Разговорник

ad Врачым дэжь   »   bs Kod doktora

57 [шъэныкъорэ блырэ]

Врачым дэжь

Врачым дэжь

57 [pedeset i sedam]

Kod doktora

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ боснийский Играть в более
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт. Ja --am ---az-n-ter-i- --d dokto-a. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora. 0
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт. Ja-i-am----az-n-t---i--- -e--t-sati. J_ i___ z______ t_____ u d____ s____ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t s-t-. ------------------------------------ Ja imam zakazan termin u deset sati. 0
Сыд плъэкъуацIэр? Kak--je-Vaš- --e? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime? 0
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ. M-l-m-V--, --i---a--- - --k--n-ci. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici. 0
Врачыр джыдэдэм къэкIощт. Dokto--d-l-z- o-m-h. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah. 0
Тыдэ страховкэ щыуиI? Gd-e -t--o-i-u-a--? G___ s__ o_________ G-j- s-e o-i-u-a-i- ------------------- Gdje ste osigurani? 0
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта? Št---og- uči-it--z----s? Š__ m___ u______ z_ V___ Š-a m-g- u-i-i-i z- V-s- ------------------------ Šta mogu učiniti za Vas? 0
Уз горэм уегъэгумэкIа? Im--e--i-bo--v-? I____ l_ b______ I-a-e l- b-l-v-? ---------------- Imate li bolove? 0
Сыда узырэр? Gd-e -a- -o--? G___ v__ b____ G-j- v-s b-l-? -------------- Gdje vas boli? 0
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы. J---ma- uvi--- b-l-ve - -e-i--. J_ i___ u_____ b_____ u l______ J- i-a- u-i-e- b-l-v- u l-đ-m-. ------------------------------- Ja imam uvijek bolove u leđima. 0
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы. Ja ----o--ma--g-av--olj-. J_ č____ i___ g__________ J- č-s-o i-a- g-a-o-o-j-. ------------------------- Ja često imam glavobolju. 0
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы. Ja po-e------am----o--lju. J_ p______ i___ t_________ J- p-n-k-d i-a- t-b-b-l-u- -------------------------- Ja ponekad imam trbobolju. 0
Убгы нэс зыкъэтIэкI! M-l----a-,-------d--- -or-ji ----ti-ela! M____ V___ o_________ g_____ d__ t______ M-l-m V-s- o-l-b-d-t- g-r-j- d-o t-j-l-! ---------------------------------------- Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela! 0
ГъолъыпIэм зегъэкI! Mo-i- Vas,-l--i-e--a-l-žaljk-! M____ V___ l_____ n_ l________ M-l-m V-s- l-z-t- n- l-ž-l-k-! ------------------------------ Molim Vas, lezite na ležaljku! 0
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу. Kr-ni -r--i--k----- -edu. K____ p_______ j_ u r____ K-v-i p-i-i-a- j- u r-d-. ------------------------- Krvni pritisak je u redu. 0
Сэ уц къыпхэслъхьащт. Ja-ć- --- -a-- in------. J_ ć_ V__ d___ i________ J- ć- V-m d-t- i-e-c-j-. ------------------------ Ja ću Vam dati inekciju. 0
Сэ уц уешъонэу къыостыщт. J- -- Va---ati-ta-let-. J_ ć_ V__ d___ t_______ J- ć- V-m d-t- t-b-e-e- ----------------------- Ja ću Vam dati tablete. 0
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт. J---- -am ---i rece---za -p-teku. J_ ć_ V__ d___ r_____ z_ a_______ J- ć- V-m d-t- r-c-p- z- a-o-e-u- --------------------------------- Ja ću Vam dati recept za apoteku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -