| इच्छा होना |
ت--یل----ا-ج---ک--ی----تن
_____ ب_ ا____ ک___ د_____
-م-ی- ب- ا-ج-م ک-ر- د-ش-ن-
---------------------------
تمایل به انجام کاری داشتن
0
--ma-o- b- anja-m -a-r- d-a-h-a--
_______ b_ a_____ k____ d__________
-a-a-o- b- a-j-a- k-a-i d-a-h-a--
------------------------------------
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
इच्छा होना
تمایل به انجام کاری داشتن
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
| हमारी इच्छा है |
-- تما-ل----ا--ا--کا-- دا--م-
__ ت____ ب_ ا____ ک___ د______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- د-ر-م-
-------------------------------
ما تمایل به انجام کاری داریم.
0
ma-ta-a-o--be-anjaa- k--r- daa-im--
__ t______ b_ a_____ k____ d_________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i d-a-i-.--
--------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
हमारी इच्छा है
ما تمایل به انجام کاری داریم.
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
| हमारी कोई इच्छा नहीं है |
ما--م----به -نجا- کاری-ن-ا----
__ ت____ ب_ ا____ ک___ ن_______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- ن-ا-ی-.-
--------------------------------
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
0
ma ------l -- --j--m-kaa---n---a------
__ t______ b_ a_____ k____ n___________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i n-d-a-i-.--
----------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
हमारी कोई इच्छा नहीं है
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
| डर लगना |
-رس-داشتن
___ د_____
-ر- د-ش-ن-
-----------
ترس داشتن
0
--rs ---sht-n-
____ d__________
-a-s d-a-h-a--
-----------------
tars daashtan
|
डर लगना
ترس داشتن
tars daashtan
|
| मुझे डर लगता है |
-ن----ترسم-
__ م_______
-ن م--ر-م-
-------------
من میترسم.
0
m--------rs-m.
___ m____________
-a- m---a-s-m--
------------------
man mi-tarsam.
|
मुझे डर लगता है
من میترسم.
man mi-tarsam.
|
| मुझे डर नहीं लगता |
م- --یتر-م.
__ ن________
-ن ن-ی-ت-س-.-
--------------
من نمیترسم.
0
m----e---tarsam--
___ n______________
-a- n-m---a-s-m--
--------------------
man nemi-tarsam.
|
मुझे डर नहीं लगता
من نمیترسم.
man nemi-tarsam.
|
| समय होना |
--- -اش--
___ د_____
-ق- د-ش-ن-
-----------
وقت داشتن
0
v--ht --as-tan-
_____ d__________
-a-h- d-a-h-a--
------------------
vaght daashtan
|
समय होना
وقت داشتن
vaght daashtan
|
| उसके पास समय है |
ا--(-------ت -ا-د.
__ (____ و__ د_____
-و (-ر-) و-ت د-ر-.-
--------------------
او (مرد) وقت دارد.
0
------rd- -ag-t d-a-d-
__ (_____ v____ d________
-o (-o-d- v-g-t d-a-d--
--------------------------
oo (mord) vaght daard.
|
उसके पास समय है
او (مرد) وقت دارد.
oo (mord) vaght daard.
|
| उसके पास समय नहीं है |
-و (م-د- -ق- --ارد-
__ (____ و__ ن______
-و (-ر-) و-ت ن-ا-د-
---------------------
او (مرد) وقت ندارد.
0
---(m-r-- -a-h--nadaara-.-
__ (_____ v____ n___________
-o (-o-d- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------------
oo (mord) vaght nadaarad.
|
उसके पास समय नहीं है
او (مرد) وقت ندارد.
oo (mord) vaght nadaarad.
|
| ऊब जाना |
-----ص-ه-ب--ن
__ ح____ ب____
-ی ح-ص-ه ب-د-
---------------
بی حوصله بودن
0
bi--o-s-le---oo-an--
__ h_______ b________
-i h-o-e-e- b-o-a--
----------------------
bi hooseleh boodan
|
ऊब जाना
بی حوصله بودن
bi hooseleh boodan
|
| वह ऊब गई है |
او-------- ----ه---ت.
__ (___ ب_ ح____ ا____
-و (-ن- ب- ح-ص-ه ا-ت-
-----------------------
او (زن) بی حوصله است.
0
o---z-n- -i--oo--l-h-as-.--
__ (____ b_ h_______ a______
-o (-a-) b- h-o-e-e- a-t--
-----------------------------
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
वह ऊब गई है
او (زن) بی حوصله است.
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
| वह ऊबी नहीं है |
-و--------صله د-ر--
__ (___ ح____ د_____
-و (-ن- ح-ص-ه د-ر-.-
---------------------
او (زن) حوصله دارد.
0
oo---a-) ---s---h----r--
__ (____ h_______ d________
-o (-a-) h-o-e-e- d-a-d--
----------------------------
oo (zan) hooseleh daard.
|
वह ऊबी नहीं है
او (زن) حوصله دارد.
oo (zan) hooseleh daard.
|
| भूख लगना |
گر-ن- بودن
_____ ب____
-ر-ن- ب-د-
------------
گرسنه بودن
0
g--o-ne- bo-----
________ b________
-o-o-n-h b-o-a--
-------------------
gorosneh boodan
|
भूख लगना
گرسنه بودن
gorosneh boodan
|
| क्या तुम लोगों को भूख लगी है? |
ش-ا --س-ه--س--د-
___ گ____ ه______
-م- گ-س-ه ه-ت-د-
------------------
شما گرسنه هستید؟
0
-h-m---gor--n---hasti-?
______ g_______ h_________
-h-m-a g-r-s-e- h-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh hastid?
|
क्या तुम लोगों को भूख लगी है?
شما گرسنه هستید؟
shomaa gorosneh hastid?
|
| क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? |
-م- گ---ه----تی--
___ گ____ ن_______
-م- گ-س-ه ن-س-ی-؟-
-------------------
شما گرسنه نیستید؟
0
sh------or-sne---i-t-d-
______ g_______ n_________
-h-m-a g-r-s-e- n-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh nistid?
|
क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है?
شما گرسنه نیستید؟
shomaa gorosneh nistid?
|
| प्यास लगना |
تش-ه --دن
____ ب____
-ش-ه ب-د-
-----------
تشنه بودن
0
t---n-- -ood-n-
_______ b________
-e-h-e- b-o-a--
------------------
teshneh boodan
|
प्यास लगना
تشنه بودن
teshneh boodan
|
| उनको प्यास लगी है |
آ-ه- -شن- هس---.
____ ت___ ه______
-ن-ا ت-ن- ه-ت-د-
------------------
آنها تشنه هستند.
0
----aa-----neh-h-------
______ t______ h__________
-a-h-a t-s-n-h h-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh hastand.
|
उनको प्यास लगी है
آنها تشنه هستند.
aanhaa teshneh hastand.
|
| उनको प्यास नहीं लगी है |
آن-ا---ن- --س-ن--
____ ت___ ن_______
-ن-ا ت-ن- ن-س-ن-.-
-------------------
آنها تشنه نیستند.
0
-an--a---shneh ni-t---.
______ t______ n__________
-a-h-a t-s-n-h n-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh nistand.
|
उनको प्यास नहीं लगी है
آنها تشنه نیستند.
aanhaa teshneh nistand.
|