పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   uz otgan 3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [sakson uch]

otgan 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఉజ్బెక్ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం q---i--- qili-g q_______ q_____ q-n-i-o- q-l-n- --------------- qongiroq qiling 0
నేను టెలిఫోన్ చేసాను M-----le--n----di-. M__ t______ q______ M-n t-l-f-n q-l-i-. ------------------- Men telefon qildim. 0
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను Men -oim ---e--n-- edim. M__ d___ t________ e____ M-n d-i- t-l-f-n-a e-i-. ------------------------ Men doim telefonda edim. 0
అడగటం so---g s_____ s-r-n- ------ sorang 0
నేను అడిగాను M-n-s--ad-m. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men soradim. 0
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను Me- --r d--m-s-r--im. M__ h__ d___ s_______ M-n h-r d-i- s-r-d-m- --------------------- Men har doim soradim. 0
చెప్పుట ayt a__ a-t --- ayt 0
నేను చెప్పాను Me-----d--. M__ a______ M-n a-t-i-. ----------- Men aytdim. 0
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను M-n -utun -oqean---y----berdi-. M__ b____ v______ a____ b______ M-n b-t-n v-q-a-i a-t-b b-r-i-. ------------------------------- Men butun voqeani aytib berdim. 0
చదువుట or----sh o_______ o-g-n-s- -------- organish 0
నేను చదివాను M---o----d--. M__ o________ M-n o-g-n-i-. ------------- Men organdim. 0
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను Ke-hqur-n -‘-idi-. K________ o_______ K-c-q-r-n o-q-d-m- ------------------ Kechqurun o‘qidim. 0
పని చేయుట i-h i__ i-h --- ish 0
నేను పని చేసాను M-- -s-la---. M__ i________ M-n i-h-a-i-. ------------- Men ishladim. 0
రోజంతా నేను పని చేసాను Me-------oyi---h-ad-m. M__ k__ b___ i________ M-n k-n b-y- i-h-a-i-. ---------------------- Men kun boyi ishladim. 0
తినుట ovq-t o____ o-q-t ----- ovqat 0
నేను తిన్నాను M----e-i-. M__ y_____ M-n y-d-m- ---------- Men yedim. 0
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను Men--am---o--at-i-y--im. M__ h____ o______ y_____ M-n h-m-a o-q-t-i y-d-m- ------------------------ Men hamma ovqatni yedim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -