| நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும். |
માર- પ-સ- -ોકટરો---એ--ઇન--મ---- --.
મા_ પા_ ડો____ એ_______ છે_
મ-ર- પ-સ- ડ-ક-ર-ન- એ-ો-ન-ટ-ે-્- છ-.
-----------------------------------
મારી પાસે ડોકટરોની એપોઇન્ટમેન્ટ છે.
0
m-r- --s- ḍ-kaṭa--n--ēpōi-ṭ-m--ṭ--c--.
m___ p___ ḍ_________ ē___________ c___
m-r- p-s- ḍ-k-ṭ-r-n- ē-ō-n-a-ē-ṭ- c-ē-
--------------------------------------
mārī pāsē ḍōkaṭarōnī ēpōinṭamēnṭa chē.
|
நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும்.
મારી પાસે ડોકટરોની એપોઇન્ટમેન્ટ છે.
mārī pāsē ḍōkaṭarōnī ēpōinṭamēnṭa chē.
|
| பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது. |
મારી -સ-વા--યે--પ--ન્ટમેન-----.
મા_ દ_ વા__ એ_______ છે_
મ-ર- દ- વ-ગ-ય- એ-ો-ન-ટ-ે-્- છ-.
-------------------------------
મારી દસ વાગ્યે એપોઇન્ટમેન્ટ છે.
0
M-rī-da-a v-gy- ē-ōinṭam-n-a-chē.
M___ d___ v____ ē___________ c___
M-r- d-s- v-g-ē ē-ō-n-a-ē-ṭ- c-ē-
---------------------------------
Mārī dasa vāgyē ēpōinṭamēnṭa chē.
|
பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது.
મારી દસ વાગ્યે એપોઇન્ટમેન્ટ છે.
Mārī dasa vāgyē ēpōinṭamēnṭa chē.
|
| உங்கள் பெயர் என்ன? |
ત--રું ન-----ં --?
ત__ ના_ શું છે_
ત-ા-ુ- ન-મ શ-ં છ-?
------------------
તમારું નામ શું છે?
0
T-mār-ṁ nā---ś-ṁ -h-?
T______ n___ ś__ c___
T-m-r-ṁ n-m- ś-ṁ c-ē-
---------------------
Tamāruṁ nāma śuṁ chē?
|
உங்கள் பெயர் என்ன?
તમારું નામ શું છે?
Tamāruṁ nāma śuṁ chē?
|
| தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும். |
મહે-બ-ની-કરી-ે-વ---િ-ગ-ર------બેઠ----.
મ____ ક__ વે___ રૂ__ બે__ લો_
મ-ે-બ-ન- ક-ી-ે વ-ઇ-િ-ગ ર-મ-ા- બ-ઠ- લ-.
--------------------------------------
મહેરબાની કરીને વેઇટિંગ રૂમમાં બેઠક લો.
0
Mah--abānī ka---------------ūmam-- -ēṭha-- -ō.
M_________ k_____ v_______ r______ b______ l__
M-h-r-b-n- k-r-n- v-i-i-g- r-m-m-ṁ b-ṭ-a-a l-.
----------------------------------------------
Mahērabānī karīnē vēiṭiṅga rūmamāṁ bēṭhaka lō.
|
தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும்.
મહેરબાની કરીને વેઇટિંગ રૂમમાં બેઠક લો.
Mahērabānī karīnē vēiṭiṅga rūmamāṁ bēṭhaka lō.
|
| டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார். |
ડૉ---ર--ૂ-ક-સ-યમ-- ---ં-આવશે.
ડૉ___ ટૂં_ સ___ અ_ આ___
ડ-ક-ટ- ટ-ં- સ-ય-ા- અ-ી- આ-શ-.
-----------------------------
ડૉક્ટર ટૂંક સમયમાં અહીં આવશે.
0
Ḍŏ-ṭ----ṭ-ṅka--a-ay-m-ṁ-a--ṁ āvaśē.
Ḍ______ ṭ____ s________ a___ ā_____
Ḍ-k-a-a ṭ-ṅ-a s-m-y-m-ṁ a-ī- ā-a-ē-
-----------------------------------
Ḍŏkṭara ṭūṅka samayamāṁ ahīṁ āvaśē.
|
டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார்.
ડૉક્ટર ટૂંક સમયમાં અહીં આવશે.
Ḍŏkṭara ṭūṅka samayamāṁ ahīṁ āvaśē.
|
| உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது? |
ત-ે--્--ં વી----ર--ો---?
ત_ ક્_ વી_ ધ__ છો_
ત-ે ક-ય-ં વ-મ- ધ-ા-ો છ-?
------------------------
તમે ક્યાં વીમો ધરાવો છો?
0
Ta-ē ---ṁ--------a-ā-ō -h-?
T___ k___ v___ d______ c___
T-m- k-ā- v-m- d-a-ā-ō c-ō-
---------------------------
Tamē kyāṁ vīmō dharāvō chō?
|
உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது?
તમે ક્યાં વીમો ધરાવો છો?
Tamē kyāṁ vīmō dharāvō chō?
|
| நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது? |
હ-- -માર- મ--- --ં કર-----ં?
હું ત__ મા_ શું ક_ શ__
હ-ં ત-ા-ી મ-ટ- શ-ં ક-ી શ-ુ-?
----------------------------
હું તમારી માટે શું કરી શકું?
0
Hu- ----r- -ā-ē śu- --rī -a---?
H__ t_____ m___ ś__ k___ ś_____
H-ṁ t-m-r- m-ṭ- ś-ṁ k-r- ś-k-ṁ-
-------------------------------
Huṁ tamārī māṭē śuṁ karī śakuṁ?
|
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது?
હું તમારી માટે શું કરી શકું?
Huṁ tamārī māṭē śuṁ karī śakuṁ?
|
| உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா? |
શુ---મને--ી---છે?
શું ત__ પી_ છે_
શ-ં ત-ન- પ-ડ- છ-?
-----------------
શું તમને પીડા છે?
0
Ś-ṁ ---a-ē p--ā --ē?
Ś__ t_____ p___ c___
Ś-ṁ t-m-n- p-ḍ- c-ē-
--------------------
Śuṁ tamanē pīḍā chē?
|
உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா?
શું તમને પીડા છે?
Śuṁ tamanē pīḍā chē?
|
| உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது? |
ક્યા- દુ-ખ-થ-ય-છ-?
ક્_ દુઃ_ થા_ છે_
ક-ય-ં દ-ઃ- થ-ય છ-?
------------------
ક્યાં દુઃખ થાય છે?
0
K--- d--kha --āya--h-?
K___ d_____ t____ c___
K-ā- d-ḥ-h- t-ā-a c-ē-
----------------------
Kyāṁ duḥkha thāya chē?
|
உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது?
ક્યાં દુઃખ થાય છે?
Kyāṁ duḥkha thāya chē?
|
| எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது. |
મ-ે --મે-- ----ો -ુખા-ો-રહે--ે.
મ_ હં__ પી__ દુ__ ર_ છે_
મ-ે હ-મ-શ- પ-ઠ-ો દ-ખ-વ- ર-ે છ-.
-------------------------------
મને હંમેશા પીઠનો દુખાવો રહે છે.
0
M--- ha-m-ś- -----nō--u-hā-- r--ē---ē.
M___ h______ p______ d______ r___ c___
M-n- h-m-ē-ā p-ṭ-a-ō d-k-ā-ō r-h- c-ē-
--------------------------------------
Manē hammēśā pīṭhanō dukhāvō rahē chē.
|
எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது.
મને હંમેશા પીઠનો દુખાવો રહે છે.
Manē hammēśā pīṭhanō dukhāvō rahē chē.
|
| எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது. |
મને--ાર-વ---મા-ાન- દ----ો થાય -ે.
મ_ વા___ મા__ દુ__ થા_ છે_
મ-ે વ-ર-વ-ર મ-થ-ન- દ-ખ-વ- થ-ય છ-.
---------------------------------
મને વારંવાર માથાનો દુખાવો થાય છે.
0
Manē ---an-ā-a-m--h-n- --k-ā-ō-thāya-c-ē.
M___ v________ m______ d______ t____ c___
M-n- v-r-n-ā-a m-t-ā-ō d-k-ā-ō t-ā-a c-ē-
-----------------------------------------
Manē vāranvāra māthānō dukhāvō thāya chē.
|
எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது.
મને વારંવાર માથાનો દુખાવો થાય છે.
Manē vāranvāra māthānō dukhāvō thāya chē.
|
| எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது. |
મને -્યા--- -ે--ા- દ--ા-ો-થાય છ-.
મ_ ક્___ પે__ દુ__ થા_ છે_
મ-ે ક-ય-ર-ક પ-ટ-ા- દ-ખ-વ- થ-ય છ-.
---------------------------------
મને ક્યારેક પેટમાં દુખાવો થાય છે.
0
M--ē-k-ā--k---ē--māṁ-d-k--vō th-y--ch-.
M___ k______ p______ d______ t____ c___
M-n- k-ā-ē-a p-ṭ-m-ṁ d-k-ā-ō t-ā-a c-ē-
---------------------------------------
Manē kyārēka pēṭamāṁ dukhāvō thāya chē.
|
எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது.
મને ક્યારેક પેટમાં દુખાવો થાય છે.
Manē kyārēka pēṭamāṁ dukhāvō thāya chē.
|
| உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள். |
ખ--ો- --્ટલે--ખોલો!
ખો__ શ____ ખો__
ખ-લ-, શ-્-લ-સ ખ-લ-!
-------------------
ખોલો, શર્ટલેસ ખોલો!
0
K---ō---a--al-sa-kh-lō!
K_____ ś________ k_____
K-ō-ō- ś-r-a-ē-a k-ō-ō-
-----------------------
Khōlō, śarṭalēsa khōlō!
|
உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள்.
ખોલો, શર્ટલેસ ખોલો!
Khōlō, śarṭalēsa khōlō!
|
| பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள் |
મ-ેર-ા-ી-ક---- લ-------પર સ-ઈ-જ--!
મ____ ક__ લા____ પ_ સૂ_ જા__
મ-ે-બ-ન- ક-ી-ે લ-ઉ-્-ર પ- સ-ઈ જ-ઓ-
----------------------------------
મહેરબાની કરીને લાઉન્જર પર સૂઈ જાઓ!
0
M-h---bānī -ar--- l-u-jar-----a s-ī jāō!
M_________ k_____ l_______ p___ s__ j___
M-h-r-b-n- k-r-n- l-u-j-r- p-r- s-ī j-ō-
----------------------------------------
Mahērabānī karīnē lāunjara para sūī jāō!
|
பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள்
મહેરબાની કરીને લાઉન્જર પર સૂઈ જાઓ!
Mahērabānī karīnē lāunjara para sūī jāō!
|
| உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது. |
બ્-ડ-પ----ર બર----છે.
બ્__ પ્___ બ___ છે_
બ-લ- પ-ર-શ- બ-ા-ર છ-.
---------------------
બ્લડ પ્રેશર બરાબર છે.
0
Bla-a--rē-ar- bar-b--a -h-.
B____ p______ b_______ c___
B-a-a p-ē-a-a b-r-b-r- c-ē-
---------------------------
Blaḍa prēśara barābara chē.
|
உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது.
બ્લડ પ્રેશર બરાબર છે.
Blaḍa prēśara barābara chē.
|
| நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன். |
હુ--ત-- ઈન્--ક-શન-આપ-શ.
હું ત_ ઈ_____ આ___
હ-ં ત-ે ઈ-્-ે-્-ન આ-ી-.
-----------------------
હું તને ઈન્જેક્શન આપીશ.
0
H-ṁ----ē-ī-j-k---a-----a.
H__ t___ ī________ ā_____
H-ṁ t-n- ī-j-k-a-a ā-ī-a-
-------------------------
Huṁ tanē īnjēkśana āpīśa.
|
நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன்.
હું તને ઈન્જેક્શન આપીશ.
Huṁ tanē īnjēkśana āpīśa.
|
| நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன். |
હુ--ત-----ો--ઓ આ---.
હું ત__ ગો__ આ___
હ-ં ત-ન- ગ-ળ-ઓ આ-ી-.
--------------------
હું તમને ગોળીઓ આપીશ.
0
Hu- tama-ē-gō--ō ā-ī-a.
H__ t_____ g____ ā_____
H-ṁ t-m-n- g-ḷ-ō ā-ī-a-
-----------------------
Huṁ tamanē gōḷīō āpīśa.
|
நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன்.
હું તમને ગોળીઓ આપીશ.
Huṁ tamanē gōḷīō āpīśa.
|
| நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன். |
હ-ં ---ે--ા-્મસી -ાટ- એક પ-ર--્ક્-િ---ન ----.
હું ત__ ફા___ મા_ એ_ પ્_______ આ___
હ-ં ત-ન- ફ-ર-મ-ી મ-ટ- એ- પ-ર-સ-ક-ર-પ-શ- આ-ી-.
---------------------------------------------
હું તમને ફાર્મસી માટે એક પ્રિસ્ક્રિપ્શન આપીશ.
0
H------an- p-ārma-ī --ṭē------r-sk---śana--p-ś-.
H__ t_____ p_______ m___ ē__ p___________ ā_____
H-ṁ t-m-n- p-ā-m-s- m-ṭ- ē-a p-i-k-i-ś-n- ā-ī-a-
------------------------------------------------
Huṁ tamanē phārmasī māṭē ēka priskripśana āpīśa.
|
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன்.
હું તમને ફાર્મસી માટે એક પ્રિસ્ક્રિપ્શન આપીશ.
Huṁ tamanē phārmasī māṭē ēka priskripśana āpīśa.
|