ-ን- -------------------- በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን። 0
be--t’ota m-she-e--a-i-i-’ek-e-ile--len-. b________ m_________ i___________________ b-s-t-o-a m-s-e-e-y- i-i-’-k-e-i-e-a-e-i- ----------------------------------------- besit’ota meshefenya init’ek’elilewaleni.
Այնտեղ դրամարկղն է: ገን-ብ ----ው--ዛ----። ገ___ መ____ እ__ ነ__ ገ-ዘ- መ-ፈ-ው እ-ጋ ነ-። ------------------ ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው። 0
ge-izeb- -------aw---z--a ----. g_______ m_________ i____ n____ g-n-z-b- m-k-f-y-w- i-a-a n-w-. ------------------------------- genizebi mekifeyawi izaga newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -