คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 2   »   am ጥያቄዎችን መጠየቅ 2

63 [หกสิบสาม]

การตั้งคำถาม 2

การตั้งคำถาม 2

63 [ስልሳ ሶስት]

63 [ስልሳ ሶስት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 2

t’iyak’ē met’eyek’i 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน มีงานอดิเรก በ-ርፍ--ዜ የሚ-ራ---ለየ -ምድ----። በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ___ በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ኝ- -------------------------- በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ። 0
bet---fi gīzē --m-sera-yet-l-y--l-m-d- ā--n--. b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā______ b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-. ---------------------------------------------- betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
ผม / ดิฉัน เล่นเทนนิส ቴ---እጫወ--ው። ቴ__ እ______ ቴ-ስ እ-ወ-ለ-። ----------- ቴኒስ እጫወታለው። 0
tē--si --h----t-l---. t_____ i_____________ t-n-s- i-h-a-e-a-e-i- --------------------- tēnīsi ich’awetalewi.
สนามเทนนิสอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? የ-ኒ--ሜዳ- የ----? የ___ ሜ__ የ_ ነ__ የ-ኒ- ሜ-ው የ- ነ-? --------------- የቴኒስ ሜዳው የት ነው? 0
y--ē--si-mē--w- -et--ne-i? y_______ m_____ y___ n____ y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-? -------------------------- yetēnīsi mēdawi yeti newi?
คุณ มีงานอดิเรกไหม? በት-- ----ሚሰ- የተ-- ል-- -ለ---? በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ_____ በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ህ-ሽ- ---------------------------- በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ? 0
be--r-f--gī-- --m-s----ye--l--e limid- āl------i? b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā_________ b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i- ------------------------------------------------- betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
ผม / ดิฉัน เล่นฟุตบอล እግ- ኳ--እ--ታለ-። እ__ ኳ_ እ______ እ-ር ኳ- እ-ወ-ለ-። -------------- እግር ኳስ እጫወታለው። 0
i-ir--kw-si--c-’a------wi. i____ k____ i_____________ i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i- -------------------------- igiri kwasi ich’awetalewi.
สนามฟุตบอลอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? ኳስ------ት ነው? ኳ_ ሜ__ የ_ ነ__ ኳ- ሜ-ው የ- ነ-? ------------- ኳስ ሜዳው የት ነው? 0
kwa-- mē---i ---- n-wi? k____ m_____ y___ n____ k-a-i m-d-w- y-t- n-w-? ----------------------- kwasi mēdawi yeti newi?
ผม / ดิฉัน เจ็บแขน ክንዴ ተ--ቷል። ክ__ ተ_____ ክ-ዴ ተ-ድ-ል- ---------- ክንዴ ተጎድቷል። 0
k-n-d- t--od-tw-li. k_____ t___________ k-n-d- t-g-d-t-a-i- ------------------- kinidē tegoditwali.
ผม / ดิฉัน เจ็บเท้าและมือด้วย እግ--እና-እ---ተጎ-ታ-። እ__ እ_ እ__ ተ_____ እ-ሬ እ- እ-ም ተ-ድ-ል- ----------------- እግሬ እና እጄም ተጎድታል። 0
ig-rē ina ijē-- t--o-ital-. i____ i__ i____ t__________ i-i-ē i-a i-ē-i t-g-d-t-l-. --------------------------- igirē ina ijēmi tegoditali.
คุณหมออยู่ที่ไหน ครับ / คะ? ዶክ-ር--ት--ለ? ዶ___ የ_ አ__ ዶ-ተ- የ- አ-? ----------- ዶክተር የት አለ? 0
d-k-t--i ye----le? d_______ y___ ā___ d-k-t-r- y-t- ā-e- ------------------ dokiteri yeti āle?
ผม / ดิฉัน มีรถ መ---አለ-። መ__ አ___ መ-ና አ-ኝ- -------- መኪና አለኝ። 0
mek-na-ā-enyi. m_____ ā______ m-k-n- ā-e-y-. -------------- mekīna ālenyi.
ผม / ดิฉัน มีจักรยานยนต์ด้วย ሞ-ር- ---። ሞ___ አ___ ሞ-ር- አ-ኝ- --------- ሞተርም አለኝ። 0
m------i-ā---y-. m_______ ā______ m-t-r-m- ā-e-y-. ---------------- moterimi ālenyi.
ที่จอดรถอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? መኪና ማ-ሚያው -ት---? መ__ ማ____ የ_ ነ__ መ-ና ማ-ሚ-ው የ- ነ-? ---------------- መኪና ማቆሚያው የት ነው? 0
me-ī-a ma-’-mīya-i-y-ti n-wi? m_____ m__________ y___ n____ m-k-n- m-k-o-ī-a-i y-t- n-w-? ----------------------------- mekīna mak’omīyawi yeti newi?
ผม / ดิฉัน มีเสื้อสเวตเตอร์ ሹ---አ-ኝ። ሹ__ አ___ ሹ-ብ አ-ኝ- -------- ሹራብ አለኝ። 0
s---ab- ā-en--. s______ ā______ s-u-a-i ā-e-y-. --------------- shurabi ālenyi.
ผม / ดิฉัน มีเสื้อแจ็กเก็ตและกางเกงยีนส์ ด้วย ጃ-ት -ና ጅ--ም አ-ኝ። ጃ__ እ_ ጅ___ አ___ ጃ-ት እ- ጅ-ስ- አ-ኝ- ---------------- ጃኬት እና ጅንስም አለኝ። 0
jak-ti-in- --nisimi-ā---yi. j_____ i__ j_______ ā______ j-k-t- i-a j-n-s-m- ā-e-y-. --------------------------- jakēti ina jinisimi ālenyi.
เครื่องซักผ้าอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? ማ--- --- የት-ነው? ማ___ ማ__ የ_ ነ__ ማ-ቢ- ማ-ኑ የ- ነ-? --------------- ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው? 0
m---eb--- ma-h-nu--eti n--i? m________ m______ y___ n____ m-t-e-ī-a m-s-i-u y-t- n-w-? ---------------------------- mat’ebīya mashinu yeti newi?
ผม / ดิฉัน มีจาน እ- -ሃን----። እ_ ሰ__ አ___ እ- ሰ-ን አ-ኝ- ----------- እኔ ሰሃን አለኝ። 0
i-ē--eha---ā-e-yi. i__ s_____ ā______ i-ē s-h-n- ā-e-y-. ------------------ inē sehani ālenyi.
ผม / ดิฉัน มีมีด ส้อม และช้อน ቢላ ፤---እ- ---- አለኝ። ቢ_ ፤__ እ_ ማ___ አ___ ቢ- ፤-ካ እ- ማ-ኪ- አ-ኝ- ------------------- ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ። 0
b--- --h--a--n- mani--y---l--yi. b___ ;_____ i__ m_______ ā______ b-l- ;-h-k- i-a m-n-k-y- ā-e-y-. -------------------------------- bīla ;shuka ina manikīya ālenyi.
เกลือและพริกไทยอยู่ไหน ครับ / คะ? ጨው-እ- ------የ---ው? ጨ_ እ_ በ____ የ_ ነ__ ጨ- እ- በ-በ-ው የ- ነ-? ------------------ ጨው እና በርበሬው የት ነው? 0
c-’-w- --a b-r-be--w- -et--n---? c_____ i__ b_________ y___ n____ c-’-w- i-a b-r-b-r-w- y-t- n-w-? -------------------------------- ch’ewi ina beriberēwi yeti newi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -