የሐረጉ መጽሐፍ

am የያዙ ተውላጠሮች 1   »   kk Тәуелдік есімдігі 1

66 [ስልሳ ስድስት]

የያዙ ተውላጠሮች 1

የያዙ ተውላጠሮች 1

66 [алпыс алты]

66 [alpıs altı]

Тәуелдік есімдігі 1

Täweldik esimdigi 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ – የኔ ме--– --імнің м__ – ө______ м-н – ө-і-н-ң ------------- мен – өзімнің 0
m---- ö--m-iñ m__ – ö______ m-n – ö-i-n-ñ ------------- men – özimniñ
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። М-н өз--і--імд- -а-а-------ж-т----н. М__ ө_ к_______ т___ а____ ж________ М-н ө- к-л-і-д- т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ------------------------------------ Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын. 0
Me- ö- -il-imdi ------l--y---t----n. M__ ö_ k_______ t___ a____ j________ M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ------------------------------------ Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። Мен-----т-м------а а---й-жат--мын. М__ б________ т___ а____ ж________ М-н б-л-т-м-і т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ---------------------------------- Мен билетімді таба алмай жатырмын. 0
M-n -ï--ti-d---ab---l--- --tır--n. M__ b________ t___ a____ j________ M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ---------------------------------- Men bïletimdi taba almay jatırmın.
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ се--- ө-і-н-ң с__ – ө______ с-н – ө-і-н-ң ------------- сен – өзіңнің 0
sen-– öz-ñ-iñ s__ – ö______ s-n – ö-i-n-ñ ------------- sen – öziñniñ
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? С-н-өз---лт-ңд- -ап--ң--а? С__ ө_ к_______ т_____ б__ С-н ө- к-л-і-д- т-п-ы- б-? -------------------------- Сен өз кілтіңді таптың ба? 0
Sen-öz ki-ti--- t----ñ--a? S__ ö_ k_______ t_____ b__ S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-? -------------------------- Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? С-н ө- б-----ң-і ---т-ң---? С__ ө_ б________ т_____ б__ С-н ө- б-л-т-ң-і т-п-ы- б-? --------------------------- Сен өз билетіңді таптың ба? 0
S----z b--e----i t-pt-ñ---? S__ ö_ b________ t_____ b__ S-n ö- b-l-t-ñ-i t-p-ı- b-? --------------------------- Sen öz bïletiñdi taptıñ ba?
እሱ – የሱ о- - -н-ң о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
ol – ---ñ o_ – o___ o- – o-ı- --------- ol – onıñ
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? О-ы---ілт- қ---а--ке-і-------і---е? О___ к____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- к-л-і қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ----------------------------------- Оның кілті қайда екенін білесің бе? 0
O-ıñ---lti --y-----enin-b---s----e? O___ k____ q____ e_____ b______ b__ O-ı- k-l-i q-y-a e-e-i- b-l-s-ñ b-? ----------------------------------- Onıñ kilti qayda ekenin bilesiñ be?
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? Оның ---е-і--айда еке-ін -іл--ің бе? О___ б_____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- б-л-т- қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ------------------------------------ Оның билеті қайда екенін білесің бе? 0
Onı--bïleti q--da-ek-ni- -i-e--- -e? O___ b_____ q____ e_____ b______ b__ O-ı- b-l-t- q-y-a e-e-i- b-l-s-ñ b-? ------------------------------------ Onıñ bïleti qayda ekenin bilesiñ be?
እሷ – የእሷ ол-- -ның о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
ol - on-ñ o_ – o___ o- – o-ı- --------- ol – onıñ
የእሷ ገንዘብ የለም። О-ың--қ---ы жо-алд-. О___ а_____ ж_______ О-ы- а-ш-с- ж-ғ-л-ы- -------------------- Оның ақшасы жоғалды. 0
On-ñ -q-as--joğ--d-. O___ a_____ j_______ O-ı- a-ş-s- j-ğ-l-ı- -------------------- Onıñ aqşası joğaldı.
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። Оның----и---а-т--ы--а----. О___ н____ к______ д_ ж___ О-ы- н-с-е к-р-а-ы д- ж-қ- -------------------------- Оның несие картасы да жоқ. 0
Onıñ n---e --rtası-------. O___ n____ k______ d_ j___ O-ı- n-s-e k-r-a-ı d- j-q- -------------------------- Onıñ nesïe kartası da joq.
እኛ – የእኛ б-- - ----ің б__ – б_____ б-з – б-з-і- ------------ біз – біздің 0
b-z---b-zdiñ b__ – b_____ b-z – b-z-i- ------------ biz – bizdiñ
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። Бі-д---а-а-ы- --ы-ы------ы. Б_____ а_____ а_____ қ_____ Б-з-і- а-а-ы- а-ы-ы- қ-л-ы- --------------------------- Біздің атамыз ауырып қалды. 0
Biz-----t---z -w-r---qa-dı. B_____ a_____ a_____ q_____ B-z-i- a-a-ı- a-ı-ı- q-l-ı- --------------------------- Bizdiñ atamız awırıp qaldı.
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። Бізд-ң---е-і--ің дені--а-. Б_____ ә________ д___ с___ Б-з-і- ә-е-і-д-ң д-н- с-у- -------------------------- Біздің әжеміздің дені сау. 0
B-z-i--ä-----d-ñ de-- ---. B_____ ä________ d___ s___ B-z-i- ä-e-i-d-ñ d-n- s-w- -------------------------- Bizdiñ äjemizdiñ deni saw.
እናንተ – የእናንተ с---– с-нд----ң с__ – с________ с-н – с-н-е-д-ң --------------- сен – сендердің 0
se--–--en-er-iñ s__ – s________ s-n – s-n-e-d-ñ --------------- sen – senderdiñ
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? Ба--лар,----де-д---ә----р---қайд-? Б_______ с________ ә_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң ә-е-е-і- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің әкелерің қайда? 0
Bal-l--, sen-e-di- -ke--ri- -a-d-? B_______ s________ ä_______ q_____ B-l-l-r- s-n-e-d-ñ ä-e-e-i- q-y-a- ---------------------------------- Balalar, senderdiñ äkeleriñ qayda?
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? Бал--ар---ен-е-----ан-л--ы--қай-а? Б_______ с________ а_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң а-а-а-ы- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің аналарың қайда? 0
Ba--l-r- -e--erd-- -n-ları---a-d-? B_______ s________ a_______ q_____ B-l-l-r- s-n-e-d-ñ a-a-a-ı- q-y-a- ---------------------------------- Balalar, senderdiñ analarıñ qayda?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -