Adakah cincin itu mahal?
Ա-- մա----ն-թ---կ-է:
Ա__ մ______ թ____ է_
Ա-ս մ-տ-ն-ն թ-՞-կ է-
--------------------
Այս մատանին թա՞նկ է:
0
Ays m-t--in t’-----e
A__ m______ t_____ e
A-s m-t-n-n t-a-n- e
--------------------
Ays matanin t’a՞nk e
Adakah cincin itu mahal?
Այս մատանին թա՞նկ է:
Ays matanin t’a՞nk e
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro.
Ո-- դա -րժե մի-յ-----յ--ր--վ--:
Ո__ դ_ ա___ մ____ հ______ ե____
Ո-, դ- ա-ժ- մ-ա-ն հ-ր-ո-ր ե-ր-:
-------------------------------
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո:
0
V-c-’,--a arzhe m--y---ary-----v-o
V_____ d_ a____ m____ h_____ y____
V-c-’- d- a-z-e m-a-n h-r-u- y-v-o
----------------------------------
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro.
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո:
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro.
Բ-յ- ե--մ-ա----ի-ուն-ունեմ:
Բ___ ե_ մ____ հ_____ ո_____
Բ-յ- ե- մ-ա-ն հ-ս-ւ- ո-ն-մ-
---------------------------
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ:
0
B--t-- --s --ayn-h--un -nem
B_____ y__ m____ h____ u___
B-y-s- y-s m-a-n h-s-n u-e-
---------------------------
Bayts’ yes miayn hisun unem
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro.
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ:
Bayts’ yes miayn hisun unem
Adakah awak sudah selesai?
Ա-դե-----ր-՞ս- ես:
Ա____ պ_______ ե__
Ա-դ-ն պ-տ-ա-ս- ե-:
------------------
Արդեն պատրա՞ստ ես:
0
A--en-pa--a՞-t---s
A____ p_______ y__
A-d-n p-t-a-s- y-s
------------------
Arden patra՞st yes
Adakah awak sudah selesai?
Արդեն պատրա՞ստ ես:
Arden patra՞st yes
Tidak, belum lagi.
Ո-- դ---ոչ:
Ո__ դ__ ո__
Ո-, դ-ռ ո-:
-----------
Ոչ, դեռ ոչ:
0
V-ch-, -er---o-h’
V_____ d___ v____
V-c-’- d-r- v-c-’
-----------------
Voch’, derr voch’
Tidak, belum lagi.
Ոչ, դեռ ոչ:
Voch’, derr voch’
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi.
Բայց --տո-----րա-- կ-ի-ե-:
Բ___ շ____ պ______ կ______
Բ-յ- շ-տ-վ պ-տ-ա-տ կ-ի-ե-:
--------------------------
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ:
0
Bayt-- sho-ov---t-a-t--li--m
B_____ s_____ p______ k_____
B-y-s- s-o-o- p-t-a-t k-i-e-
----------------------------
Bayts’ shotov patrast klinem
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi.
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ:
Bayts’ shotov patrast klinem
Adakah awak mahu sup lagi?
Ապ-ւր---զո--մ ե-:
Ա____ ո______ ե__
Ա-ո-ր ո-զ-ւ-մ ե-:
-----------------
Ապուր ուզու՞մ ես:
0
Apur-uz-՞m-y-s
A___ u____ y__
A-u- u-u-m y-s
--------------
Apur uzu՞m yes
Adakah awak mahu sup lagi?
Ապուր ուզու՞մ ես:
Apur uzu՞m yes
Tidak, saya tidak mahu lagi.
Ո----ս էլ-----ո-զ---:
Ո__ ե_ է_ չ__ ո______
Ո-, ե- է- չ-մ ո-զ-ւ-:
---------------------
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում:
0
V--h’- y-s-el c-’--- -zum
V_____ y__ e_ c_____ u___
V-c-’- y-s e- c-’-e- u-u-
-------------------------
Voch’, yes el ch’yem uzum
Tidak, saya tidak mahu lagi.
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում:
Voch’, yes el ch’yem uzum
Tapi satu lagi aiskrim.
Բ-յց --կ պաղ---ակ:
Բ___ մ__ պ________
Բ-յ- մ-կ պ-ղ-ա-ա-:
------------------
Բայց մեկ պաղպաղակ:
0
B-yts--mek---g--ag--k
B_____ m__ p_________
B-y-s- m-k p-g-p-g-a-
---------------------
Bayts’ mek paghpaghak
Tapi satu lagi aiskrim.
Բայց մեկ պաղպաղակ:
Bayts’ mek paghpaghak
Adakah awak sudah lama tinggal di sini?
Այ-տ-ղ ա-դ---ե--ա----ս-ա----մ:
Ա_____ ա____ ե_____ ե_ ա______
Ա-ս-ե- ա-դ-ն ե-կ-՞- ե- ա-ր-ւ-:
------------------------------
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում:
0
A-s-eg--ar-en-y-rka---yes a-rum
A______ a____ y______ y__ a____
A-s-e-h a-d-n y-r-a-r y-s a-r-m
-------------------------------
Aystegh arden yerka՞r yes aprum
Adakah awak sudah lama tinggal di sini?
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում:
Aystegh arden yerka՞r yes aprum
Tidak, baru sebulan.
Ո-,--ե- մեկ ա--- է:
Ո__ դ__ մ__ ա___ է_
Ո-, դ-ռ մ-կ ա-ի- է-
-------------------
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է:
0
Voc-’,-derr-m-k-a--s-e
V_____ d___ m__ a___ e
V-c-’- d-r- m-k a-i- e
----------------------
Voch’, derr mek amis e
Tidak, baru sebulan.
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է:
Voch’, derr mek amis e
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang.
Բ--ց-ես-ա-դե--շ-- ---դ--նց--- ճ-ն-չո-մ:
Բ___ ե_ ա____ շ__ մ_______ ե_ ճ________
Բ-յ- ե- ա-դ-ն շ-տ մ-ր-կ-ն- ե- ճ-ն-չ-ւ-:
---------------------------------------
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում:
0
Bay-s--yes-arde-----t----d-a-ts’-ye- -ha-a---um
B_____ y__ a____ s___ m_________ y__ c_________
B-y-s- y-s a-d-n s-a- m-r-k-n-s- y-m c-a-a-h-u-
-----------------------------------------------
Bayts’ yes arden shat mardkants’ yem chanach’um
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang.
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում:
Bayts’ yes arden shat mardkants’ yem chanach’um
Adakah awak pulang ke rumah esok?
Վ-ղ---ու---ե- գնու-:
Վ___ տ____ ե_ գ_____
Վ-ղ- տ-ւ-ն ե- գ-ո-մ-
--------------------
Վաղը տու՞ն ես գնում:
0
V-ghy-tu՞--ye- gn-m
V____ t___ y__ g___
V-g-y t-՞- y-s g-u-
-------------------
Vaghy tu՞n yes gnum
Adakah awak pulang ke rumah esok?
Վաղը տու՞ն ես գնում:
Vaghy tu՞n yes gnum
Tidak, hanya pada hujung minggu.
Ո-, ----թ--երջի-:
Ո__ շ____________
Ո-, շ-բ-թ-վ-ր-ի-:
-----------------
Ոչ, շաբաթավերջին:
0
V--h---sh-ba------j-n
V_____ s_____________
V-c-’- s-a-a-’-v-r-i-
---------------------
Voch’, shabat’averjin
Tidak, hanya pada hujung minggu.
Ոչ, շաբաթավերջին:
Voch’, shabat’averjin
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad.
Բա-- -ս -ի-ակի օրը--րդեն հ-տ ե- -----:
Բ___ ե_ կ_____ օ__ ա____ հ__ ե_ գ_____
Բ-յ- ե- կ-ր-կ- օ-ը ա-դ-ն հ-տ ե- գ-լ-ս-
--------------------------------------
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս:
0
B-yts----s k--a-i-o-y a---- -e----m-galis
B_____ y__ k_____ o__ a____ h__ y__ g____
B-y-s- y-s k-r-k- o-y a-d-n h-t y-m g-l-s
-----------------------------------------
Bayts’ yes kiraki ory arden het yem galis
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad.
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս:
Bayts’ yes kiraki ory arden het yem galis
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa?
Քո-----տ-ը ա---ն--ափ----- -:
Ք_ դ______ ա____ չ_______ է_
Ք- դ-ւ-տ-ը ա-դ-ն չ-փ-հ-՞- է-
----------------------------
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է:
0
K-v- d-stry -r-en c-’-----a-s-e
K___ d_____ a____ c__________ e
K-v- d-s-r- a-d-n c-’-p-a-a-s e
-------------------------------
K’vo dustry arden ch’ap’aha՞s e
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa?
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է:
K’vo dustry arden ch’ap’aha՞s e
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun.
Ո-, -- դե----սնյ-թ -ար-կ-ն -:
Ո__ ն_ դ__ տ______ տ______ է_
Ո-, ն- դ-ռ տ-ս-յ-թ տ-ր-կ-ն է-
-----------------------------
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է:
0
V-ch----a-d-r--t----o-’ --re-a- e
V_____ n_ d___ t_______ t______ e
V-c-’- n- d-r- t-s-y-t- t-r-k-n e
---------------------------------
Voch’, na derr tasnyot’ tarekan e
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun.
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է:
Voch’, na derr tasnyot’ tarekan e
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki.
Բ-յց-ն----դ-ն -նկ-ր ---ի:
Բ___ ն_ ա____ ը____ ո____
Բ-յ- ն- ա-դ-ն ը-կ-ր ո-ն-:
-------------------------
Բայց նա արդեն ընկեր ունի:
0
Bay-s’ ----rde--ynke- -ni
B_____ n_ a____ y____ u__
B-y-s- n- a-d-n y-k-r u-i
-------------------------
Bayts’ na arden ynker uni
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի:
Bayts’ na arden ynker uni