పదబంధం పుస్తకం

te క్రియావిశేషణం   »   sv Adverb

100 [వంద]

క్రియావిశేషణం

క్రియావిశేషణం

100 [hundra]

Adverb

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్వీడిష్ ప్లే చేయండి మరింత
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు n-g---gå-g-----d--g n____ g___ – a_____ n-g-n g-n- – a-d-i- ------------------- någon gång – aldrig 0
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా? H-r-ni --rit-i----l---någ-n -å-g? H__ n_ v____ i B_____ n____ g____ H-r n- v-r-t i B-r-i- n-g-n g-n-? --------------------------------- Har ni varit i Berlin någon gång? 0
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు. Nej---ldr-g. N___ a______ N-j- a-d-i-. ------------ Nej, aldrig. 0
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు n-go-----ng-n n____ – i____ n-g-n – i-g-n ------------- någon – ingen 0
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా? Kä-n-r ---n--on-/-nå--a ---? K_____ n_ n____ / n____ h___ K-n-e- n- n-g-n / n-g-a h-r- ---------------------------- Känner ni någon / några här? 0
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు . Nej,--a--k---er inge---a----r. N___ j__ k_____ i____ (a_ h___ N-j- j-g k-n-e- i-g-n (-) h-r- ------------------------------ Nej, jag känner ingen (a) här. 0
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు Än---lä--r- ---n-- l-n--e Ä___ l_____ – i___ l_____ Ä-n- l-n-r- – i-t- l-n-r- ------------------------- Ännu längre – inte längre 0
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా? S-an--r-----nn--l--gr- --r? S______ n_ ä___ l_____ h___ S-a-n-r n- ä-n- l-n-r- h-r- --------------------------- Stannar ni ännu längre här? 0
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను. Ne-, -a-----n--- -nte-lä-gr--hä-. N___ j__ s______ i___ l_____ h___ N-j- j-g s-a-n-r i-t- l-n-r- h-r- --------------------------------- Nej, jag stannar inte längre här. 0
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు nå-o--m-r-- i-----m-r n____ m__ – i____ m__ n-g-t m-r – i-g-t m-r --------------------- något mer – inget mer 0
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా? Sk---- n- ------h---å-----er at-----ck-? S_____ n_ v____ h_ n____ m__ a__ d______ S-u-l- n- v-l-a h- n-g-t m-r a-t d-i-k-? ---------------------------------------- Skulle ni vilja ha något mer att dricka? 0
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు N--,-j-g-s-u-l--int- ---ja-h--nå-o- ---. N___ j__ s_____ i___ v____ h_ n____ m___ N-j- j-g s-u-l- i-t- v-l-a h- n-g-t m-r- ---------------------------------------- Nej, jag skulle inte vilja ha något mer. 0
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు red-- ---o- –----u-i-g-t r____ n____ – ä___ i____ r-d-n n-g-t – ä-n- i-g-t ------------------------ redan något – ännu inget 0
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా? H-r -- -eda- äti------t? H__ n_ r____ ä___ n_____ H-r n- r-d-n ä-i- n-g-t- ------------------------ Har ni redan ätit något? 0
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు. Ne-,---g ha--i-t--ät-t n---- -n. N___ j__ h__ i___ ä___ n____ ä__ N-j- j-g h-r i-t- ä-i- n-g-t ä-. -------------------------------- Nej, jag har inte ätit något än. 0
మరొకరు-ఎవరూ కాదు n--on m-- ---ng-- --r n____ m__ – i____ m__ n-g-n m-r – i-g-n m-r --------------------- någon mer – ingen mer 0
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా? S-u--- -å--n -e---ilja ha-kaf-e? S_____ n____ m__ v____ h_ k_____ S-u-l- n-g-n m-r v-l-a h- k-f-e- -------------------------------- Skulle någon mer vilja ha kaffe? 0
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు Ne-, i-g-- m-r. N___ i____ m___ N-j- i-g-n m-r- --------------- Nej, ingen mer. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -