| Awak sangat malas - jangan terlalu malas! |
Դ---շ-- --ւյլ ----ի- -ղի---յ-ք-ն ծու-լ:
Դ__ շ__ ծ____ ե_____ ե___ ա_____ ծ_____
Դ-ւ շ-տ ծ-ւ-լ ե---ի- ե-ի- ա-դ-ա- ծ-ւ-լ-
---------------------------------------
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ:
0
D--s-a- -s--l --------ye-----a-d---- ts--l
D_ s___ t____ y______ y_____ a______ t____
D- s-a- t-u-l y-s-M-´ y-g-i- a-d-’-n t-u-l
------------------------------------------
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
|
Awak sangat malas - jangan terlalu malas!
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ:
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
|
| Awak tidur terlalu lama - jangan tidur terlalu lama! |
Դո- եր-ար-ես-ք--ւ------քն----յ--ա- ե----:
Դ__ ե____ ե_ ք________ ք___ ա_____ ե_____
Դ-ւ ե-կ-ր ե- ք-ո-մ-Մ-´ ք-ի- ա-դ-ա- ե-կ-ր-
-----------------------------------------
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար:
0
Du --rka- y-- k’----M-´ k’-i---y-k’an y----r
D_ y_____ y__ k________ k____ a______ y_____
D- y-r-a- y-s k-n-m-M-´ k-n-r a-d-’-n y-r-a-
--------------------------------------------
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
|
Awak tidur terlalu lama - jangan tidur terlalu lama!
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար:
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
|
| Awak tiba terlalu lambat - jangan tiba terlalu lambat! |
Դ-ւ--ւ- ես գալիս--յ-ք-- --շ մ----ր-:
Դ__ ո__ ե_ գ___________ ո__ մ__ ա___
Դ-ւ ո-շ ե- գ-լ-ս-Ա-դ-ա- ո-շ մ-´ ա-ի-
------------------------------------
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի:
0
D- ush--es g--is-A--k--n-us- mi- -ri
D_ u__ y__ g____________ u__ m__ a__
D- u-h y-s g-l-s-A-d-’-n u-h m-´ a-i
------------------------------------
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
|
Awak tiba terlalu lambat - jangan tiba terlalu lambat!
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի:
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
|
| Awak ketawa sangat kuat - jangan ketawa terlalu kuat! |
Դ-ւ շա- բ-ր-- -ս ծ--------Այ---ն --ր-- մի´-ծի-ա-ի-:
Դ__ շ__ բ____ ե_ ծ______________ բ____ մ__ ծ_______
Դ-ւ շ-տ բ-ր-ր ե- ծ-ծ-ղ-ւ---յ-ք-ն բ-ր-ր մ-´ ծ-ծ-ղ-ր-
---------------------------------------------------
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր:
0
Du ---t-bardzr --- -si--a-hu---y---a- -a-dz--m-- ts---a---r
D_ s___ b_____ y__ t_________________ b_____ m__ t_________
D- s-a- b-r-z- y-s t-i-s-g-u---y-k-a- b-r-z- m-´ t-i-s-g-i-
-----------------------------------------------------------
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
|
Awak ketawa sangat kuat - jangan ketawa terlalu kuat!
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր:
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
|
| Awak bercakap sangat perlahan - jangan bercakap terlalu perlahan! |
Դու շա--ցա-ր--ս---ս-ւմ-Այդք-ն -ածր --´-խ-սիր:
Դ__ շ__ ց___ ե_ խ____________ ց___ մ__ խ_____
Դ-ւ շ-տ ց-ծ- ե- խ-ս-ւ---յ-ք-ն ց-ծ- մ-´ խ-ս-ր-
---------------------------------------------
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր:
0
D- shat ts----r--es--ho--m-A---’a--t-----r-m---kh--ir
D_ s___ t______ y__ k_____________ t______ m__ k_____
D- s-a- t-’-t-r y-s k-o-u---y-k-a- t-’-t-r m-´ k-o-i-
-----------------------------------------------------
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
|
Awak bercakap sangat perlahan - jangan bercakap terlalu perlahan!
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր:
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
|
| Awak minum terlalu banyak - jangan minum terlalu banyak! |
Դո- -ատ -ս --ո-մ---դ-ան--ատ-մի´ ----:
Դ__ շ__ ե_ խ___________ շ__ մ__ խ____
Դ-ւ շ-տ ե- խ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ խ-ի-:
-------------------------------------
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր:
0
Du -h-t--e- -h----A---’-n sha----´--hmir
D_ s___ y__ k____________ s___ m__ k____
D- s-a- y-s k-m-m-A-d-’-n s-a- m-´ k-m-r
----------------------------------------
Du shat yes khmum-Aydk’an shat mi´ khmir
|
Awak minum terlalu banyak - jangan minum terlalu banyak!
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր:
Du shat yes khmum-Aydk’an shat mi´ khmir
|
| Awak merokok terlalu banyak - jangan merokok terlalu banyak! |
Դ----ատ ե- ծխ-ւմ-Ա-դք-- --- -----խ--:
Դ__ շ__ ե_ ծ___________ շ__ մ__ ծ____
Դ-ւ շ-տ ե- ծ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ ծ-ի-:
-------------------------------------
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր:
0
Du --at --s ---h-m-A-dk’a- ---- --´ t----r
D_ s___ y__ t_____________ s___ m__ t_____
D- s-a- y-s t-k-u---y-k-a- s-a- m-´ t-k-i-
------------------------------------------
Du shat yes tskhum-Aydk’an shat mi´ tskhir
|
Awak merokok terlalu banyak - jangan merokok terlalu banyak!
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր:
Du shat yes tskhum-Aydk’an shat mi´ tskhir
|
| Awak bekerja terlalu banyak - jangan bekerja terlalu banyak! |
Դո--շ-տ--- --խ--ում-Այ-ք-ն--ա- -ի´--շ-----:
Դ__ շ__ ե_ ա______________ շ__ մ__ ա_______
Դ-ւ շ-տ ե- ա-խ-տ-ւ---յ-ք-ն շ-տ մ-´ ա-խ-տ-ր-
-------------------------------------------
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր:
0
D-------ye--a-h-hat---A-d--an----- m-- a-h--atir
D_ s___ y__ a________________ s___ m__ a________
D- s-a- y-s a-h-h-t-m-A-d-’-n s-a- m-´ a-h-h-t-r
------------------------------------------------
Du shat yes ashkhatum-Aydk’an shat mi´ ashkhatir
|
Awak bekerja terlalu banyak - jangan bekerja terlalu banyak!
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր:
Du shat yes ashkhatum-Aydk’an shat mi´ ashkhatir
|
| Awak memandu terlalu laju - jangan memandu terlalu laju! |
Դ-ւ-արա- -- ք--ւմ---դքա--ա--գ ------իր:
Դ__ ա___ ե_ ք___________ ա___ մ__ ք____
Դ-ւ ա-ա- ե- ք-ո-մ-Ա-դ-ա- ա-ա- մ-´ ք-ի-:
---------------------------------------
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր:
0
D-------yes-k’-h-m-A--k’an--r-g--i- -’--ir
D_ a___ y__ k_____________ a___ m__ k_____
D- a-a- y-s k-s-u---y-k-a- a-a- m-´ k-s-i-
------------------------------------------
Du arag yes k’shum-Aydk’an arag mi´ k’shir
|
Awak memandu terlalu laju - jangan memandu terlalu laju!
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր:
Du arag yes k’shum-Aydk’an arag mi´ k’shir
|
| Sila bangun, Encik Müller! |
Կանգն-----արոն -յուլ-ե-:
Կ_______ պ____ Մ________
Կ-ն-ն-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
------------------------
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր:
0
K--g-e--- -a-on-My-ll-r
K________ p____ M______
K-n-n-´-’ p-r-n M-u-l-r
-----------------------
Kangne´k’ paron Myuller
|
Sila bangun, Encik Müller!
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր:
Kangne´k’ paron Myuller
|
| Sila duduk, Encik Müller! |
Նս---ք-պ-------ու-լե-:
Ն_____ պ____ Մ________
Ն-տ-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
----------------------
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր:
0
N----k’ paron-----l-r
N______ p____ M______
N-t-´-’ p-r-n M-u-l-r
---------------------
Nste´k’ paron Myuller
|
Sila duduk, Encik Müller!
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր:
Nste´k’ paron Myuller
|
| Sila teruskan duduk, Encik Müller! |
Մ-ացե-ք-նս-ա--պ---ն --ո--լ-ր:
Մ______ ն____ պ____ Մ________
Մ-ա-ե-ք ն-տ-ծ պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
-----------------------------
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր:
0
M------e--- -----s-par---M-ul--r
M__________ n_____ p____ M______
M-a-s-y-´-’ n-t-t- p-r-n M-u-l-r
--------------------------------
Mnats’ye´k’ nstats paron Myuller
|
Sila teruskan duduk, Encik Müller!
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր:
Mnats’ye´k’ nstats paron Myuller
|
| Sila bersabar! |
Համ---ութ---- ո-----´-:
Հ____________ ո________
Հ-մ-ե-ո-թ-ո-ն ո-ն-ց-´-:
-----------------------
Համբերություն ունեցե´ք:
0
Ha-berut--u- -ne--’ye--’
H___________ u__________
H-m-e-u-’-u- u-e-s-y-´-’
------------------------
Hamberut’yun unets’ye´k’
|
Sila bersabar!
Համբերություն ունեցե´ք:
Hamberut’yun unets’ye´k’
|
| Ambil masa anda! |
Վե-ցրե-- ձե----մա--կը:
Վ_______ ձ__ ժ________
Վ-ր-ր-´- ձ-ր ժ-մ-ն-կ-:
----------------------
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը:
0
Verts-re´k’ d----zh-ma-a-y
V__________ d___ z________
V-r-s-r-´-’ d-e- z-a-a-a-y
--------------------------
Verts’re´k’ dzer zhamanaky
|
Ambil masa anda!
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը:
Verts’re´k’ dzer zhamanaky
|
| Tunggu sebentar! |
Ս--ս--ք -- -կն-ա--:
Ս______ մ_ ա_______
Ս-ա-ե-ք մ- ա-ն-ա-թ-
-------------------
Սպասե´ք մի ակնթարթ:
0
Sp-se--’-mi-a-n-’-rt’
S_______ m_ a________
S-a-e-k- m- a-n-’-r-’
---------------------
Spase´k’ mi aknt’art’
|
Tunggu sebentar!
Սպասե´ք մի ակնթարթ:
Spase´k’ mi aknt’art’
|
| Berhati-hati! |
Զ-ո--շ -----:
Զ_____ ե_____
Զ-ո-յ- ե-ե-ք-
-------------
Զգույշ եղե´ք:
0
Z--y-h --ghe´k’
Z_____ y_______
Z-u-s- y-g-e-k-
---------------
Zguysh yeghe´k’
|
Berhati-hati!
Զգույշ եղե´ք:
Zguysh yeghe´k’
|
| Tepati masa! |
Պ-ր----նա- -ղե--:
Պ_________ ե_____
Պ-ր-ա-ա-ա- ե-ե-ք-
-----------------
Պարտաճանաչ եղե´ք:
0
Part-chan---- ----e´k’
P____________ y_______
P-r-a-h-n-c-’ y-g-e-k-
----------------------
Partachanach’ yeghe´k’
|
Tepati masa!
Պարտաճանաչ եղե´ք:
Partachanach’ yeghe´k’
|
| Jangan jadi bodoh! |
Հի-ար մի ---´ք:
Հ____ մ_ ե_____
Հ-մ-ր մ- ե-ե-ք-
---------------
Հիմար մի եղե´ք:
0
Hi--r-mi---g---k’
H____ m_ y_______
H-m-r m- y-g-e-k-
-----------------
Himar mi yeghe´k’
|
Jangan jadi bodoh!
Հիմար մի եղե´ք:
Himar mi yeghe´k’
|