So’zlashuv kitobi

uz U bilan ergash gaplar 2   »   cs Vedlejší věty s že 2

92 [toqson ikki]

U bilan ergash gaplar 2

U bilan ergash gaplar 2

92 [devadesát dva]

Vedlejší věty s že 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Czech O’ynang Ko’proq
Xurillatganing meni bezovta qiladi. Ro-č-lu-e--ě---e c-rá-e-. R________ m__ ž_ c_______ R-z-i-u-e m-, ž- c-r-p-š- ------------------------- Rozčiluje mě, že chrápeš. 0
Bunchalik pivo ichganingiz meni bezovta qiladi. Roz-il----mě- ---p--eš--o--- p-va. R________ m__ ž_ p____ t____ p____ R-z-i-u-e m-, ž- p-j-š t-l-k p-v-. ---------------------------------- Rozčiluje mě, že piješ tolik piva. 0
Juda kech qolganingizdan xafaman. R-z-il--e --, ž- j-e- t-k -ozd-. R________ m__ ž_ j___ t__ p_____ R-z-i-u-e m-, ž- j-e- t-k p-z-ě- -------------------------------- Rozčiluje mě, že jdeš tak pozdě. 0
Menimcha, unga shifokor kerak. Mys-í---ž- pot-e-uje-l-kař-. M______ ž_ p________ l______ M-s-í-, ž- p-t-e-u-e l-k-ř-. ---------------------------- Myslím, že potřebuje lékaře. 0
Menimcha, u kasal. Mysl----že -e -e-o-n-. M______ ž_ j_ n_______ M-s-í-, ž- j- n-m-c-ý- ---------------------- Myslím, že je nemocný. 0
Menimcha, u hozir uxlayapti. Myslí---ž- t-ď-spí. M______ ž_ t__ s___ M-s-í-, ž- t-ď s-í- ------------------- Myslím, že teď spí. 0
Umid qilamizki, u qizimizni turmushga beradi. Do--á----že-se ožen- - -aší ------. D_______ ž_ s_ o____ s n___ d______ D-u-á-e- ž- s- o-e-í s n-š- d-e-o-. ----------------------------------- Doufáme, že se ožení s naší dcerou. 0
Umid qilamizki, u juda kop pulga ega. D----m---že-m- ----ě -eněz. D_______ ž_ m_ h____ p_____ D-u-á-e- ž- m- h-d-ě p-n-z- --------------------------- Doufáme, že má hodně peněz. 0
U millioner deb umid qilamiz. D-u-á--, že je ---ion--. D_______ ž_ j_ m________ D-u-á-e- ž- j- m-l-o-á-. ------------------------ Doufáme, že je milionář. 0
Xotiningiz baxtsiz hodisaga uchraganini eshitdim. Sl-š-- --s-----a-j-e-- -e -v--e --n- mě-a--r--. S_____ / s______ j____ ž_ t____ ž___ m___ ú____ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- t-o-e ž-n- m-l- ú-a-. ----------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že tvoje žena měla úraz. 0
U kasalxonada ekanligini eshitdim. S-yš-l-/-sl---l--jse-- že -e-- v -e-ocn-ci. S_____ / s______ j____ ž_ l___ v n_________ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- l-ž- v n-m-c-i-i- ------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že leží v nemocnici. 0
Eshitdimki, mashinangiz butunlay buzilgan. S--š-l-/-s----l- -se-- ž- --- au-o-j---p--ě r-z-i-é. S_____ / s______ j____ ž_ t__ a___ j_ ú____ r_______ S-y-e- / s-y-e-a j-e-, ž- t-é a-t- j- ú-l-ě r-z-i-é- ---------------------------------------------------- Slyšel / slyšela jsem, že tvé auto je úplně rozbité. 0
Kelganingizdan xursandman. Tě----ě---e -s-- --iš---/---i-l-. T___ m__ ž_ j___ p_____ / p______ T-š- m-, ž- j-t- p-i-e- / p-i-l-. --------------------------------- Těší mě, že jste přišel / přišla. 0
Sizni qiziqtirganidan xursandman. T-ší -ě, ž----t--záj-m. T___ m__ ž_ m___ z_____ T-š- m-, ž- m-t- z-j-m- ----------------------- Těší mě, že máte zájem. 0
Uy sotib olmoqchi ekanligingizdan xursandman. Těš- mě- ž- c-ce-e-k---it--en ---. T___ m__ ž_ c_____ k_____ t__ d___ T-š- m-, ž- c-c-t- k-u-i- t-n d-m- ---------------------------------- Těší mě, že chcete koupit ten dům. 0
Oxirgi avtobus allaqachon ketganidan qorqaman. O--vá--s-- -----sle--í au--bus--ž je-. O_____ s__ ž_ p_______ a______ u_ j___ O-á-á- s-, ž- p-s-e-n- a-t-b-s u- j-l- -------------------------------------- Obávám se, že poslední autobus už jel. 0
Qo‘rqaman, biz taksiga o‘tirishimiz kerak. Ob--á-------e si-b--e-e-m-s-t-v--t --x-. O_____ s__ ž_ s_ b_____ m____ v___ t____ O-á-á- s-, ž- s- b-d-m- m-s-t v-í- t-x-. ---------------------------------------- Obávám se, že si budeme muset vzít taxi. 0
Yonimda pulim yoq, deb qorqaman. O-ávám-se--ž- --s-be n-----žád---pení-e. O_____ s__ ž_ u s___ n____ ž____ p______ O-á-á- s-, ž- u s-b- n-m-m ž-d-é p-n-z-. ---------------------------------------- Obávám se, že u sebe nemám žádné peníze. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -