正しく
その言葉は正しく綴られていない。
Tadashiku
sono kotoba wa tadashiku tsudzura rete inai.
درست
این کلمه به درستی املاء نشده است.
いつも
ここにはいつも湖がありました。
Itsumo
koko ni wa itsumo mizūmi ga arimashita.
همیشه
اینجا همیشه یک دریاچه بوده است.
夜に
月は夜に輝いています。
Yoru ni
tsuki wa yoru ni kagayaite imasu.
شب
ماه در شب میتابد.
なぜ
なぜこの世界はこのようになっているのか?
Naze
naze kono sekai wa kono yō ni natte iru no ka?
چرا
جهان چرا اینگونه است؟
どこへも
この線路はどこへも続いていない。
Doko e mo
kono senro wa doko e mo tsudzuite inai.
هیچجا
این ردپاها به هیچجا منتهی نمیشوند.
昨日
昨日は大雨が降った。
Kinō
kinō wa ōame ga futta.
دیروز
دیروز باران سنگینی آمد.
一緒に
二人は一緒に遊ぶのが好きです。
Issho ni
futari wa issho ni asobu no ga sukidesu.
باهم
این دو دوست دارند باهم بازی کنند.
そこに
ゴールはそこにあります。
Soko ni
gōru wa soko ni arimasu.
آنجا
هدف آنجا است.
かつて
かつて人々はその洞窟に住んでいました。
Katsute
katsute hitobito wa sono dōkutsu ni sunde imashita.
یک بار
یک بار، مردم در غار زندگی میکردند.
そこに
そこに行って、再び尋ねてみて。
Soko ni
soko ni itte, futatabi tazunete mite.
آنجا
برو آنجا، سپس دوباره بپرس.
家へ
兵士は家族のもとへ帰りたいと思っています。
Ie e
heishi wa kazoku no moto e kaeritai to omotte imasu.
خانه
سرباز میخواهد به خانه خانوادهاش برود.
今日
今日、このメニューはレストランで利用できます。
Kyō
kyō, kono menyū wa resutoran de riyō dekimasu.
امروز
امروز این منو در رستوران موجود است.