የሐረጉ መጽሐፍ

am በመምሪያው መደብር ውስጥ   »   sl V veleblagovnici

52 [ሃምሳ ሁለት]

በመምሪያው መደብር ውስጥ

በመምሪያው መደብር ውስጥ

52 [dvainpetdeset]

V veleblagovnici

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቬንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ? Gr-mo------e--agovnic-? G____ v v______________ G-e-o v v-l-b-a-o-n-c-? ----------------------- Gremo v veleblagovnico? 0
መገብየት አለብኝ። M-r---p- -------. M____ p_ n_______ M-r-m p- n-k-p-h- ----------------- Moram po nakupih. 0
ብዙ መግዛት እፈልጋለው። R--(a--bi --p-l(---pr-ce------ri. R_____ b_ k_______ p_____ s______ R-d-a- b- k-p-l-a- p-e-e- s-v-r-. --------------------------------- Rad(a] bi kupil(a) precej stvari. 0
የቢሮ እቃዎች የት አሉ? K-e -e --s-r---ki-----r---? K__ j_ p_________ m________ K-e j- p-s-r-i-k- m-t-r-a-? --------------------------- Kje je pisarniški material? 0
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው። P---eb--em----ems-e---it---i- -i-------papi-. P_________ p_______ o_____ i_ p_______ p_____ P-t-e-u-e- p-s-m-k- o-i-k- i- p-s-m-k- p-p-r- --------------------------------------------- Potrebujem pisemske ovitke in pisemski papir. 0
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው። Po--eb------u-i-- i--flom-st--. P_________ k_____ i_ f_________ P-t-e-u-e- k-l-j- i- f-o-a-t-e- ------------------------------- Potrebujem kulije in flomastre. 0
የቤት እቃዎች የት አሉ? K-e -e -o----v-? K__ j_ p________ K-e j- p-h-š-v-? ---------------- Kje je pohištvo? 0
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው። Po--eb---m -m--o -------alnik-(eno k-mo-o). P_________ o____ i_ p________ (___ k_______ P-t-e-u-e- o-a-o i- p-e-a-n-k (-n- k-m-d-)- ------------------------------------------- Potrebujem omaro in predalnik (eno komodo). 0
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው። P--r--u-em pi--lno-m-z---n regal (-no p-l-co-. P_________ p______ m___ i_ r____ (___ p_______ P-t-e-u-e- p-s-l-o m-z- i- r-g-l (-n- p-l-c-)- ---------------------------------------------- Potrebujem pisalno mizo in regal (eno polico). 0
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው? K-e--o -g-a--? K__ s_ i______ K-e s- i-r-č-? -------------- Kje so igrače? 0
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው። P-trebujem-p--č-- in-m-dve---. P_________ p_____ i_ m________ P-t-e-u-e- p-n-k- i- m-d-e-k-. ------------------------------ Potrebujem punčko in medvedka. 0
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው። P---ebuj-m no--met-o ž--o-i- šah--sk- i---. P_________ n________ ž___ i_ š_______ i____ P-t-e-u-e- n-g-m-t-o ž-g- i- š-h-v-k- i-r-. ------------------------------------------- Potrebujem nogometno žogo in šahovsko igro. 0
መፍቻዎቹ የት ናቸው? K-- -- oro---? K__ j_ o______ K-e j- o-o-j-? -------------- Kje je orodje? 0
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው። Po--e----- ---di-- -n-kl-šč-. P_________ k______ i_ k______ P-t-e-u-e- k-a-i-o i- k-e-č-. ----------------------------- Potrebujem kladivo in klešče. 0
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው። Po-re-u----v-ta--ik i-------ač. P_________ v_______ i_ i_______ P-t-e-u-e- v-t-l-i- i- i-v-j-č- ------------------------------- Potrebujem vrtalnik in izvijač. 0
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው? K-e-je--a--t? K__ j_ n_____ K-e j- n-k-t- ------------- Kje je nakit? 0
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው። P------j-m--e----c--i----p-stn-co. P_________ v_______ i_ z__________ P-t-e-u-e- v-r-ž-c- i- z-p-s-n-c-. ---------------------------------- Potrebujem verižico in zapestnico. 0
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው። P-t-e-uj---e----s-a--i- -hane. P_________ e_ p_____ i_ u_____ P-t-e-u-e- e- p-s-a- i- u-a-e- ------------------------------ Potrebujem en prstan in uhane. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -