சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உடல் உறுப்புக்கள்   »   gu શરીરના ભાગો

58 [ஐம்பத்தி எட்டு]

உடல் உறுப்புக்கள்

உடல் உறுப்புக்கள்

58 [અઠ્ઠાવન]

58 [Aṭhṭhāvana]

શરીરના ભાગો

Śarīranā bhāgō

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குஜராத்தி ஒலி மேலும்
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். હ-- એક--ા----ો-ુ---ુ-. હું એ_ મા__ દો_ છું_ હ-ં એ- મ-ણ- દ-ર-ં છ-ં- ---------------------- હું એક માણસ દોરું છું. 0
h-- ē-- m-ṇ--- -ōru- -huṁ. h__ ē__ m_____ d____ c____ h-ṁ ē-a m-ṇ-s- d-r-ṁ c-u-. -------------------------- huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
முதலில் தலை. પ્રથમ---થુ-. પ્___ મા__ પ-ર-મ મ-થ-ં- ------------ પ્રથમ માથું. 0
P-at-a-a -ā--u-. P_______ m______ P-a-h-m- m-t-u-. ---------------- Prathama māthuṁ.
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். મા--ે-ટ-પ- --ેર- છ-. મા__ ટો_ પ__ છે_ મ-ણ-ે ટ-પ- પ-ે-ી છ-. -------------------- માણસે ટોપી પહેરી છે. 0
Māṇasē-ṭōp- p-h-r---h-. M_____ ṭ___ p_____ c___ M-ṇ-s- ṭ-p- p-h-r- c-ē- ----------------------- Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. તમે -ા- ----શક----થ-. ત_ વા_ જો_ શ__ ન__ ત-ે વ-ળ જ-ઈ શ-ત- ન-ી- --------------------- તમે વાળ જોઈ શકતા નથી. 0
T-mē----a ----ś-k-t- n-t-ī. T___ v___ j__ ś_____ n_____ T-m- v-ḷ- j-ī ś-k-t- n-t-ī- --------------------------- Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
அவனது காதும் தெரியவில்லை. ત-- કા- ---જ-ઈ-શ-તા ન-ી. ત_ કા_ પ_ જો_ શ__ ન__ ત-ે ક-ન પ- જ-ઈ શ-ત- ન-ી- ------------------------ તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી. 0
Ta---k--- --ṇa j-ī -a---ā nat--. T___ k___ p___ j__ ś_____ n_____ T-m- k-n- p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī- -------------------------------- Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. ત-- પા---પણ --ઈ-શક-ા ---. ત_ પા__ પ_ જો_ શ__ ન__ ત-ે પ-છ- પ- જ-ઈ શ-ત- ન-ી- ------------------------- તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી. 0
Ta---p-c-aḷ- pa-- -ōī --kat- --thī. T___ p______ p___ j__ ś_____ n_____ T-m- p-c-a-a p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī- ----------------------------------- Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். હ---આં-ો-અન--મોં--ોર---છું. હું આં_ અ_ મોં દો_ છું_ હ-ં આ-ખ- અ-ે મ-ં દ-ર-ં છ-ં- --------------------------- હું આંખો અને મોં દોરું છું. 0
Hu---ṅ--ō-an- m-----r-- ---ṁ. H__ ā____ a__ m__ d____ c____ H-ṁ ā-k-ō a-ē m-ṁ d-r-ṁ c-u-. ----------------------------- Huṁ āṅkhō anē mōṁ dōruṁ chuṁ.
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். મા-સ-ન--- -- અ---હ-ે છે. મા__ ના_ છે અ_ હ_ છે_ મ-ણ- ન-ચ- છ- અ-ે હ-ે છ-. ------------------------ માણસ નાચે છે અને હસે છે. 0
M-ṇasa nācē-chē-a-ē -a-ē--hē. M_____ n___ c__ a__ h___ c___ M-ṇ-s- n-c- c-ē a-ē h-s- c-ē- ----------------------------- Māṇasa nācē chē anē hasē chē.
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. મા---ુ- --ક લ-ં---છ-. મા___ ના_ લાં_ છે_ મ-ણ-ન-ં ન-ક લ-ં-ુ છ-. --------------------- માણસનું નાક લાંબુ છે. 0
M-ṇ-s-nu--nā-a --mb- chē. M________ n___ l____ c___ M-ṇ-s-n-ṁ n-k- l-m-u c-ē- ------------------------- Māṇasanuṁ nāka lāmbu chē.
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். તે ------ાથમ-ં--ા--- ધ-ા-ે -ે. તે તે_ હા__ લા__ ધ__ છે_ ત- ત-ન- હ-થ-ા- લ-ક-ી ધ-ા-ે છ-. ------------------------------ તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે. 0
Tē----ā ---h-----l--aḍī---arāv--c-ē. T_ t___ h_______ l_____ d______ c___ T- t-n- h-t-a-ā- l-k-ḍ- d-a-ā-ē c-ē- ------------------------------------ Tē tēnā hāthamāṁ lākaḍī dharāvē chē.
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். તે --ામા- ---ા-્- -ણ-પહ--ે છ-. તે ગ__ સ્___ પ_ પ__ છે_ ત- ગ-ા-ા- સ-ક-ર-ફ પ- પ-ે-ે છ-. ------------------------------ તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે. 0
T- -a--m-ṁ --ārp-a paṇa ------ ---. T_ g______ s______ p___ p_____ c___ T- g-ḷ-m-ṁ s-ā-p-a p-ṇ- p-h-r- c-ē- ----------------------------------- Tē gaḷāmāṁ skārpha paṇa pahērē chē.
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. શિ-ા-ો છ- અ-ે-ઠં-- -ે. શિ__ છે અ_ ઠં_ છે_ શ-ય-ળ- છ- અ-ે ઠ-ડ- છ-. ---------------------- શિયાળો છે અને ઠંડી છે. 0
Ś--ā-- -hē-anē -haṇḍī----. Ś_____ c__ a__ ṭ_____ c___ Ś-y-ḷ- c-ē a-ē ṭ-a-ḍ- c-ē- -------------------------- Śiyāḷō chē anē ṭhaṇḍī chē.
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. હા---જબૂત--ે. હા_ મ___ છે_ હ-થ મ-બ-ત છ-. ------------- હાથ મજબૂત છે. 0
Hātha--ajabūta---ē. H____ m_______ c___ H-t-a m-j-b-t- c-ē- ------------------- Hātha majabūta chē.
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. પગ -- મજબ----ે. પ_ પ_ મ___ છે_ પ- પ- મ-બ-ત છ-. --------------- પગ પણ મજબૂત છે. 0
P-ga -aṇ- -a-abūt---h-. P___ p___ m_______ c___ P-g- p-ṇ- m-j-b-t- c-ē- ----------------------- Paga paṇa majabūta chē.
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். માણસ----ન- બન--ો---. મા__ બ___ બ__ છે_ મ-ણ- બ-ફ-ો બ-ે-ો છ-. -------------------- માણસ બરફનો બનેલો છે. 0
Māṇ-sa-bar-pha-- --n-l- ---. M_____ b________ b_____ c___ M-ṇ-s- b-r-p-a-ō b-n-l- c-ē- ---------------------------- Māṇasa baraphanō banēlō chē.
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. તે-- ક-ઈ પે-્- -ને --ટ---ે-્-ો-ન--. તે_ કો_ પે__ અ_ કો_ પ___ ન__ ત-ણ- ક-ઈ પ-ન-ટ અ-ે ક-ટ પ-ે-્-ો ન-ી- ----------------------------------- તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી. 0
T--ē kō- p-n---a-ē k--a-p------ n---ī. T___ k__ p____ a__ k___ p______ n_____ T-ṇ- k-ī p-n-a a-ē k-ṭ- p-h-r-ō n-t-ī- -------------------------------------- Tēṇē kōī pēnṭa anē kōṭa pahēryō nathī.
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. પ- ---- -ંડો-ન-ી. પ_ મા__ ઠં_ ન__ પ- મ-ણ- ઠ-ડ- ન-ી- ----------------- પણ માણસ ઠંડો નથી. 0
P--a-māṇ-sa-ṭ--ṇ---nathī. P___ m_____ ṭ_____ n_____ P-ṇ- m-ṇ-s- ṭ-a-ḍ- n-t-ī- ------------------------- Paṇa māṇasa ṭhaṇḍō nathī.
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். તે -્-ો----છે. તે સ્___ છે_ ત- સ-ન-મ-ન છ-. -------------- તે સ્નોમેન છે. 0
T--sn-mēna-ch-. T_ s______ c___ T- s-ō-ē-a c-ē- --------------- Tē snōmēna chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -