‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في الفندق ــ الشكاوى‬   »   ps په هوټل کې - شکایتونه

‫28 [ثمانية وعشرون]

‫في الفندق ــ الشكاوى‬

‫في الفندق ــ الشكاوى‬

28 [ اته ویشت ]

28 [ اته ویشت ]

په هوټل کې - شکایتونه

په هوټل کې - شکایتونه

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الباشتوية تشغيل المزيد
‫الدش لا يعمل. شاور کار نکوی. شاور کار نکوی. 1
ش-و--کار----ی. شاور کار نکوی.
‫لا يوجد ماء ساخن. ګرمې اوبه نشته. ګرمې اوبه نشته. 1
ګ-م- ---ه ن---. ګرمې اوبه نشته.
هل يمكنك إصلاح هذا؟ تاسو یې مرمت کولی شئ؟ tāso yê mrmt koly š 1
tāso--ê m-m- k-ly-š tāso yê mrmt koly š
لا يوجد هاتف في الغرفة. په کوټه کې تلیفون نشته. په کوټه کې تلیفون نشته. 1
پ- -و-ه ک- -لیف-----ت-. په کوټه کې تلیفون نشته.
لا يوجد تلفاز في الغرفة. په کوټه کې تلویزیون نشته. په کوټه کې تلویزیون نشته. 1
پ- ---- ک- ت----یون-نشت-. په کوټه کې تلویزیون نشته.
الغرفة لا يوجد بها شرفة. کوټه بالکوني نه لري. کوټه بالکوني نه لري. 1
ک--ه--الکوني -ه-لر-. کوټه بالکوني نه لري.
الغرفة صاخبة جداً. په کوټه کې ډیر شور دی. په کوټه کې ډیر شور دی. 1
پ- -و-ه--ې ډی--شور -ی. په کوټه کې ډیر شور دی.
الغرفة صغيرة جدًا. کوټه ډیره کوچنۍ ده. کوټه ډیره کوچنۍ ده. 1
کو-----ره-کو-نۍ-د-. کوټه ډیره کوچنۍ ده.
الغرفة مظلمة جداً. کوټه ډیره تیاره ده. کوټه ډیره تیاره ده. 1
کو---ډ-ره تیاره-د-. کوټه ډیره تیاره ده.
التدفئة لا تعمل. د هیټر کار نه کوی. d ayṯr kār na koy 1
d-ayṯ---ār----k-y d ayṯr kār na koy
التكييف لا يعمل. ایرکاندیشن کار نه کې. ایرکاندیشن کار نه کې. 1
ای----دیش-------ه-ک-. ایرکاندیشن کار نه کې.
‫جهاز التلفاز معطل. تلویزیون مات شوی دی. تلویزیون مات شوی دی. 1
ت-وی-یون -ات --ی -ی. تلویزیون مات شوی دی.
‫ذلك لا يعجبني. دا مې نه دی خوښ. دا مې نه دی خوښ. 1
د- -- ن--د- ---. دا مې نه دی خوښ.
‫ذلك مكلف للغاية. دا زما لپاره ډیر ګران دی. دا زما لپاره ډیر ګران دی. 1
دا ز-ا-لپا-ه-ډ-ر --ا- -ی. دا زما لپاره ډیر ګران دی.
هل لديك ما هو أرخص؟ څه ارزان څیزونه لری؟ tsa ārzān tsyzona lry 1
t-a--rz-- t-yz-na lry tsa ārzān tsyzona lry
هل يوجد نزل للشباب قريب؟ ایا دلته نږدې د ځوانانو هاسټل شته؟ āyā dlta ngdê d dzoānāno aāsṯl šta 1
āy- d-t- -gdê d -zo-nān- -ās-- --a āyā dlta ngdê d dzoānāno aāsṯl šta
هل يوجد بيت ضيافة قريب؟ ایا دلته نږدې میلمستون شته؟ āyā dlta ngdê mylmston šta 1
āyā d--- ngdê -yl--ton šta āyā dlta ngdê mylmston šta
هل يوجد مطعم قريب؟ ایا دلته نږدې رستورانت شته؟ ایا دلته نږدې رستورانت شته؟ 1
ا----لت- ن-د- -ست---ن--شته؟ ایا دلته نږدې رستورانت شته؟

لغات ايجابية و لغات سلبية

غالبية الناس إما متفائلون أو متشائمون هذا ينبطق علي اللغات أيضا. دائما ما يبحث العلماء مفردات اللغة. و في ذلك يتوصلون إلي نتائج مدهشة. في اللغة الانجليزية مثلا توجد كلمات سلبية أكثر من الكلمات الايجابية. فيوجد ما يقرب ضعف عدد الكلمات المتعلقة بالكلمات السلبية. تؤثر المفردات في المجتمعات الغربية علي المتحدث. هناك يشكو الناس كثيرا. و أيضا ينتقدون أشياء كثيرة. و أيضا ينتقدون الأشياء بلهجة سلبية. لسبب آخر فإن الكلمات السلبية تكون أيضا مثيرة. فهي تحمل معلومات أكثر من التعبيرات الإيجابية. و تكمن الأسباب في تاريخ تطورنا. لجميع نواح الحياة كان مهما التعرف علي المخاطر. فلابد من الانفعال سريعا ضد تلك المخاطر. علاوة علي ذلك فهم يريدون تحذير الآخرين ضدها. لذلك يكون من المهم اعطاء معلومات كثيرة و بسرعة. يجب التعبير عن أشياء كثيرة بأقل عدد ممكن من الكلمات. وإلا سوف لا تكون للكلمات السلبية أية مميزات علي الإطلاق. و هذا يسهل لكل إنسان أن يتخيله. الناس الذين يتفوهون الأشياء السلبية فقط هم بالتأكيدليسوا محبوبين. إضافة إلي ذلك تؤثر اللغة السلبية علي مشاعرنا. يمكن للغة الإيجابية علي العكس من ذلك أن تحتوي علي تأثيرات إيجابية. في مكان العمل يتوصل الناس الذين يتمكنون الصياغة بشكل أفضل إلي النجاح. ينبغي علينا استخدام لغتنا بشكل أكثر حذرا. لأننا نقرر أية مفردات نقوم باختيارها. و عن طريق لغاتنا نخلق واقعنا. لذا تحدث بشكل ايجابي.