சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 3   »   hr nešto opravdati 3

77 [எழுபத்து ஏழு]

காரணம் கூறுதல் 3

காரணம் கூறுதல் 3

77 [sedamdeset i sedam]

nešto opravdati 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குரோஷியன் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? Z---o -e je---e-t-rtu? Z____ n_ j_____ t_____ Z-š-o n- j-d-t- t-r-u- ---------------------- Zašto ne jedete tortu? 0
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும். Mora- s-r--vi-i. M____ s_________ M-r-m s-r-a-i-i- ---------------- Moram smršaviti. 0
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். Ne -e------, -e--m------mr---it-. N_ j____ j__ j__ m____ s_________ N- j-d-m j-, j-r m-r-m s-r-a-i-i- --------------------------------- Ne jedem ju, jer moram smršaviti. 0
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? Z-št---- pi-ete p-vo? Z____ n_ p_____ p____ Z-š-o n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zašto ne pijete pivo? 0
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும். Mo--m jo--vo-i-i. M____ j__ v______ M-r-m j-š v-z-t-. ----------------- Moram još voziti. 0
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை. N--pi-e--ga--je--m-ra- -oš--o-i-i. N_ p____ g__ j__ m____ j__ v______ N- p-j-m g-, j-r m-r-m j-š v-z-t-. ---------------------------------- Ne pijem ga, jer moram još voziti. 0
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? Z--t--n- p-ješ-k-vu? Z____ n_ p____ k____ Z-š-o n- p-j-š k-v-? -------------------- Zašto ne piješ kavu? 0
அது ஆறி இருக்கிறது. H---na---. H_____ j__ H-a-n- j-. ---------- Hladna je. 0
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை. N- ---em-je--j-- -e h-ad--. N_ p____ j__ j__ j_ h______ N- p-j-m j-, j-r j- h-a-n-. --------------------------- Ne pijem je, jer je hladna. 0
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? Z--t- ---pije--čaj? Z____ n_ p____ č___ Z-š-o n- p-j-š č-j- ------------------- Zašto ne piješ čaj? 0
என்னிடம் சக்கரை இல்லை. N---m--e-e--. N____ š______ N-m-m š-ć-r-. ------------- Nemam šećera. 0
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை. Ne---jem ----j-- nema- š-ć-r-. N_ p____ g__ j__ n____ š______ N- p-j-m g-, j-r n-m-m š-ć-r-. ------------------------------ Ne pijem ga, jer nemam šećera. 0
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? Z---- n- -e-et----hu? Z____ n_ j_____ j____ Z-š-o n- j-d-t- j-h-? --------------------- Zašto ne jedete juhu? 0
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. Ni-am-ju-n--u----/-naru----. N____ j_ n______ / n________ N-s-m j- n-r-č-o / n-r-č-l-. ---------------------------- Nisam ju naručio / naručila. 0
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். Ne--ede- --, j---je-n-s-m-na------/-naruč--a. N_ j____ j__ j__ j_ n____ n______ / n________ N- j-d-m j-, j-r j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. --------------------------------------------- Ne jedem je, jer je nisam naručio / naručila. 0
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? Z---o--- --d-t- meso? Z____ n_ j_____ m____ Z-š-o n- j-d-t- m-s-? --------------------- Zašto ne jedete meso? 0
நான் ஒரு சைவ உணவி. Ja -a--v-ge--rijan-c. J_ s__ v_____________ J- s-m v-g-t-r-j-n-c- --------------------- Ja sam vegetarijanac. 0
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி. Ne-je-e----,---r-sa----get------a-. N_ j____ g__ j__ s__ v_____________ N- j-d-m g-, j-r s-m v-g-t-r-j-n-c- ----------------------------------- Ne jedem ga, jer sam vegetarijanac. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -