சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 3   »   es dar explicaciones 3

77 [எழுபத்து ஏழு]

காரணம் கூறுதல் 3

காரணம் கூறுதல் 3

77 [setenta y siete]

dar explicaciones 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்பானிஷ் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? ¿P---q-- ----e c-m- (ust-d)-el pas--l? ¿___ q__ n_ s_ c___ (______ e_ p______ ¿-o- q-é n- s- c-m- (-s-e-) e- p-s-e-? -------------------------------------- ¿Por qué no se come (usted) el pastel?
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும். Teng- q-e-ade-g-zar. T____ q__ a_________ T-n-o q-e a-e-g-z-r- -------------------- Tengo que adelgazar.
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். No me c----el --st-l porque de------l--za-. N_ m_ c___ e_ p_____ p_____ d___ a_________ N- m- c-m- e- p-s-e- p-r-u- d-b- a-e-g-z-r- ------------------------------------------- No me como el pastel porque debo adelgazar.
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? ¿-or--ué -o -e-tom--(u--ed)-la -er--z-? ¿___ q__ n_ s_ t___ (______ l_ c_______ ¿-o- q-é n- s- t-m- (-s-e-) l- c-r-e-a- --------------------------------------- ¿Por qué no se toma (usted) la cerveza?
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும். Aú--de------du--r. A__ d___ c________ A-n d-b- c-n-u-i-. ------------------ Aún debo conducir.
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை. N- me-la--o-o -orq-e-a-n --n-o -u--c-n-uci-. N_ m_ l_ t___ p_____ a__ t____ q__ c________ N- m- l- t-m- p-r-u- a-n t-n-o q-e c-n-u-i-. -------------------------------------------- No me la tomo porque aún tengo que conducir.
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? ¿----q---no t- -om----l -a-é-(---? ¿___ q__ n_ t_ t____ e_ c___ (____ ¿-o- q-é n- t- t-m-s e- c-f- (-ú-? ---------------------------------- ¿Por qué no te tomas el café (tú)?
அது ஆறி இருக்கிறது. Está frí-. E___ f____ E-t- f-í-. ---------- Está frío.
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை. N- -- ---to-o-po---e e--á-fr--. N_ m_ l_ t___ p_____ e___ f____ N- m- l- t-m- p-r-u- e-t- f-í-. ------------------------------- No me lo tomo porque está frío.
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? ¿Por -ué ----- t---s ----é? ¿___ q__ n_ t_ t____ e_ t__ ¿-o- q-é n- t- t-m-s e- t-? --------------------------- ¿Por qué no te tomas el té?
என்னிடம் சக்கரை இல்லை. No-t--go a--c--. N_ t____ a______ N- t-n-o a-ú-a-. ---------------- No tengo azúcar.
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை. N- -- lo -om---orque--- --ng- -zú-a-. N_ m_ l_ t___ p_____ n_ t____ a______ N- m- l- t-m- p-r-u- n- t-n-o a-ú-a-. ------------------------------------- No me lo tomo porque no tengo azúcar.
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? ¿Po-------o-s- -o-- (uste-)--- ----? ¿___ q__ n_ s_ t___ (______ l_ s____ ¿-o- q-é n- s- t-m- (-s-e-) l- s-p-? ------------------------------------ ¿Por qué no se toma (usted) la sopa?
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. N- -a-h- p----o. N_ l_ h_ p______ N- l- h- p-d-d-. ---------------- No la he pedido.
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். N- -- -a c-mo ---que -o -a-h- -ed---. N_ m_ l_ c___ p_____ n_ l_ h_ p______ N- m- l- c-m- p-r-u- n- l- h- p-d-d-. ------------------------------------- No me la como porque no la he pedido.
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? ¿P---qu- -o-se -om---u-t----la--ar-e? ¿___ q__ n_ s_ c___ (______ l_ c_____ ¿-o- q-é n- s- c-m- (-s-e-) l- c-r-e- ------------------------------------- ¿Por qué no se come (usted) la carne?
நான் ஒரு சைவ உணவி. S-----ge-a-ian--/--. S__ v__________ /___ S-y v-g-t-r-a-o /-a- -------------------- Soy vegetariano /-a.
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி. N- -e -- co----------soy--ege----a-o ---. N_ m_ l_ c___ p_____ s__ v__________ /___ N- m- l- c-m- p-r-u- s-y v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- No me la como porque soy vegetariano /-a.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -