So’zlashuv kitobi

uz birikmalar 1   »   cs Spojky 1

94 [toqson tort]

birikmalar 1

birikmalar 1

94 [devadesát čtyři]

Spojky 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Czech O’ynang Ko’proq
Yomgir toxtashini kuting. P--kej-----pře--an- ---e-. P______ a_ p_______ p_____ P-č-e-, a- p-e-t-n- p-š-t- -------------------------- Počkej, až přestane pršet. 0
Ishim tugamaguncha kuting Počk--, a----d- h---v - ----vá. P______ a_ b___ h____ / h______ P-č-e-, a- b-d- h-t-v / h-t-v-. ------------------------------- Počkej, až budu hotov / hotová. 0
Uning qaytib kelishini kuting. Počk-j- -ž-př---- --á---. P______ a_ p_____ z______ P-č-e-, a- p-i-d- z-á-k-. ------------------------- Počkej, až přijde zpátky. 0
Sochlarimni quritishini kutyapman. Č--á---až-m---s--n-- vlasy. Č_____ a_ m_ u______ v_____ Č-k-m- a- m- u-c-n-u v-a-y- --------------------------- Čekám, až mi uschnou vlasy. 0
Film tugashini kutaman. Če-ám------e- --lm -ko-č-. Č_____ a_ t__ f___ s______ Č-k-m- a- t-n f-l- s-o-č-. -------------------------- Čekám, až ten film skončí. 0
Men svetoforning yashil chirogi yonmaguncha kutaman. Č--ám,-a- -ude-na--em-f-ru z-l-n-. Č_____ a_ b___ n_ s_______ z______ Č-k-m- a- b-d- n- s-m-f-r- z-l-n-. ---------------------------------- Čekám, až bude na semaforu zelená. 0
Qachon tatilga chiqasiz? K-y --j--eš-na-d-v-l-n--? K__ p______ n_ d_________ K-y p-j-d-š n- d-v-l-n-u- ------------------------- Kdy pojedeš na dovolenou? 0
Yozgi tatil oldidanmi? Ješ-ě-p--d--et---- prázdni--m-? J____ p___ l______ p___________ J-š-ě p-e- l-t-í-i p-á-d-i-a-i- ------------------------------- Ještě před letními prázdninami? 0
Ha, yozgi tatil boshlanishidan oldin ham. A--, je--ě-----z-čno- -e--- --áz-ni--. A___ j____ n__ z_____ l____ p_________ A-o- j-š-ě n-ž z-č-o- l-t-í p-á-d-i-y- -------------------------------------- Ano, ještě než začnou letní prázdniny. 0
Qish boshlanishidan oldin tomni mahkamlang. O--a--tu-stř-ch-- ne-----ne--im-. O____ t_ s_______ n__ z____ z____ O-r-v t- s-ř-c-u- n-ž z-č-e z-m-. --------------------------------- Oprav tu střechu, než začne zima. 0
Stolga otirishdan oldin qolingizni yuving. Umyj si -u-e, ne--s- s---eš -e -tol-. U___ s_ r____ n__ s_ s_____ k_ s_____ U-y- s- r-c-, n-ž s- s-d-e- k- s-o-u- ------------------------------------- Umyj si ruce, než si sedneš ke stolu. 0
Tashqariga chiqishdan oldin oynani yoping. Z-vř---kno- n---půj--š ve-. Z____ o____ n__ p_____ v___ Z-v-i o-n-, n-ž p-j-e- v-n- --------------------------- Zavři okno, než půjdeš ven. 0
Qachon uyga qaytasiz? Kdy ---jde---o--? K__ p______ d____ K-y p-i-d-š d-m-? ----------------- Kdy přijdeš domů? 0
Darsdan keyinmi? P- vyu-----í? P_ v_________ P- v-u-o-á-í- ------------- Po vyučování? 0
Ha, dars tugagandan keyin. A----p---,-co --o--í --u---ání. A___ p____ c_ s_____ v_________ A-o- p-t-, c- s-o-č- v-u-o-á-í- ------------------------------- Ano, poté, co skončí vyučování. 0
Voqea sodir bolganidan keyin u boshqa ishlay olmadi. Pot---c- s-----sta- úr------ n----l--r-co---. P____ c_ s_ m_ s___ ú____ u_ n_____ p________ P-t-, c- s- m- s-a- ú-a-, u- n-m-h- p-a-o-a-. --------------------------------------------- Poté, co se mu stal úraz, už nemohl pracovat. 0
Ishini yoqotgach, Amerikaga ketdi. Pot-, -o př------ -r--i- o-e-el --------k-. P____ c_ p_____ o p_____ o_____ d_ A_______ P-t-, c- p-i-e- o p-á-i- o-e-e- d- A-e-i-y- ------------------------------------------- Poté, co přišel o práci, odešel do Ameriky. 0
Amerikaga ketganidan keyin boyib ketdi. Po-é------deše- do-A--r--y----oh-tn-l. P____ c_ o_____ d_ A_______ z_________ P-t-, c- o-e-e- d- A-e-i-y- z-o-a-n-l- -------------------------------------- Poté, co odešel do Ameriky, zbohatnul. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -