சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஏதேனும் விரும்புதல்   »   hr nešto htjeti

71 [எழுபத்து ஒன்று]]

ஏதேனும் விரும்புதல்

ஏதேனும் விரும்புதல்

71 [sedamdeset i jedan]

nešto htjeti

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குரோஷியன் ஒலி மேலும்
உங்கள் எல்லோருக்கும் என்ன செய்ய வேண்டும்? Št---eli--? Š__ ž______ Š-o ž-l-t-? ----------- Što želite? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் கால்பந்து விளையாட வேண்டுமா? H---t---i i----i nogom-t? H_____ l_ i_____ n_______ H-ć-t- l- i-r-t- n-g-m-t- ------------------------- Hoćete li igrati nogomet? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் நண்பர்களை பார்க்கப் போக வேண்டுமா? H----e l- ---je--t---rija-e-j-? H_____ l_ p________ p__________ H-ć-t- l- p-s-e-i-i p-i-a-e-j-? ------------------------------- Hoćete li posjetiti prijatelje? 0
விருப்பம் htj--i h_____ h-j-t- ------ htjeti 0
எனக்குத் தாமதமாக வருவதில் விருப்பமில்லை. Ne ž-li- zakas---i. N_ ž____ z_________ N- ž-l-m z-k-s-i-i- ------------------- Ne želim zakasniti. 0
எனக்கு அங்கு போக விருப்பமில்லை. N- že-im ----t--o. N_ ž____ i__ t____ N- ž-l-m i-i t-m-. ------------------ Ne želim ići tamo. 0
எனக்கு வீட்டிற்குச் செல்ல வேண்டும். Hoću --i ---i. H___ i__ k____ H-ć- i-i k-ć-. -------------- Hoću ići kući. 0
எனக்கு வீட்டில் தங்க விருப்பம். Ho-u -----i---- -u-e. H___ o_____ k__ k____ H-ć- o-t-t- k-d k-ć-. --------------------- Hoću ostati kod kuće. 0
எனக்கு தனியாக இருக்க விருப்பம். Ho-u ---i sam-/---m-. H___ b___ s__ / s____ H-ć- b-t- s-m / s-m-. --------------------- Hoću biti sam / sama. 0
உனக்கு இங்கு இருக்க விருப்பமா? Hoć-š-li o------s----? H____ l_ o____ o______ H-ć-š l- o-d-e o-t-t-? ---------------------- Hoćeš li ovdje ostati? 0
உனக்கு இங்கு சாப்பிட விருப்பமா? H-ćeš -i ovdje-je-t-? H____ l_ o____ j_____ H-ć-š l- o-d-e j-s-i- --------------------- Hoćeš li ovdje jesti? 0
உனக்கு இங்கு தூங்க விருப்பமா? Ho--š -i o--j---pa-a-i? H____ l_ o____ s_______ H-ć-š l- o-d-e s-a-a-i- ----------------------- Hoćeš li ovdje spavati? 0
உங்களுக்கு நாளையே கிளம்ப வேண்டுமா? Ho-et- -- s-t-- o-p-tova--? H_____ l_ s____ o__________ H-ć-t- l- s-t-a o-p-t-v-t-? --------------------------- Hoćete li sutra otputovati? 0
உங்களுக்கு நாளை வரை இருக்க விருப்பமா? Ho-et- ---o---ti-d--su--a? H_____ l_ o_____ d_ s_____ H-ć-t- l- o-t-t- d- s-t-a- -------------------------- Hoćete li ostati do sutra? 0
நீங்கள் நாளைதான் கட்டணம் கட்ட விரும்புகிறீர்களா? H-ćete -i rač-- ---titi -e--su--a? H_____ l_ r____ p______ t__ s_____ H-ć-t- l- r-č-n p-a-i-i t-k s-t-a- ---------------------------------- Hoćete li račun platiti tek sutra? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் டிஸ்கோ செல்ல விருப்பமா? Ho-e-e-l--u---sk-? H_____ l_ u d_____ H-ć-t- l- u d-s-o- ------------------ Hoćete li u disko? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் சினிமா செல்ல விருப்பமா? H--e---li u k-no? H_____ l_ u k____ H-ć-t- l- u k-n-? ----------------- Hoćete li u kino? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்ல விருப்பமா? Hoć-te -- ---a--ć? H_____ l_ u k_____ H-ć-t- l- u k-f-ć- ------------------ Hoćete li u kafić? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -