Littafin jumla

ha ji   »   he ‫רגשות‬

56 [hamsin da shida]

ji

ji

‫56 [חמישים ושש]‬

56 [xamishim w'shesh]

‫רגשות‬

regashot

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Hebrew Wasa Kara
ji kamar ‫-- --ק‬ ‫י_ ח___ ‫-ש ח-ק- -------- ‫יש חשק‬ 0
yesh --sh-q y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Muna jin haka. ‫י----ו -שק-‬ ‫י_ ל__ ח____ ‫-ש ל-ו ח-ק-‬ ------------- ‫יש לנו חשק.‬ 0
ye-- --n----sh--. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
Ba mu so. ‫אי--לנו חשק.‬ ‫א__ ל__ ח____ ‫-י- ל-ו ח-ק-‬ -------------- ‫אין לנו חשק.‬ 0
e-- -----xes-e-. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
a ji tsoro ‫ל---‬ ‫ל____ ‫-פ-ד- ------ ‫לפחד‬ 0
l---x-d l______ l-f-x-d ------- lefaxed
Ina tsoro. ‫א-י --חד-/ ת-‬ ‫א__ פ___ / ת__ ‫-נ- פ-ח- / ת-‬ --------------- ‫אני פוחד / ת.‬ 0
a-i ---ed---x-de-. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Bana tsoro. ‫א-- לא פו---/-ת--כ--.‬ ‫א__ ל_ פ___ / ת ב_____ ‫-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.- ----------------------- ‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ 0
a-i -- p-xed/poxe--t b-kh---. a__ l_ p____________ b_______ a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l- ----------------------------- ani lo poxed/poxedet bikhlal.
samun lokaci ‫י- -מ-‬ ‫י_ ז___ ‫-ש ז-ן- -------- ‫יש זמן‬ 0
yesh ---n y___ z___ y-s- z-a- --------- yesh zman
Yana da lokaci. ‫---ל- --ן-‬ ‫י_ ל_ ז____ ‫-ש ל- ז-ן-‬ ------------ ‫יש לו זמן.‬ 0
yes- l- zman. y___ l_ z____ y-s- l- z-a-. ------------- yesh lo zman.
Ba shi da lokaci. ‫אין----ז--.‬ ‫א__ ל_ ז____ ‫-י- ל- ז-ן-‬ ------------- ‫אין לו זמן.‬ 0
e---lo ---n. e__ l_ z____ e-n l- z-a-. ------------ eyn lo zman.
da gundura ‫מש-עמם‬ ‫מ______ ‫-ש-ע-ם- -------- ‫משועמם‬ 0
mes-o'-mam m_________ m-s-o-a-a- ---------- mesho'amam
Ta gundura. ‫היא-מ----מ-.‬ ‫ה__ מ________ ‫-י- מ-ו-מ-ת-‬ -------------- ‫היא משועממת.‬ 0
hi -e-ho-amem-t. h_ m____________ h- m-s-o-a-e-e-. ---------------- hi mesho'amemet.
Ba ta gundura. ‫--א ל-----עממת.‬ ‫ה__ ל_ מ________ ‫-י- ל- מ-ו-מ-ת-‬ ----------------- ‫היא לא משועממת.‬ 0
h--lo-mesh-'-m-m-t. h_ l_ m____________ h- l- m-s-o-a-e-e-. ------------------- hi lo mesho'amemet.
ji yunwa ‫-היות-ר--‬ ‫ל____ ר___ ‫-ה-ו- ר-ב- ----------- ‫להיות רעב‬ 0
l--i---r--e-im-r---v l_____ r____________ l-h-o- r-'-v-m-r-'-v -------------------- lihiot re'evim/re'ev
Kuna jin yunwa? ‫אתם-רע----‬ ‫א__ ר______ ‫-ת- ר-ב-ם-‬ ------------ ‫אתם רעבים?‬ 0
ate--r---vi-? a___ r_______ a-e- r-'-v-m- ------------- atem re'evim?
Ba ka jin yunwa? ‫-תם-לא רע----‬ ‫א__ ל_ ר______ ‫-ת- ל- ר-ב-ם-‬ --------------- ‫אתם לא רעבים?‬ 0
a--m lo -e-ev-m? a___ l_ r_______ a-e- l- r-'-v-m- ---------------- atem lo re'evim?
ji ƙishirwa ‫ל-יו- -מא‬ ‫ל____ צ___ ‫-ה-ו- צ-א- ----------- ‫להיות צמא‬ 0
lihi-t t-a-e l_____ t____ l-h-o- t-a-e ------------ lihiot tsame
Suna jin ƙishirwa. ‫-- - ן ---ים / ו-.‬ ‫ה_ / ן צ____ / ו___ ‫-ם / ן צ-א-ם / ו-.- -------------------- ‫הם / ן צמאים / ות.‬ 0
h-m/h-- t-m----/ts-e'o-. h______ t_______________ h-m-h-n t-m-'-m-t-m-'-t- ------------------------ hem/hen tsme'im/tsme'ot.
Ba ku da ƙishirwa. ‫---- ן-ל- -מ--ם --ות-‬ ‫ה_ / ן ל_ צ____ / ו___ ‫-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.- ----------------------- ‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ 0
he---e- -o-ts--'im-ts--'ot. h______ l_ t_______________ h-m-h-n l- t-m-'-m-t-m-'-t- --------------------------- hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -