የሐረጉ መጽሐፍ

am የያዙ ተውላጠሮች 1   »   no Possessiver 1

66 [ስልሳ ስድስት]

የያዙ ተውላጠሮች 1

የያዙ ተውላጠሮች 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኖርዌጅያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ – የኔ j---–--in j__ – m__ j-g – m-n --------- jeg – min 0
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። Je--f-nn---ik-e-n-kke--n--i-. J__ f_____ i___ n_______ m___ J-g f-n-e- i-k- n-k-e-e- m-n- ----------------------------- Jeg finner ikke nøkkelen min. 0
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። Jeg f-n--- ik-e-b---et--- m--. J__ f_____ i___ b________ m___ J-g f-n-e- i-k- b-l-e-t-n m-n- ------------------------------ Jeg finner ikke billetten min. 0
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ d--- d-n d_ – d__ d- – d-n -------- du – din 0
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? Har -u ---n-----k-el-- di-? H__ d_ f_____ n_______ d___ H-r d- f-n-e- n-k-e-e- d-n- --------------------------- Har du funnet nøkkelen din? 0
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? H-------un--t -il-e-te- -i-? H__ d_ f_____ b________ d___ H-r d- f-n-e- b-l-e-t-n d-n- ---------------------------- Har du funnet billetten din? 0
እሱ – የሱ ha- – --ns h__ – h___ h-n – h-n- ---------- han – hans 0
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? V---d- -vo- nøkkele----n----? V__ d_ h___ n_______ h___ e__ V-t d- h-o- n-k-e-e- h-n- e-? ----------------------------- Vet du hvor nøkkelen hans er? 0
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? V------hvor--i--et-en-han---r? V__ d_ h___ b________ h___ e__ V-t d- h-o- b-l-e-t-n h-n- e-? ------------------------------ Vet du hvor billetten hans er? 0
እሷ – የእሷ h-n-– --n--s h__ – h_____ h-n – h-n-e- ------------ hun – hennes 0
የእሷ ገንዘብ የለም። Pe---n--hennes----borte. P______ h_____ e_ b_____ P-n-e-e h-n-e- e- b-r-e- ------------------------ Pengene hennes er borte. 0
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። Og ----it-kor-e- -enne- e--og----o--e. O_ k____________ h_____ e_ o___ b_____ O- k-e-i-t-o-t-t h-n-e- e- o-s- b-r-e- -------------------------------------- Og kredittkortet hennes er også borte. 0
እኛ – የእኛ v--– -år v_ – v__ v- – v-r -------- vi – vår 0
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። Be--e-a--- vår e--s--. B_________ v__ e_ s___ B-s-e-a-e- v-r e- s-k- ---------------------- Bestefaren vår er syk. 0
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። M---b----m-ren vår -r -r--k. M__ b_________ v__ e_ f_____ M-n b-s-e-o-e- v-r e- f-i-k- ---------------------------- Men bestemoren vår er frisk. 0
እናንተ – የእናንተ d--- –-----s d___ – d____ d-r- – d-r-s ------------ dere – deres 0
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? H--r--- p-p-a-n d--es? H___ e_ p______ d_____ H-o- e- p-p-a-n d-r-s- ---------------------- Hvor er pappaen deres? 0
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? Hvo--e--mam-----der-s? H___ e_ m______ d_____ H-o- e- m-m-a-n d-r-s- ---------------------- Hvor er mammaen deres? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -