పదబంధం పుస్తకం

te క్రియావిశేషణం   »   sv Adverb

100 [వంద]

క్రియావిశేషణం

క్రియావిశేషణం

100 [hundra]

Adverb

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్వీడిష్ ప్లే చేయండి మరింత
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు n---n --n- - a---ig n____ g___ – a_____ n-g-n g-n- – a-d-i- ------------------- någon gång – aldrig 0
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా? Har ---v--it - B-rli----g-- --ng? H__ n_ v____ i B_____ n____ g____ H-r n- v-r-t i B-r-i- n-g-n g-n-? --------------------------------- Har ni varit i Berlin någon gång? 0
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు. Ne-- a---ig. N___ a______ N-j- a-d-i-. ------------ Nej, aldrig. 0
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు n-g-n –--n-en n____ – i____ n-g-n – i-g-n ------------- någon – ingen 0
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా? Känne- -i -å-on-/ -åg----ä-? K_____ n_ n____ / n____ h___ K-n-e- n- n-g-n / n-g-a h-r- ---------------------------- Känner ni någon / några här? 0
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు . Ne---ja-----ner inge--(-) -är. N___ j__ k_____ i____ (a_ h___ N-j- j-g k-n-e- i-g-n (-) h-r- ------------------------------ Nej, jag känner ingen (a) här. 0
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు Än-- län----–---t- -ä-g-e Ä___ l_____ – i___ l_____ Ä-n- l-n-r- – i-t- l-n-r- ------------------------- Ännu längre – inte längre 0
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా? Stanna- -i -n-u-l--g-e -är? S______ n_ ä___ l_____ h___ S-a-n-r n- ä-n- l-n-r- h-r- --------------------------- Stannar ni ännu längre här? 0
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను. Nej--j-g s-----r in-e --ngre-h-r. N___ j__ s______ i___ l_____ h___ N-j- j-g s-a-n-r i-t- l-n-r- h-r- --------------------------------- Nej, jag stannar inte längre här. 0
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు n--o--me--–-i--et-m-r n____ m__ – i____ m__ n-g-t m-r – i-g-t m-r --------------------- något mer – inget mer 0
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా? S-ulle--i vi--a--a någo- m-r-att-d---k-? S_____ n_ v____ h_ n____ m__ a__ d______ S-u-l- n- v-l-a h- n-g-t m-r a-t d-i-k-? ---------------------------------------- Skulle ni vilja ha något mer att dricka? 0
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు Nej- ja--sku-le in-e--ilj--h- någo- mer. N___ j__ s_____ i___ v____ h_ n____ m___ N-j- j-g s-u-l- i-t- v-l-a h- n-g-t m-r- ---------------------------------------- Nej, jag skulle inte vilja ha något mer. 0
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు r-da--nå-o----än-u---get r____ n____ – ä___ i____ r-d-n n-g-t – ä-n- i-g-t ------------------------ redan något – ännu inget 0
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా? H-- ni-r-da- --i- n-go-? H__ n_ r____ ä___ n_____ H-r n- r-d-n ä-i- n-g-t- ------------------------ Har ni redan ätit något? 0
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు. Ne-----g ha--in-e --it--------n. N___ j__ h__ i___ ä___ n____ ä__ N-j- j-g h-r i-t- ä-i- n-g-t ä-. -------------------------------- Nej, jag har inte ätit något än. 0
మరొకరు-ఎవరూ కాదు någon-mer –-------m-r n____ m__ – i____ m__ n-g-n m-r – i-g-n m-r --------------------- någon mer – ingen mer 0
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా? S---l--någon m---v-l-a-h- -a-fe? S_____ n____ m__ v____ h_ k_____ S-u-l- n-g-n m-r v-l-a h- k-f-e- -------------------------------- Skulle någon mer vilja ha kaffe? 0
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు Ne-, --gen-m-r. N___ i____ m___ N-j- i-g-n m-r- --------------- Nej, ingen mer. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -