So’zlashuv kitobi

uz biror narsani yoqtirmoq   »   cs mít něco rád

70 [etmish]

biror narsani yoqtirmoq

biror narsani yoqtirmoq

70 [sedmdesát]

mít něco rád

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Czech O’ynang Ko’proq
Chekishni xohlaysizmi? Ch-et--si-zak--ři-? C_____ s_ z________ C-c-t- s- z-k-u-i-? ------------------- Chcete si zakouřit? 0
Raqsga tushishni hohlaysizmi? C-c-t--si za--nč-t? C_____ s_ z________ C-c-t- s- z-t-n-i-? ------------------- Chcete si zatančit? 0
Piyoda borishni xohlaysizmi? C-c--- -- -r---t? C_____ s_ p______ C-c-t- s- p-o-í-? ----------------- Chcete se projít? 0
Men chekishni xohlayman. Cht-- / c---l--b-c--s- zak--ři-. C____ / c_____ b___ s_ z________ C-t-l / c-t-l- b-c- s- z-k-u-i-. -------------------------------- Chtěl / chtěla bych si zakouřit. 0
Tamaki istaysizmi? C-c----iga--t-? C____ c________ C-c-š c-g-r-t-? --------------- Chceš cigaretu? 0
U olovni xohlaydi. Ch-e---i---it. C___ p________ C-c- p-i-á-i-. -------------- Chce připálit. 0
Men ichmoqchiman. Rá--- -áda byc--se ---eh---a-i- ---a-ila. R__ / r___ b___ s_ n_____ n____ / n______ R-d / r-d- b-c- s- n-č-h- n-p-l / n-p-l-. ----------------------------------------- Rád / ráda bych se něčeho napil / napila. 0
Men nimadir yemoqchiman. N-c- b----sn-dl-/ s-ě-l-. N___ b___ s____ / s______ N-c- b-c- s-ě-l / s-ě-l-. ------------------------- Něco bych snědl / snědla. 0
Men dam olmoqchiman. Chtě--/ c-těl- by-h ---t-o--- --p--i----. C____ / c_____ b___ s_ t_____ o__________ C-t-l / c-t-l- b-c- s- t-o-h- o-p-č-n-u-. ----------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si trochu odpočinout. 0
Sizdan bir narsa soramoqchiman. Rá- / ---- --ch------s--a n----ze-tal - -e-----. R__ / r___ b___ s_ V__ n_ n___ z_____ / z_______ R-d / r-d- b-c- s- V-s n- n-c- z-p-a- / z-p-a-a- ------------------------------------------------ Rád / ráda bych se Vás na něco zeptal / zeptala. 0
Sizdan bir narsa soramoqchiman. Ch--l---ch-ě-a -y-- V---- --c-----rosi-. C____ / c_____ b___ V__ o n___ p________ C-t-l / c-t-l- b-c- V-s o n-c- p-p-o-i-. ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych Vás o něco poprosit. 0
Men sizni biror narsaga taklif qilmoqchiman. R-d / r-d--b-c---ás--ě-am -oz-al-/ pozva-a. R__ / r___ b___ V__ n____ p_____ / p_______ R-d / r-d- b-c- V-s n-k-m p-z-a- / p-z-a-a- ------------------------------------------- Rád / ráda bych Vás někam pozval / pozvala. 0
iltimos nima istaysiz C- -- -ř---te, -r-s-m? C_ s_ p_______ p______ C- s- p-e-e-e- p-o-í-? ---------------------- Co si přejete, prosím? 0
Kofe ichmoqchimisiz? P-------si--á--? P______ s_ k____ P-e-e-e s- k-v-? ---------------- Přejete si kávu? 0
Yoki bir piyola choy ichmoqchimisiz? Nebo by-te-ra--j--c--ěl /-c------č-j? N___ b____ r_____ c____ / c_____ č___ N-b- b-s-e r-d-j- c-t-l / c-t-l- č-j- ------------------------------------- Nebo byste raději chtěl / chtěla čaj? 0
Biz uyga ketmoqchimiz. C-c-me-j-- do-ů. C_____ j__ d____ C-c-m- j-t d-m-. ---------------- Chceme jet domů. 0
taksi xohlaysizmi Ch---e------a--ta-i? C_____ z______ t____ C-c-t- z-v-l-t t-x-? -------------------- Chcete zavolat taxi? 0
Siz qongiroq qilmoqchisiz. C-t-----e-efon-vat. C_____ t___________ C-t-j- t-l-f-n-v-t- ------------------- Chtějí telefonovat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -