εκεί
Πήγαινε εκεί, μετά ρώτα ξανά.
ekeí
Pígaine ekeí, metá róta xaná.
آنجا
برو آنجا، سپس دوباره بپرس.
σωστά
Η λέξη δεν έχει γραφτεί σωστά.
sostá
I léxi den échei grafteí sostá.
درست
این کلمه به درستی املاء نشده است.
γύρω
Δεν πρέπει να μιλάς γύρω από ένα πρόβλημα.
gýro
Den prépei na milás gýro apó éna próvlima.
دور
نباید دور مشکل صحبت کرد.
μακριά
Φέρνει το θήραμα μακριά.
makriá
Férnei to thírama makriá.
دور
او شکار را دور میبرد.
μαζί
Οι δύο προτιμούν να παίζουν μαζί.
mazí
Oi dýo protimoún na paízoun mazí.
باهم
این دو دوست دارند باهم بازی کنند.
πάλι
Συναντήθηκαν πάλι.
páli
Synantíthikan páli.
دوباره
آنها دوباره ملاقات کردند.
οποτεδήποτε
Μπορείτε να μας καλέσετε οποτεδήποτε.
opotedípote
Boreíte na mas kalésete opotedípote.
هر وقت
شما میتوانید هر وقت به ما زنگ بزنید.
σπίτι
Ο στρατιώτης θέλει να γυρίσει σπίτι στην οικογένειά του.
spíti
O stratiótis thélei na gyrísei spíti stin oikogéneiá tou.
خانه
سرباز میخواهد به خانه خانوادهاش برود.
πέρα
Θέλει να περάσει τον δρόμο με το πατίνι.
péra
Thélei na perásei ton drómo me to patíni.
از طریق
او میخواهد با اسکوتر خیابان را عبور کند.
ήδη
Το σπίτι έχει ήδη πουληθεί.
ídi
To spíti échei ídi poulitheí.
پیشاز این
خانه پیشاز این فروخته شده است.
πριν
Ήταν πιο χοντρή πριν από τώρα.
prin
Ítan pio chontrí prin apó tóra.
پیش
او پیشتر از الان چاقتر بود.
μέσα
Οι δύο εισέρχονται μέσα.
mésa
Oi dýo eisérchontai mésa.
داخل
دو نفر داخل میآیند.