పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   uz otgan 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [sakson bir]

otgan 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఉజ్బెక్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం yoz-sh y_____ y-z-s- ------ yozish 0
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు U xa--yoz--. U x__ y_____ U x-t y-z-i- ------------ U xat yozdi. 0
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు V- - k-rta--o---. V_ u k____ y_____ V- u k-r-a y-z-i- ----------------- Va u karta yozdi. 0
చదవడం o--ng o____ o-i-g ----- oqing 0
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు U -urnal oqi--. U j_____ o_____ U j-r-a- o-i-i- --------------- U jurnal oqidi. 0
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది Va - --to- --i-i. V_ u k____ o_____ V- u k-t-b o-i-i- ----------------- Va u kitob oqidi. 0
తీసుకోవడం o---h o____ o-i-h ----- olish 0
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు U-sigaret---di. U s______ o____ U s-g-r-t o-d-. --------------- U sigaret oldi. 0
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది U b-r--a-c-- -hokola----di. U b__ p_____ s_______ o____ U b-r p-r-h- s-o-o-a- o-d-. --------------------------- U bir parcha shokolad oldi. 0
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు U-x---nat qi-di--l--in-u--o-i- edi. U x______ q_____ l____ u s____ e___ U x-y-n-t q-l-i- l-k-n u s-d-q e-i- ----------------------------------- U xiyonat qildi, lekin u sodiq edi. 0
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి U--a-gasa-e-i- -ekin-u -a---e-i. U d______ e___ l____ u b___ e___ U d-n-a-a e-i- l-k-n u b-n- e-i- -------------------------------- U dangasa edi, lekin u band edi. 0
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు U kamb-gal---i,-le-in-u -o- e-i. U k_______ e___ l____ u b__ e___ U k-m-a-a- e-i- l-k-n u b-y e-i- -------------------------------- U kambagal edi, lekin u boy edi. 0
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి Uni-- q---l--i--n ----qa---l- -oq--di. U____ q__________ b_____ p___ y__ e___ U-i-g q-r-l-r-d-n b-s-q- p-l- y-q e-i- -------------------------------------- Uning qarzlaridan boshqa puli yoq edi. 0
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది U o-a-l--em-s -d-- s--n-h-----mad-iz-ed-. U o_____ e___ e___ s________ o______ e___ U o-a-l- e-a- e-i- s-u-c-a-i o-a-s-z e-i- ----------------------------------------- U omadli emas edi, shunchaki omadsiz edi. 0
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది U -u---fa-iy-t-a e-i-h- -lm-d---leki- -u----aq-----i---oldi. U m_____________ e_____ o______ l____ m______________ b_____ U m-v-f-a-i-a-g- e-i-h- o-m-d-, l-k-n m-v-f-a-i-a-s-z b-l-i- ------------------------------------------------------------ U muvaffaqiyatga erisha olmadi, lekin muvaffaqiyatsiz boldi. 0
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు U --mn----m-s--b-lk- -o-o---e-i. U m_____ e____ b____ n_____ e___ U m-m-u- e-a-, b-l-i n-r-z- e-i- -------------------------------- U mamnun emas, balki norozi edi. 0
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు U -axtl---m-- ---- - ba-tsiz e-i. U b_____ e___ e___ u b______ e___ U b-x-l- e-a- e-i- u b-x-s-z e-i- --------------------------------- U baxtli emas edi, u baxtsiz edi. 0
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు U y-qma---, y--m-s-i. U y________ y________ U y-q-a-d-, y-q-a-d-. --------------------- U yoqmasdi, yoqmasdi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -