Littafin jumla

ha son wani abu   »   he ‫לרצות משהו‬

71 [sabain da daya]

son wani abu

son wani abu

‫71 [שבעים ואחת]‬

71 [shiv'im w'axat]

‫לרצות משהו‬

lirtsot mashehu

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Hebrew Wasa Kara
Me kuke so? ‫-- ---ו-‬ ‫מ_ ת_____ ‫-ה ת-צ-?- ---------- ‫מה תרצו?‬ 0
m-h -irt-u? m__ t______ m-h t-r-s-? ----------- mah tirtsu?
Kuna son buga ƙwallon ƙafa? ‫------ש-----ו-גל-‬ ‫ת___ ל___ כ_______ ‫-ר-ו ל-ח- כ-ו-ג-?- ------------------- ‫תרצו לשחק כדורגל?‬ 0
t-rts- lessax-q k-d-re-el? t_____ l_______ k_________ t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l- -------------------------- tirtsu lessaxeq kaduregel?
Kuna so ku ziyarci abokai? ‫תר-ו ל----חב----‬ ‫ת___ ל___ ח______ ‫-ר-ו ל-ק- ח-ר-ם-‬ ------------------ ‫תרצו לבקר חברים?‬ 0
tirt-u l--a--r -av---m? t_____ l______ x_______ t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m- ----------------------- tirtsu levaqer xaverim?
so ‫-ר-ו-‬ ‫ל_____ ‫-ר-ו-‬ ------- ‫לרצות‬ 0
li--sot l______ l-r-s-t ------- lirtsot
Ba na son yin latti. ‫א-- -----צה--ה-----א---.‬ ‫א__ ל_ ר___ ל____ מ______ ‫-נ- ל- ר-צ- ל-ג-ע מ-ו-ר-‬ -------------------------- ‫אני לא רוצה להגיע מאוחר.‬ 0
an---o--ot-eh--o---h --ha-i- ----xar. a__ l_ r____________ l______ m_______ a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-h-g-a m-'-x-r- ------------------------------------- ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
Ba na son tafiya. ‫א-י--א-רו-ה ל-כ- לשם-‬ ‫א__ ל_ ר___ ל___ ל____ ‫-נ- ל- ר-צ- ל-כ- ל-ם-‬ ----------------------- ‫אני לא רוצה ללכת לשם.‬ 0
a----o r-t----r-t-a---alek-et ----am. a__ l_ r____________ l_______ l______ a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- l-s-a-. ------------------------------------- ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
Ina so in tafi gida. ‫א-י--ו-ה ללכ--הב-ת--‬ ‫א__ ר___ ל___ ה______ ‫-נ- ר-צ- ל-כ- ה-י-ה-‬ ---------------------- ‫אני רוצה ללכת הביתה.‬ 0
an- -----h/--tsah-l--e------a-a-t-h. a__ r____________ l_______ h________ a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-. ------------------------------------ ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
Ina so in zauna a gida. ‫-נ- ---- ל-ישאר------‬ ‫א__ ר___ ל_____ ב_____ ‫-נ- ר-צ- ל-י-א- ב-י-.- ----------------------- ‫אני רוצה להישאר בבית.‬ 0
a-i rot-eh/rots-- -eh--ha-er -a-ay-. a__ r____________ l_________ b______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- b-b-y-. ------------------------------------ ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
Ina so a bar ni ni kadai. ‫א----וצ- -הי-- ---.‬ ‫א__ ר___ ל____ ל____ ‫-נ- ר-צ- ל-י-ת ל-ד-‬ --------------------- ‫אני רוצה להיות לבד.‬ 0
ani -ots-h-ro-s---li--ot----a-. a__ r____________ l_____ l_____ a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- l-v-d- ------------------------------- ani rotseh/rotsah lihiot levad.
Kuna so ku zauna? ‫-ת-/-ה --צ- ל------כא--‬ ‫א_ / ה ר___ ל_____ כ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-י-א- כ-ן-‬ ------------------------- ‫את / ה רוצה להישאר כאן?‬ 0
ata--a- --t-e--r--s---l-----a--- ---n? a______ r____________ l_________ k____ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- k-'-? -------------------------------------- atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
Kuna so ku ci a nan ‫-ת --ה--ו---ל-כול-כ-ן-‬ ‫א_ / ה ר___ ל____ כ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-כ-ל כ-ן-‬ ------------------------ ‫את / ה רוצה לאכול כאן?‬ 0
a-ah--- r------rot--h l--e-h----a'-? a______ r____________ l_______ k____ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- k-'-? ------------------------------------ atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
kuna son barci a nan ‫א----ה--ו-- לישו- כאן-‬ ‫א_ / ה ר___ ל____ כ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-ש-ן כ-ן-‬ ------------------------ ‫את / ה רוצה לישון כאן?‬ 0
atah/a----ts-h--o-sa--l----n-k---? a______ r____________ l_____ k____ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-o- k-'-? ---------------------------------- atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
Kuna so ku tafi gobe? ‫א- / ה--ו-ה----וב ----‬ ‫א_ / ה ר___ ל____ מ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-ז-ב מ-ר-‬ ------------------------ ‫את / ה רוצה לעזוב מחר?‬ 0
ata------o-s-h/r-t--h --'az-- ma-a-? a______ r____________ l______ m_____ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-z-v m-x-r- ------------------------------------ atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
Kuna so ku zauna har gobe? ‫---/ ----צ- ל-י-אר-עד---ר-‬ ‫א_ / ה ר___ ל_____ ע_ מ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-י-א- ע- מ-ר-‬ ---------------------------- ‫את / ה רוצה להישאר עד מחר?‬ 0
a-a--at-r-----/r---a- le-is--'----d -a---? a______ r____________ l_________ a_ m_____ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- a- m-x-r- ------------------------------------------ atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
Kuna so ku biya lissafin gobe? ‫-- - ה--ו-ה ל--ם-א- --ש-----חר?‬ ‫א_ / ה ר___ ל___ א_ ה_____ מ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-ל- א- ה-ש-ו- מ-ר-‬ --------------------------------- ‫את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?‬ 0
a-ah-at-rot---/-ots----e---l-- et ha---h-on-m---r? a______ r____________ l_______ e_ h________ m_____ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-a-e- e- h-x-s-b-n m-x-r- -------------------------------------------------- atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
Kuna so ku je gidan wasan kwaikwayo? ‫אתם--וצ-ם-ללכ----י---ט-?‬ ‫א__ ר____ ל___ ל_________ ‫-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י-ק-ט-?- -------------------------- ‫אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?‬ 0
a----ro-sim-lalek-et l--is-ote-? a___ r_____ l_______ l__________ a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-d-s-o-e-? -------------------------------- atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
Kuna so ku je silima? ‫-ת- -וצים--ל---לקול--ע?‬ ‫א__ ר____ ל___ ל________ ‫-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-‬ ------------------------- ‫אתם רוצים ללכת לקולנוע?‬ 0
at-- rots-m-la---------q-ln-'a? a___ r_____ l_______ l_________ a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a- ------------------------------- atem rotsim lalekhet laqolno'a?
Kuna so ku je cafe? ‫-תם ר---ם -ל---לבית ה-פ--‬ ‫א__ ר____ ל___ ל___ ה_____ ‫-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י- ה-פ-?- --------------------------- ‫אתם רוצים ללכת לבית הקפה?‬ 0
at-m-r-t-i- -ale-het -'-ey---aqaf--? a___ r_____ l_______ l______________ a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-b-y---a-a-e-? ------------------------------------ atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -