சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கடை கண்ணிக்குச் செல்லுதல்   »   hr Sređivanje potrepština

51 [ஐம்பத்தி ஒன்று]

கடை கண்ணிக்குச் செல்லுதல்

கடை கண்ணிக்குச் செல்லுதல்

51 [pedeset i jedan]

Sređivanje potrepština

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குரோஷியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு நூலகத்திற்கு செல்ல வேண்டும். Ho-u - knji-n---. H___ u k_________ H-ć- u k-j-ž-i-u- ----------------- Hoću u knjižnicu. 0
எனக்கு புத்தகக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும். H-ću----njižaru. H___ u k________ H-ć- u k-j-ž-r-. ---------------- Hoću u knjižaru. 0
எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும். H-ć--do--io-k-. H___ d_ k______ H-ć- d- k-o-k-. --------------- Hoću do kioska. 0
எனக்கு ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும். H----p-s--iti -n----. H___ p_______ k______ H-ć- p-s-d-t- k-j-g-. --------------------- Hoću posuditi knjigu. 0
எனக்கு ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும். Ho-u k-p--i ---igu. H___ k_____ k______ H-ć- k-p-t- k-j-g-. ------------------- Hoću kupiti knjigu. 0
எனக்கு ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும். Hoć--ku--t-------e. H___ k_____ n______ H-ć- k-p-t- n-v-n-. ------------------- Hoću kupiti novine. 0
எனக்கு நூலகம் சென்று ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும். Ho---u----ižni-u-da -o--d-m ---i-u. H___ u k________ d_ p______ k______ H-ć- u k-j-ž-i-u d- p-s-d-m k-j-g-. ----------------------------------- Hoću u knjižnicu da posudim knjigu. 0
எனக்கு புத்தகக் கடைக்குச் சென்று ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும். H--u - k-jižar-----kup-m -nj-gu. H___ u k_______ d_ k____ k______ H-ć- u k-j-ž-r- d- k-p-m k-j-g-. -------------------------------- Hoću u knjižaru da kupim knjigu. 0
எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்குச் சென்று ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும். H--u-ić- do kio-ka-d- -up-m--ovi--. H___ i__ d_ k_____ d_ k____ n______ H-ć- i-i d- k-o-k- d- k-p-m n-v-n-. ----------------------------------- Hoću ići do kioska da kupim novine. 0
எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடிக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும். Hoć--k-- ---i-a-a. H___ k__ o________ H-ć- k-d o-t-č-r-. ------------------ Hoću kod optičara. 0
எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு செல்ல வேண்டும். Ho---u-supe--a--e-. H___ u s___________ H-ć- u s-p-r-a-k-t- ------------------- Hoću u supermarket. 0
எனக்கு பேகரிக்குச் செல்ல வேண்டும். Hoć- -od --k-r-. H___ k__ p______ H-ć- k-d p-k-r-. ---------------- Hoću kod pekara. 0
எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும். Hoću k-pi-----o-ale. H___ k_____ n_______ H-ć- k-p-t- n-o-a-e- -------------------- Hoću kupiti naočale. 0
எனக்கு காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும். H-ću--upit- vo-e i po-r-e. H___ k_____ v___ i p______ H-ć- k-p-t- v-ć- i p-v-ć-. -------------------------- Hoću kupiti voće i povrće. 0
எனக்கு ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும். Hoću-k--it--žeml---i-k---. H___ k_____ ž_____ i k____ H-ć- k-p-t- ž-m-j- i k-u-. -------------------------- Hoću kupiti žemlje i kruh. 0
எனக்கு கண்ணாடிக் கடைக்கு சென்று மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும். H--u ----p-iča-a-d----pi--na-č-le. H___ d_ o_______ d_ k____ n_______ H-ć- d- o-t-č-r- d- k-p-m n-o-a-e- ---------------------------------- Hoću do optičara da kupim naočale. 0
எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு சென்று காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும். Hoć- do sup----rke---d- --p------- i -o----. H___ d_ s___________ d_ k____ v___ i p______ H-ć- d- s-p-r-a-k-t- d- k-p-m v-ć- i p-v-ć-. -------------------------------------------- Hoću do supermarketa da kupim voće i povrće. 0
எனக்கு பேகரிக்குச் சென்று ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும். Hoć--do----ara da----im----lje-- k--h. H___ d_ p_____ d_ k____ ž_____ i k____ H-ć- d- p-k-r- d- k-p-m ž-m-j- i k-u-. -------------------------------------- Hoću do pekara da kupim žemlje i kruh. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -